• Пожаловаться

Auguste Le Breton: Du rififi chez les femmes

Здесь есть возможность читать онлайн «Auguste Le Breton: Du rififi chez les femmes» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Paris, год выпуска: 2010, ISBN: 978-2259212168, издательство: Éditions Plon, категория: Криминальный детектив / Крутой детектив / на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Auguste Le Breton Du rififi chez les femmes

Du rififi chez les femmes: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Du rififi chez les femmes»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

« Vicky de Berlin », la belle michetonneuse, tient le , bar à filles de Bruxelles. Les frères Napos, propriétaires du décidé de racketter tous les bars de la ville. Affrontement entre tenancières et tapineuses, entre caïds et faussaires. Le « beau Marcel », chargé de l'affaire des faux talbins, devra orchestrer les rivalités entre deux clans, les affaires de filles, de territoires qui ne font pas bon ménage. Le grand classique de référence : Rififi entre nanas et malfrats qui jaspinent, argot pour des talbins, les polkas ou un territoire et vous avez la recette du grand polar à la française ! A la fin, un glossaire d'argot. Né en 1913, Auguste Monfort vit une enfance perdue. Du monde ouvrier qui est le sien, il observe les élites avec curiosité. Naturellement, en autodidacte, il devient romancier décrivant les bas-fonds de Paris et des grandes capitales. Biographie de l'auteur

Auguste Le Breton: другие книги автора


Кто написал Du rififi chez les femmes? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Du rififi chez les femmes — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Du rififi chez les femmes», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Certainement. Dans l’état où il est, où veux-tu qu’il aille ? Il tient pas sur ses fumerons !

Vicky se tourna sur Marcel.

— J’voudrais le forcer à s’allonger. Déjà, avant de barrer à Paris, j’me suis gouré qu’il planquait quelque chose. Mais faut faire vinaigre ! J’sais que les poulets veulent le questionner. C’est même étonnant qu’ils l’aient pas encore servietté !

Du doigt, Marcel toucha son point de tatouage.

— En parlant d’eux, ça me fait penser que j’viens d’en repérer au coin du boulevard. Dans une bagnole.

Vicky tressaillit.

— Ils doivent l’attendre. Et d’autres doivent draguer dans tous les coins. Nous laissons pas prendre de vitesse ! S’il s’affale aux flics et leur balance les Napos, ça me consolera pas de les savoir aux Cent-Mille-Briques [2] Prison de Bruxelles. ! C’est pas ça que je veux !

Elle cachait mal son impatience. Ses narines frémissaient, son regard étincelait. Il la poussa doucement vers le fond.

— Va chercher ton manteau.

* * *

Au Vertige , les musiciens n’étaient pas encore arrivés.

La salle restait plantée dans une demi-obscurité. Les maîtres d’hôtel achevaient la mise en place. Derrière le comptoir, le barman préparait les rouilles de champ’. À la caisse, le téléphone grelotta. Louis le Napo releva la tranche de ses comptes et tendit la pogne. L’œil machinalement braqué sur le Bug qui éclusait au rade, il lança :

— Allô ? Ici, le Vertige ! Comment ?… Oui, c’est moi, oui !… Quoi ?

Il venait de sursauter. Sa main se crispa sur l’écouteur. Son visage s’assombrit. À ses lèvres, le Corona se mit à bouger nerveusement.

— C’est bon, dit-il enfin. Rentre chez toi… Non ! Ne viens pas ! Rentre chez toi. Bonsoir.

Il raccrocha sèchement, contourna la caisse, fit le serre à son frangin de s’apporter.

— Un pépin, dit-il entre ses dents. Un sale pépin ! Raymonde vient de m’appeler. Paraît que le Flahute déconne dans un bistrot. Faut le faire taire ! Et vite.

Sans un mot, le Bug rafla son manteau de tweed clair jeté sur un tabouret. Son aîné se retourna vers le barman.

— Nous revenons tout de suite, Fred. N’oublie pas que nous avons Monsieur le Conseiller ce soir ! Mets-lui une millésimée au frais.

Tous deux dropèrent vers la sortie. Une fois éloigné du barman, le Bug ragea :

— Si tu m’avais laissé faire avant ! J’t’avais prévenu qu’il fallait pas avoir confiance en ce con-là !

Son frère le poussa dehors, grommela :

— Ça va ! J’pouvais pas me la donner que ce James remonterait à la surface ! Et on a autre chose à faire qu’à s’incendier. Paumons pas de temps.

Ils sautèrent dans la Lancia rangée devant la lourde. Le Bug s’inquiéta.

— Comment on va opérer ? J’peux tout de même pas le rectifier en plein bistrot !

— On verra sur place, répliqua son frangin en lançant le moteur. Mais on sera peut-être obligés de chouraver une bagnole. La nôtre est une vraie carte de visite !…

La Lancia prit de la vitesse. Le Bug amena une dragée dans le canon de son Colt puis sa main s’ouvrit et se referma à deux, trois reprises.

* * *

Sur le tableau de bord de la Chevrolet, une pastille verte s’alluma. Le flic casqué souleva le combiné, jeta d’un ton neutre :

— Ici, Brigade Criminelle, voiture radio à l’écoute. Un silence. Et il se retourna vers le fond en offrant l’appareil.

— Pour vous, m’sieur l’inspecteur.

Van Houten se pencha, s’en empara.

— Allez-y, dit-il.

À mesure qu’elle lui parvint, il répéta l’information à l’intention du collègue assis à ses côtés.

— Indicateur signale Henri le Flahute au Capricorne … L’homme se trouve en état d’ivresse… À appréhender comme convenu et conduire à la Brigade pour interrogatoire… Fin du message. Accusé réception. Terminé.

— O.K. ! lança-t-il de sa voix normale. Bien compris ! Nous y fonçons. Merci.

Il rendit le combiné au flic qui, sans attendre l’ordre, démarra en trombe.

Van Houten se laissa aller en arrière et chercha sa blague à tabac. Son collègue replia le journal illustré qu’il avait acheté pour son gosse.

* * *

La Studebaker perdit du temps dans un encombrement puis réussit à s’en dépêtrer.

— Prends la première à gauche, signala Vicky. Le Corne est au bout.

Marcel vira dans une rue peu large, mal éclairée. Il venait à peine de s’y engager que Vicky lui toucha le bras.

— Va doucement… on dirait…

Il frima au-delà du pare-brise que balayait l’essuie-glace, repéra une troupe de gonzes qui bouchait la rue.

— Qu’est-ce que tu crois que c’est ? dit-il.

Elle haussa les épaules.

— … Sais pas. Mais c’est devant le bistrot, en tout cas !

Il ralentit. Elle essuya la buée pour mieux voir, s’exclama tout à coup :

— Bon Dieu ! Y a une voiture de flics ! Ils ont dû sucrer le Flahute !

Il fit encore quelques mètres puis, profitant d’une trouée, il logea la Studebaker contre le trottoir.

— Allons-y voir, dit-il. On sera fixés.

Ils descendirent. Elle noua une écharpe sur sa tête. Au loin, une sirène hulula. Vicky pressa le pas.

Ils atterrirent dans la foule qui piétinait sous la neige.

— C’est à peine croyable ! cancanait une grosse femme. En si peu de temps… Et personne n’a rien vu ! Ça alors !

Suivie de Marcel, Vicky se faufila. Son regard était tendu. L’appréhension lui nouait la gargane. La sirène hurla plus près, déchirant la nuit.

— Quand j’pense que hier, on buvait le coup ensemble… soupira un chasseur d’hôtel.

Vicky retapissa le gars. Elle s’approcha de lui. Il la reconnut aussitôt.

— Bonsoir m’âme Vicky. Vous parlez d’un coup dur ! Ce pauvre Henri…

Elle s’impatienta.

— Mais qu’est-ce qu’il y a ?

Le mec s’étonna.

— Vous n’êtes pas encore au coup ? Vous venez donc d’arriver ? Vous savez pas qu’Henri vient de se faire descendre ?…

Son index indiquait la porte du bistrot. Elle était ouverte, mais un flic en tenue en barrait l’entrée.

Vicky s’accrocha au bras de Marcel, oubliant de répondre. Il chercha à l’entraîner.

— Viens, souffla-t-il. Pas la peine de rester là.

La lueur qu’il commençait à bien connaître s’alluma dans l’œil de Vicky. Elle se secoua, gronda :

— Pas encore ! J’veux savoir.

— Comme tu voudras, dit-il.

Deux, trois poussées de sa part les amenèrent au premier rang. On ne voyait rien dans le tapis. Sur la façade, les rideaux grimpaient trop haut. Et derrière la porte, une tenture en demi-cercle renforçait l’intimité du bar, empêchant les passants de bigler à l’intérieur. Un vrai bistrot de truands ! Un filet de lumière séparait la tenture en deux. Et une voix d’homme s’en échappait.

— Mais enfin, c’est insensé ! s’emportait-t-elle. Vous étiez tous là et personne n’a rien vu ?

Vicky reconnut la voix de Van Houten.

— Qu’est-ce que vous voulez que je vous dise ! grommela une autre voix, de femme cette fois. Henri était assis là, où vous êtes ! Il tournait le dos à la porte… quand tout à coup j’ai entendu comme un claquement… J’étais occupée à servir et j’me suis retournée…

La sirène lui coupa la parole. Elle attendit avant de reprendre :

— … Et à ce moment, j’ai aperçu une main armée qui dépassait de la tenture. C’est tout.

— Combien de coups de feu ? questionna la voix de Van Houten.

Un temps de silence puis la femme :

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Du rififi chez les femmes»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Du rififi chez les femmes» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Henri Troyat: La neige en deuil
La neige en deuil
Henri Troyat
François Cérésa: Les princes de l'argot
Les princes de l'argot
François Cérésa
Caryl Férey: Plus jamais seul
Plus jamais seul
Caryl Férey
Auguste Le Breton: Du rififi à New York
Du rififi à New York
Auguste Le Breton
Отзывы о книге «Du rififi chez les femmes»

Обсуждение, отзывы о книге «Du rififi chez les femmes» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.