Ли Чайлд - Точно в полунощ

Здесь есть возможность читать онлайн «Ли Чайлд - Точно в полунощ» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: ИК „Обсидиан“, Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Точно в полунощ: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Точно в полунощ»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Докато обикаля безцелно из Средния запад, Джак Ричър слиза от автобуса да се поразтъпче в непознато градче. И остава там. Причината е един пръстен на витрината на заложна къща. Върху него е гравиран надпис „Уест Пойнт 2005“, както и инициалите С. Р. С. Той е много малък и несъмнено принадлежи на жена. Ричър, който също е завършил „Уест Пойнт“, знае, че никой не би се разделил доброволно със своя абсолвентски пръстен. Купува го, твърдо решен да разбере дали притежателката му е жива.
Докато търси мистериозната жена, Ричър попада на частен детектив, нает от близначката на С. Р. С. Тя не е чувала сестра си от две години. Двамата мъже тръгват по следата, която води на запад, към Уайоминг. Колкото повече напредват, толкова по-опасен става теренът. Оказва се, че пръстенът е малка брънка от тъмна верига. Но единственото, което бившият военен полицай иска, е да открие жената. Ако тя е добре, той ще си тръгне. Ако ли не… е, тогава Ричър няма да се спре пред нищо.

Точно в полунощ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Точно в полунощ», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ричър и Сандерсън събраха единайсетте мъже на паркомясто номер пет. Наложи се да се посбутат между два пикапа. Като на стълбите на стадион след края на мача. Ричър и Сандерсън застанаха под ъгъл четирийсет и пет градуса, обърнаха се с лице към пласьорите и насочиха пистолетите си към тях. Не беше необходимо. И един щеше да свърши работа. Но присъствието на двамата въздействаше по-ефективно. По-безрисково. Ограничаваше глупавите идеи до минимум. А оттам и жертвите. Това разпределение на ресурсите имаше хуманитарен ефект. Така действат съвременните армии.

Отначало Ричър си помисли, че всичко е наред. Единайсетте мъже срещу тях бяха изгубили всякакво желание да окажат съпротива. Бяха сломени, зашеметени, смълчани. Деморализирани.

И сякаш потресени.

И тогава той осъзна какво е станало. Качулката на Сандерсън бе дръпната назад.

С периферното си зрение Ричър забеляза как Брамал вкарва тойотата през същата врата, през която бе влязъл и микробусът, дава на заден и изравнява джипа с отворените задни врати на микробуса. Видя и как Макензи започва да прехвърля кашоните от едната кола в другата. Бели, лъскави, чисто нови. Много кашони. Брамал ѝ помагаше. Двамата работеха усилно. Кашон след кашон. Напълниха багажника. Прехвърлиха няколко чанти на задната седалка.

Ричър отстъпи крачка назад и огледа редицата от паркирани автомобили. Най-много му хареса доджът. Бе съвсем обикновен на вид, което означаваше, че лесно ще го управлява. Ричър го посочи и попита:

— На кого е?

Един мъж пристъпи неловко от крак на крак.

— Ключовете вътре ли са?

Мъжът кимна.

— Има ли бензин?

Мъжът кимна.

— Готови сме — извика Брамал зад гърба на Ричър.

— Добре. Знаете какво да правите. Следвайте точките от плана. Първа, втора, трета и изчезвайте.

Първа точка изискваше Макензи да провери всички коли с изключение на доджа и да прибере ключовете им в своята чанта. Повечето автомобили бяха достатъчно стари, така че можеха да бъдат запалени чрез свързване на съответните кабели, но микробусът на фармацевтичната компания бе чисто нов мерцедес с чип в ключа. Той не можеше да помръдне. А това бе добре. Момчето детектив трябваше да го завари тук и да се засрами. Присъствието на микробуса обясняваше всичко. Това бе идеалната улика.

Втора точка изискваше Макензи и Брамал да се качат в тойотата и да потеглят. Което те направиха.

Трета точка изискваше Ричър да пристъпи напред, да заеме централна позиция, като държи пистолета с две ръце и се прицелва в кръстовете на пласьорите, докато Сандерсън отстъпва бавно и предпазливо назад към доджа, отваря вратата, качва се и пали двигателя. Тя даде на заден. Не можеше да маневрира напред, защото микробусът ѝ пречеше, затова продължи на заден и излезе през предната врата. Скри се от погледа на Ричър.

Той продължаваше да чака. Сам. Срещу единайсет души. Усети ги, че се размърдаха. Долови, че у някои проблясват искри на гняв. Насочен първо към самите тях. Единайсет срещу един. Абсурд. Какво, да не сме пъзльовци? Мислите им щяха да поемат в неправилна посока. И сами щяха да се вкарат в беля. Ричър не за пръв път се озоваваше в подобна ситуация. Знаеше, че рано или късно ще се наложи да простреля някого в крака. Сами щяха да са си виновни.

С крайчеца на окото си забеляза Сандерсън да влиза през задната врата, която бе използвал микробусът. Сега доджът стоеше вдясно от вратата, заел нужната позиция. На около три метра от Ричър. Чу я да превключва скоростите. От задна на първа. Двигателят мъркаше. Кракът на Сандерсън бе върху спирачката. Бе готова да потегли всеки момент.

Ричър отстъпи назад, като повдигна леко дулото, но не много. Едновременно с това насочваше пистолета ту наляво, ту надясно на случаен принцип. Пласьорът отляво, пласьорът отдясно, после в средата на групата. Продължаваше да отстъпва крачка по крачка. Чу дясната врата на доджа да проскърцва зад гърба му, явно Сандерсън се бе пресегнала, за да я отвори отвътре. Ричър скочи на седалката, без да сваля пистолета, но пласьорите явно се бяха отказали от всякаква съпротива. Нямаха оръжия, нямаха телефони, нямаха коли. Вече мислеха как да се измъкнат от тук, преди положението да се влоши още повече.

— Тръгвай — каза Ричър.

Сандерсън натисна газта и завъртя волана два пъти, първо надясно, после наляво. Профуча по рампата, която водеше на запад, с поне сто километра в час.

47

Сандерсън намали леко, за да задмине автомобила, който се движеше в дясната лента, след което излезе на магистралата и отново натисна газта. До зоната за почивка оставаха четири минути и половина. Доджът тракаше и друсаше. Беше много далече от стандартите на Брамал. Но пък най-вероятно бе за предпочитане пред стария джип на Сандерсън.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Точно в полунощ»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Точно в полунощ» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Рей Бредбъри
Касандра Клеър - Лейди Полунощ
Касандра Клеър
Уилям Уортън - Отбой в полунощ
Уилям Уортън
Нора Робъртс - Полунощ в смъртта
Нора Робъртс
libcat.ru: книга без обложки
Дийн Кунц
Ан Райс - Полунощ 2
Ан Райс
Робърт Силвърбърг - Зной в полунощ
Робърт Силвърбърг
Лиза Смит - Полунощ
Лиза Смит
Владимир Слипец - А ты точно мой сосед?
Владимир Слипец
Отзывы о книге «Точно в полунощ»

Обсуждение, отзывы о книге «Точно в полунощ» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x