Сивите като олово очи на Колфийлд пробягаха по тях. Човекът изглеждаше толкова нормален .
Клемънтс придърпа един стол и седна до леглото. Болд и Смит останаха прави.
— Нямам какво да кажа — информира ги Колфийлд.
Смит заговори първа:
— Желанието ви да ни сътрудничите във вашия случай би означавало смъртната ви присъда да бъде заменена с доживотен затвор.
— Искам да ме обесят — заяви Колфийлд, изумявайки както Болд, така и Смит.
Клемънтс се усмихна и тихо се обади:
— Разбира се, че искате.
Колфийлд го изгледа странно.
Клемънтс продължи.
— Но не и преди да очистите позора от името на Марк Мериуедър. Хмм? Помислете върху това.
— Вие знаете?
— Ние знаем всичко , момчето ми. И проявяваме силен интерес към господин Мериуедър.
Колфийлд го изгледа с любопитство. Очевидно се питаше доколко може да се довери на този човек.
— Глупости — най-сетне промърмори той.
— Мериуедър е станал жертва на заговор, синко.
— Не ме наричай така.
— Много добре. А как би искал да те наричам? Господин Колфийлд? Харолд? Хари?
— Остави ме на мира.
— Ако те оставя сега, адвокатите като нашата госпожа Смит ще те лапнат и с теб е свършено. Веднъж вече си минал по този път, Хари. Знаеш за какво говоря. Иначе не би се отказал от правото си на адвокат.
— Адвокатите са кръвопийци. — Той погледна директно към Смит. — Никакви адвокати.
— Нека да поговорим една минута за твоето обесване.
— Искам всичко да свърши.
— Разбирам. Но защо толкова бързо? Ами Марк Мериуедър?
— Той е мъртъв. Всичко свърши.
— Ти си го обичал.
— Той беше добър с мен.
— А те го разориха.
— Те излъгаха.
— Да. Знаем това.
Колфийлд леко се наведе напред. Болката в раненото рамо го накара да спре, но вратът му остана издаден напред.
Клемънтс продължи:
— О, да. Знаем за случилото се. Те затриха птиците. Платиха на хора, за да хвърлят вината върху Марк Мериуедър. — Той замълча за миг. — Накараха ви да избиете птиците.
На лицето на Колфийлд се изписа неописуема болка. Последното нещо, което Болд искаше, бе да изпита съжаление към това чудовище.
— Не беше лесно, нали? Да изколите всичките птици?
Колфийлд леко поклати глава. Сякаш изобщо не бе в стаята.
— Никога преди не беше виждал господин Мериуедър в такова състояние, нали?
— Толкова много кръв — прошепна Колфийлд.
— Той не беше на себе си.
— Той се промени.
— Да, клането на всичките онези птици го промени, нали? — После додаде: — Промени всички ви.
Колфийлд кимна.
— Ти обичаше тези птици.
Той кимна отново.
— Имаме нужда от помощта ти, Хари. Ако ни помогнеш, и ние ще ти помогнем. Сержант Болд знае всичко, което се е случило в „Лонгвю фармс“, но искаме да разберем за супата. Какво сложи в супата?
— Птиците не бяха болни.
— Знаем това. И ти обвиняваш господин Адлър.
— Те излъгаха за нас.
— Ами супата, Хари? Кажи ни за супата.
— Те натровиха птиците ни. Аз ги предупредих. Но те не ме чуха. — Очите му се изцъклиха, погледът му вече не бе насочен към Клемънтс, Болд или Смит, а прикован в някаква точка на отсрещната стена или тавана. Беше се отнесъл в някакъв негов си свят. — Помислих си, че холерата може би ще ги убеди.
— Ти си сложил холера в супата?
Той кимна.
Болд погледна към касетофона. Касетата все още не бе свършила.
Клемънтс забеляза погледа му и каза:
— Не те чух, Хари.
Хари Колфийлд продължи да се взира в стената.
— Имаме нужда от помощта ти, Хари.
— Направих го, защото те ни сториха зло. Направих го, за да им покажа, че е по-добре да ме послушат.
— Какво направи?
— Натрових супата.
Болд и Клемънтс се спогледаха. Ето го признанието — записано на лента при това.
Колфийлд отново се опита да седне, но пак бе победен от болката. Погледна ги и рече умолително:
— Защо не ми повярваха? Защо допуснаха да умрат всичките онези хора?
— Извинете ме — обади се Смит. Беше пребледняла, устните й трепереха. Мълчаливо се отправи към вратата и излезе от стаята.
— Разкажи ми за парите — подхвърли Болд.
— За какво говориш? — Колфийлд прикова пламналия си поглед върху Болд.
— За парите за откупа — напомни му сержантът. На лицето на Колфийлд се изписа пълно недоумение. Болд бе сигурен, че не се преструва.
— Ти си се побъркал. — Обърна се към Клемънтс и рече: — Всичките ченгета са откачени.
— А ти, Хари?
— Кой е този? — Колфийлд адресира въпроса към Болд. После рече на Клемънтс: — Ти си психиатър, нали?
Читать дальше