Мери Кларк - Деца из града

Здесь есть возможность читать онлайн «Мери Кларк - Деца из града» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Триллер, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Деца из града: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Деца из града»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Още с излизането си през 1992 г. тази книга грабна читателския интерес и заслужено се нареди и остана седмици наред на първо място в класацията на престижното американско литературно сп. „Пъблишърс Уикли“.
Четиригодишната Лори Кениън е отвлечена и сексуално насилвана от своя похитител в продължение на две години. Когато най-сетне се прибира вкъщи, родителите й не искат да приемат, че тя страда от психическо разстройство. Години по-късно, нейното заболяване — множествена личност — се проявява. Когато Алан Грант, преподавателят по литература на Лори в колежа, бива намерен убит, обвинението пада върху нея, защото отпечатъците й са навсякъде из мястото на престъплението. Но дали тя наистина го е убила?…
Мери Хигинс Кларк предприема ужасяващо пътешествие из изтормозеното съзнание на едно двадесетгодишно момиче, което се мъчи да се освободи от страшните спомени от детството си, както и сред отвратителните кроежи на популярен Божи служител, чието демонично минало е само прелюдия към пъклените му планове спрямо Лори. Един заплетен разказ, пълен с обрати…

Деца из града — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Деца из града», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пусна радиото, натисна копчето на „самоизключване“, настрои станцията и се унесе в момента, в който си легна.

Алън Грант не чу тихите стъпки, не усети фигурата, която се надвеси над него, не се събуди дори когато ножът прободе гърдите му. В следващия момент шумът от разлюлените завеси заглуши последните му мъчителни хриптения, докато издъхваше.

41

Отново я бе споходил сънят с ножа, но този път беше различно. Не беше ножът, който преследваше нея, а тя го държеше и размахваше нагоре-надолу, нагоре-надолу. Лори седна и се сви в леглото, като сложи ръка пред устата си, за да не извика. Ръката й лепнеше. Защо? Тя плъзна поглед надолу. Защо беше още по дънки и с якето? И защо те бяха целите в някакви тъмни петна?

Лявата й ръка напипа нещо твърдо. Тя притисна пръсти около него и остра болка прониза ръката й. Топла, лепкава кръв рукна от дланта й.

Тя отметна завивките. Ножът за месо беше наполовина скрит под възглавницата. Петна от засъхнала, кръв покриваха навсякъде чаршафите.

Какво се бе случило? Кога се е порязала? Толкова ли силно е кървяла? Кръвта не беше от тази рана. И защо е взела ножа от дрешника? Дали все още не сънуваше? Дали това не беше просто част от съня?

Недей да губиш нито минута, изкрещя един глас. Измий си ръцете, измий ножа. Скрий го в дрешника. Прави каквото ти казвам. Побързай. Свали си часовника. Каишката му е изпоцапана. Гривната в джоба. Измий и нея.

Измий ножа. Без да мисли, тя се втурна към банята. Пусна водата във ваната и постави ножа под течащата струя.

Скрий го в дрешника. Тя изтича обратно в стаята. Сложи часовника си в чекмеджето. Съблечи тези дрехи. Махни спалното бельо от леглото. Хвърли всичко във ваната.

Лори се запрепъва отново към банята, пусна душа и запрати всички чаршафи във ваната. Съблече се и хвърли дрехите си също във водата. Наблюдаваше я как става червена.

После стъпи във ваната. Чаршафите се омотаха около краката й. Трескаво започна да търка полепналата по дланите и лицето й кръв. Раната й продължи да кърви дори след като превърза ръката си с една кърпа. Дълго стоя със затворени очи под шуртящата вода, като не спря да трепери дори когато банята се напълни с пара.

Накрая излезе, превърза около косата си кърпа, облече дългия хавлиен халат и отпуши ваната. Изпра дрехите и чаршафите, докато накрая водата не стана съвсем чиста.

Наблъска всичко в една чанта за пране, облече се и слезе до сушилнята в мазето. Изчака прането да се изсуши, сгъна чаршафите и дрехите и ги занесе обратно в стаята си.

Сега застели леглото и се омитай оттук. Ще отидеш за първия си час и ще си мълчиш. Тоя път наистина си закъсала. Телефонът звъни. Не вдигай. Може да е Сара.

Докато прекосяваше двора, тя срещна няколко студенти, единият от които се впусна да я уверява, че неприятностите й са типичен случай на сексуално напрежение, на вид отреагирване, но тя трябва да потърси сметка на професор Грант. От къде на къде той ще се държи така с нея?

Тя разсеяно кимна с глава, като се чудеше кое е това малко момиченце, което хълцаше толкова жално и толкова приглушено, сякаш плачът идеше изпод възглавница. Изведнъж видя малко дете с дълга руса коса, което лежеше на някакво легло в леденостудена стая. Да, детето, което плачеше, беше самата тя.

Лори не забеляза кога състудентите й се бяха разотишли, за да влязат в час. Беше останала сляпа и за погледите, които й бяха хвърляли през рамо, докато си тръгваха. Не беше чула и забележката на един от тях: „Наистина изглежда странно“.

Автоматично влезе в сградата и взе асансьора до третия етаж. Тръгна по коридора. Когато стигна до стаята, в която професор Грант провеждаше часовете си, тя надникна вътре. Около дузина студенти го чакаха.

— Губите си времето — каза им тя. — Секси Алън е по-мъртъв от мъртъв.

Част трета

42

В сряда сутринта Сара не успя да открие по телефона Лори в стаята й, затова отново се обади на Сюзън Граймс.

— Моля ви да оставите бележка на вратата на Лори да ми позвъни в кабинета. Много е важно.

В единадесет часа Лори телефонира от полицейското управление.

Сара се вцепени от ужас. В тези първи минути все пак намери сили да се свърже с д-р Карпентър, да му разкаже какво се е случило и да го помоли да се обади на д-р Донъли. После грабна чантата и палтото и се втурна към колата. Час и половина, докато стигне дотам. Истински ад.

В ушите й звучеше гласът на Лори, заекващ, скован: „Сара, професор Грант е открит мъртъв. Смятат, че аз съм го направила. Арестуваха ме и ме доведоха в полицейското управление. Осведомиха ме, че имам право на едно обаждане“.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Деца из града»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Деца из града» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Деца из града»

Обсуждение, отзывы о книге «Деца из града» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x