Джеймс Патерсън - Големия лош вълк

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Патерсън - Големия лош вълк» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Големия лош вълк: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Големия лош вълк»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Опитният детектив Алекс Крос вече е агент от ФБР, но още при обучението си е включен в разследването на поредица отвличания. Безследно изчезват красиви жени и мъже, за които никой не иска откуп. Скоро Алекс разбира, че всъщност става дума за купувани по поръчка на извратени клиенти хора. Избраните жертви се продават като роби. Този бизнес се ръководи от безмилостен престъпник от руската мафия, наречен Вълка. Страховит и неуловим, той сее смърт по пътя си, а когато Крос все пак успява да се добере до него, отвръща с поредица от покушения над семействата на агентите. Но дали човекът, когото ФБР арестува, е наистина Вълка?

Големия лош вълк — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Големия лош вълк», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Г-н Трекър: Всъщност не говорехме точно за теб, Потър. Ти си параноичен. Какъвто си бил винаги.

Погледнах към имената на останалите участници в чата.

Сфинкс 3000

Тоскабела

Луи XV

Стърлинг 66

Нямаше никой с прякор Вълка. Дали това означаваше, че не беше онлайн в „Леговището на Вълка“? Или господин Трекър беше Вълка? Дали в момента ме наблюдаваше? Дали бях издържал теста?

Нуждая се от заместник на Устър — написах аз. Потър ми беше казал, че кодовото име на Франсис Дийгън е Устър.

Сфинкс 3000: Изчакай реда си. Сега говорехме за моята доставка. Мой ред е. И ти го знаеш, сладкишче.

Не отговорих веднага. Това беше първият ми тест. Дали Потър щеше да се извини на Сфинкс 3000? Не мислех, че би го направил. По-скоро щеше да отвърне с нещо язвително. Или не? Предпочетох засега да си затрая.

Сфинкс 3000: Да ти го начукам. Знам какво си мислиш. Ти си извратено копеле.

Сфинкс 3000: Както казах преди малко, бях прекъснат. Искам една южна красавица, колкото по-сдържана и колкото по-погълната от себе си, толкова по-добре. Искам ледена кралица, която смятам да разтопя. Напълно. Искам да ухае на „Шанел“, да се облича в парцалки на „Мио Мио“ 27 27 Младежка модна линия на „Прада“. — Б.пр. и да носи бижута на „Булгари“ дори когато ходи да пазарува. С високи токчета, разбира се. Не ми пука дали е висока или ниска. Красиво лице. Щръкнали цици.

Тоскабела: Колко оригинално.

Сфинкс 3000: Майната му на оригиналното и съжалявам, че ще трябва да се повторя, но да ти го начукам. На мен ми дай някогашния рокендрол. Знам какво искам и съм си го заслужил.

Стърлинг 66: Нещо друго? За тази южняшка красавица? На колко години да бъде — двайсетина, трийсет?

Сфинкс 3000: Това е добре. И двете, а може и малко отгоре.

Луи XV: А не искаш ли тийнейджърка?

Стърлинг 66: Колко дълго смяташ да я задържиш?

Сфинкс 3000: Една незабравима нощ на екстаз и дива забрава… само една нощ.

Стърлинг 66: И после?

Сфинкс 3000: Ще се отърва от нея. Е, ще получа ли своята богиня?

Настъпи пауза.

Никой не отговори.

„Какво става?“ — запитах се.

Разбира се, че ще я имаш — отвърна Вълка. — Но бъди внимателен, Сфинкс. Бъди много внимателен. Наблюдават ни.

81.

Не бях сигурен как да реагирам на Вълка или на съобщението на Сфинкса. Дали да се намеся в разговора? Дали той знаеше, че бяхме по следите му? И откъде би могъл?

Стърлинг 66: Какъв ти е проблемът, господин Потър?

Това беше моят шанс. Исках да се опитам да изкарам Вълка от леговището му. Дали щях да успея? Знаех, че всички в оперативната зала ме гледат.

Нямам проблем — написах аз. — Просто съм готов за друго момче. Знаеш, че съм щедър. Нима винаги не съм бил?

Стърлинг 66: Готов си за друго момче? Та ти съвсем наскоро получи Устър. Не беше ли само преди седмица?

Да, но той вече ни напусна — написах.

Сфинкс 3000: Това е много забавно. Толкова си сладък, Потър. Какъв очарователен психопат убиец.

Изглежда, Сфинкса не харесваше Потър. Предположих, че е взаимно.

Аз също те обичам — написах. — Би трябвало да се видим и да се опознаем.

Стърлинг 66: Когато каза, че „ни е напуснал“, предполагам, имаш предвид, че е мъртъв?

Г-н Потър: Да, скъпото момче си отиде от тази земя. Но вече преодолях мъката си. Готов съм да продължа.

Сфинкс 3000: Страхотно.

Тези заяждания започнаха да ми лазят по нервите. Кои, по дяволите, бяха тези ненормални копелета? Къде бяха? Извън киберпространството?

Имам нещо наум — написах. — От известно време го наблюдавам.

Сфинкс 3000: Обзалагам се, че е прекрасен.

Аз: О, такъв е. Единствен по рода си. Любовта на живота ми.

Стърлинг 66: Същото каза и за Устър. В кой град е?

Аз: Бостън. По-точно, Кеймбридж. Той е студент в Харвард. Работи над доктората си. Мисля, че е аржентинец. През лятото играе поло.

Стърлинг 66: Къде налетя на него, Потър?

Следващата реплика заимствах от самия Хомър Тейлър.

Всъщност аз по-скоро отскочих от него. Толкова е твърд.

Сфинкс 3000: Къде го срещна? Разказвай, разказвай.

Аз: Бях на симпозиум в Харвард.

Стърлинг 66: Относно?

Аз: Милтън, разбира се.

Стърлинг 66: И той присъстваше?

Аз: Не — аз буквално налетях отгоре му. В тоалетната. Наблюдавах го през целия ден. Разбрах къде живее. От три месеца го изучавам.

Стърлинг 66: Тогава защо купи Устър?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Големия лош вълк»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Големия лош вълк» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джеймс Патерсън - Котка и мишка
Джеймс Патерсън
Линда Джоунс - Големият лош вълк
Линда Джоунс
Джеймс Патерсън - Смърт по сценарий
Джеймс Патерсън
Джеймс Патерсън - Игра на криеница
Джеймс Патерсън
Джеймс Патерсън - Безизходица
Джеймс Патерсън
Джеймс Патерсън - Спасителят
Джеймс Патерсън
Джеймс Патерсън - Мери, Мери
Джеймс Патерсън
Джеймс Патерсън - Целуни момичетата
Джеймс Патерсън
Джеймс Патерсън - Когато дойде паякът
Джеймс Патерсън
Джеймс Патерсън - Розите са червени
Джеймс Патерсън
Отзывы о книге «Големия лош вълк»

Обсуждение, отзывы о книге «Големия лош вълк» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x