Микаел Юрт - Жените, които го познаваха

Здесь есть возможность читать онлайн «Микаел Юрт - Жените, които го познаваха» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Ера, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жените, които го познаваха: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жените, които го познаваха»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Себастиан Бергман. Брилянтен психолог, топ експерт по серийни убийци. Този път опонентът му е равностоен... В разгара на необичайно горещото лято в Стокхолм е убита жена. Тя е третата жертва поред. А интервалът между престъпленията се скъсява...
Убийствата носят почерка на печално известния сериен убиец Едвард Хинде манипулативен, жесток и високоинтелигентен. Ала Хинде е под строг режим в затвора от доста години.
Хьоглунд и колегите му от Националния отдел за разследвания на убийства нямат друг избор освен да върнат в екипа този, който някога го е вкарал зад решетките – Себастиан Бергман.
Повечето от екипа са убедени, че арогантният единак ще донесе повече проблеми отколкото ползи. Но случаят се оказва истински кошмар и за самия Бергман. Защото името на четвъртата жертва ще се окаже познато...
„Жените, които го познаваха" е вторият роман с участието на психолога Себастиан Бергман. Необичайно динамична, богата на плътни колоритни образи и със силни социални послания, поредицата на Юрт и Русенфелт разчупва клишетата в жанра и постига внушителен международен успех. А главният герой – един от най-оригиналните образи в скандинавската литература, бързо се превърна в любимец на читателите по света.
Юрт и Русенфелт са сценаристи на минисериала „Себастиан Бергман” по първите две книги от поредицата, както и на популярния сериал „Мостът”.

Жените, които го познаваха — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жените, които го познаваха», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

91.

Харалдсон пристигна в дома си за рекордно кратко време. Наруши всички ограничения и правила за улично движение, за които може да се сети човек. Безпокойството му се засили и го тласкаше напред. Той спря, изсвирвайки с гуми на алеята пред къщата, изключи двигателя и изскочи навън.

Бяха му се обадили от козметичния салон. Друга жена, не онази, с която беше говорил по-рано. Йени Харалдсон не дошла. Знаел ли дали тя се е забавила, или...? Харалдсон каза истината. Не знаел дали Йени ще дойде. Жената се извини и го уведоми, че ще трябва да плати седемдесет и пет процента от цената, защото е отменил твърде късно определения час, но му беше все едно. Един излишен разход беше най-малкият му проблем. Той отключи външната врата и влезе.

– Йени!

Мълчание.

Без да събува обувките си, Харалдсон тръгна по коридора.

– Йени! Тук ли си?

Пак мълчание. Той бързо обиколи дневната и кухнята и надникна в комбинираната стая за гости и шиене. Отвори вратата на килера и на тоалетната.

Нямаше никого.

Навсякъде цареше тишина.

Харалдсон се върна в коридора, качи се на горния етаж и спря на няколко стъпала пред площадката. Странно как работеше мозъкът. Той не мислеше за нищо. Страхът беше изместил всичко друго. Изведнъж си спомни. Хинде и четирите убийства през деветдесетте години. Всичките еднакви. Имитаторът Ралф Свенсон. Летния психопат. И той беше убил четири жени. Харалдсон чете за това. Същият метод на действие.

Завързани. Изнасилени. С прерязани гърла.

В домовете им.

В спалните им.

Харалдсон вдигна глава и погледна към спалнята, където спяха той и Йени. Където сутринта бяха закусили и правили любов. Вратата беше затворена. Обикновено я оставяха отворена. Защо да я затварят, когато вкъщи няма никого? Лек звук наруши тишината и Харалдсон осъзна откъде беше дошъл. Тихо хленчене на болка. И страх. Трябваше да положи усилия, за да изкачи останалите стъпала. Стъпка по стъпка. Когато стигна догоре, Харалдсон се вкопчи в перилата, за да не падне назад. Не можеше да откъсне очи от затворената врата. Не можеше да я прогони от мислите си. Особено сега, в разгара на лятото, би било твърде горещо да се спи нощем, ако вратата е затворена през целия ден. Йени не я беше затворила. Защо да я затваря? Той си пое дълбоко дъх и бавно го изпусна през стиснати устни, преди да продължи да върви. Подскочи, когато чу мелодията на АББА от мобилния си телефон, и го грабна, без да поглежда екранчето.

– Харалдсон.

Надяваше се да е Йени. Да чуе гласа й, който ще му каже, че всичко е наред и че е станало глупаво недоразумение.

– Обажда се Виктор Бекман – чу се от другия край на линията. Не беше Йени. Нищо не беше наред. Обзе го разочарование и трябваше да използва всичката си сила, за да се задържи на краката си. Не беше в състояние да говори, но и не беше необходимо. Виктор продължи: – Едвард Хинде е припаднал в общата стая. Повърнал е много кръв.

– Какво?

– Изглежда много зле. Тук не можем да се погрижим за него. Мисля, че му има нещо на стомаха.

– Добре... – Харалдсон чуваше какво казва Виктор, но не можеше да разбере защо му го казва точно сега. Все още му беше трудно да обработи информацията.

– Линейката ще дойде скоро. Обаждам се, защото ти трябва да одобриш прехвърлянето му в болница.

– Така ли?

– Да. Да го прехвърлим ли?

Изневиделица от паметта му изплува образ.

Спомен.

Хинде седи на леглото в килията си. Харалдсон стои до вратата. Кожата му е настръхнала. Тихият глас на Хинде.

Кажи „да“.

На какво?

Ще разбереш кога и на какво. Само кажи „да“.

– Там ли си още? – попита Виктор.

– Какво? Да.

– Да го прехвърлим ли? Да или не?

Само кажи „да".

Харалдсон се помъчи да проумее значението на онова, което току-що беше чул, и връзката, която беше направил. Хинде бе знаел, че ще се разболее. Знаел бе, че този разговор ще се състои. Че ще зададат на Харалдсон този въпрос. Знаел е. Но как? Преструваше ли се, че е болен? Имаше ли това нещо общо с нещата, които му беше занесъл Харалдсон? Червено цвекло и шишенце от аптеката. Някакво южноамериканско име, така звучеше. Икакака... Нещо такова. Но защо болест, истинска или фалшива? Защото Хинде искаше да го преместят. Да се измъкне от затвора. Да избяга. Дали да предупреди Виктор? Да му каже за подозренията си?

Само кажи „да”.

Не ставаше въпрос за предупреждение или опит да се предотврати нещо. Това беше чисто изнудване, с една дума. Да даде съгласието си. Да се подчини на заповедите. Харалдсон се опита, но не можа да си представи последиците. Не можеше да прецени „за“ или „против“. Всичко беше объркано. Вратата на спалнята беше затворена. Той направи последните няколко крачки. Трябваше да разбере.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жените, които го познаваха»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жените, които го познаваха» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жените, които го познаваха»

Обсуждение, отзывы о книге «Жените, които го познаваха» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x