• Пожаловаться

Frédéric Dard: Y'a de l'action

Здесь есть возможность читать онлайн «Frédéric Dard: Y'a de l'action» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Paris, год выпуска: 1967, категория: Иронический детектив / Шпионский детектив / Полицейский детектив / на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Frédéric Dard Y'a de l'action

Y'a de l'action: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Y'a de l'action»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Mon big boss vénéré m'a chargé d'une mission pas marrante : supprimer une fille ravissante qui, d'après lui, est un danger public. Moi, vous me connaissez, j'aime pas particulièrement ce genre de commissions, mais quand le Tondu a une idée dans la tête, il faut en passer par là où il veut. Mais tout se complique, car il y a erreur sur la personne en question. Et je me trouve fourré jusqu'où c'est pas possible dans une affaire incroyable, avec mes deux coéquipiers. On nous en fait voir de toutes les couleurs, et je vous jure que, pour sortir de ce machin, y a de l'action !

Frédéric Dard: другие книги автора


Кто написал Y'a de l'action? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Y'a de l'action — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Y'a de l'action», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Les porteurs me déportent violemment en me lâchant sur la terre battue, tellement battue qu’elle a dû pleurer, car elle est humide. L’endroit n’est pas réjouissant. Un toit de tôle sur une carcasse de bois. Des rails en pente piquent en direction de la porte coulissante, et vont, je suppose, se perdre dans le lac. Ils servent à mettre à l’eau une grosse barque de pêche, en fer. Pour l’instant, l’embarcation est amarrée sur un chariot qu’un treuil remonte avec son chargement dans le fond du hangar.

Le premier soin de Chemugle, lorsque je gis à terre, c’est de m’expédier un furieux coup de tatane dans les endosses. Mes côtelettes qui avaient déjà du jeu se coincent et ma respiration prend un mauvais rythme.

L’autre pomme s’acharne.

— Salaud ! grince-t-il, vert de haine. Salaud, salaud ! Tu me le paieras !

Celui qui l’escorte lui frappe l’épaule et murmure avec un fort accent américain :

— Laissez-le ! Le chef s’en chargera, il a beaucoup à lui demander…

— Je lui ferai la peau ! gronde l’irascible Chemugle en m’octroyant un dernier coup de latte.

L’autre truffe amerlock (du moins je suppose) m’attache à un gros anneau de fer rivé dans un pilier de soutènement du hangar… Entravé comme je suis, je pourrais même pas exproprier une vipère qui chercherait refuge dans mon kangourou.

— Il sera bientôt là, le chef ? questionne Chemugle…

— On va aller le chercher au village où il doit nous attendre.

Ils sortent. La porte se referme, je les entends qui réassurent le cadenas. Me voici seul…

Seul ?

Pourquoi, sitôt que mes tortionnaires sont partis, ai-je l’impression que quelqu’un demeure près de moi dans le local ?

Il me semble percevoir un souffle léger… Est-ce une hallucination ?

Je bloque un instant mes éponges pour mieux prêter l’oreille. Aucun doute : un être vivant respire tout près d’ici. S’agit-il d’un homme ou d’un animal ?

Ils ont laissé la lampe tempête accrochée à la proue de la barque. Elle répand une lumière souffreteuse et inégale à l’avant du bateau. Mais tout l’arrière de ce dernier reste dans l’ombre, car sa masse même fait écran… C’est de cette ombre que provient le souffle. S’agit-il, comme l’aurait sans nul doute écrit mon excellent confrère Victor Hugo, de l’exhalaison d’une bouche d’ombre, dont le souffle d’airain, etc. ?

— Y a quelqu’un ? demandé-je, presque timidement.

Le souffle s’accélère.

— Quelqu’un ? répété-je.

Cette fois, sans erreur possible, j’enregistre une plainte. Mes yeux s’habituent à l’obscurité. Je décèle une masse sombre, à terre. Ombre au milieu de l’ombre…

C’est noir, c’est long, et il y a une tache claire à une extrémité. Une tache tellement claire qu’elle doit être carrément blanche. Je pense que ce sont des cheveux couleur de neige… Hein, à votre avis ?

Je me laisse rouler en direction de ce volume, autant que me le permet la corde me liant au pilier ; De son côté, la masse amorce un mouvement reptatoire vers moi, tant et si bien que nous gagnons un bon mètre, elle et moi.

Je distingue nettement les contours d’un vieil homme habillé de noir. Il est ligoté, lui aussi. Il a du sang sur le visage… Je suis à bout de corde, lui, à bout de forces. Néanmoins il continue de se trémousser en geignant pour s’approcher de moi. Sa tête parvient dans la zone de lumière. Je pousse une exclamation, et si je ne crie pas « Vous, c’est vous ! » c’est parce que je l’ai fait dire à Chemugle dans le chapitre précédent. Le vieillard ligoté, hâve, blessé, sanglant dont au sujet duquel je vous parle, c’est M. Simon Cutepley, le grand producteur de films qui escortait Patricia Sam-Hart au Palais du Festival le soir de… de sa mort.

Lui, ici dans ce hangar perdu parmi les joncs du lac de Neuchâtel. Rêvé-je ou dors-je ? C’était lui, l’objet de la machination ourdie par l’Hyène ? Je ne m’explique pas encore le dessous des choses, mais je commence à piger leur dessus.

— Vous êtes Simon Cutepley, n’est-ce pas ? chuchoté-je.

— Oui, me répond faiblement le fossile. Et vous ?

— Commissaire San-Antonio, de Paris.

Il halète… M’étonnerait qu’il éteigne ses cent bougies s’il lui manque beaucoup d’heures pour devenir centenaire.

— Monsieur Cutepley, le hélé-je.

Une plaine plus faible que les autres m’indique seule qu’il m’entend encore.

— On vous a kidnappé ?

Un râle retentit, dont j’estime qu’il marque l’affirmation vu que le pauvre malheureux n’est plus en état de m’apporter un « oui » franc et massif.

— C’est l’Hyène, n’est-ce pas ?

— Je… ne… s’pas…

— On vous a contraint à faire quelque chose ?

— Fortune…

C’est tout. C’est explicite. C’est éloquent. Révélateur ! Pas besoin de dessin. « Fortune ». L’Hyène a secoué le colossal grisbi du non moins kolossal produc. Comment ? C’est une autre paire de choses.

— Vous pouvez me raconter, monsieur Cutepley ?

— J’ai… très… mal… Blessé…

Un temps. Un long temps. J’ai de la pudeur, moi, vous me connaissez ? Questionner un agonisant, c’est pas honnête.

La voix du vieillard reprend…

— M’ont… endormi… de force… Et vous ?

Moi ? Moi, je suis un c… ! Voilà ! J’ai commis une des plus grosses erreurs d’aiguillage de ma brillante carrière. Au lieu de foncer en Suisse, fallait que je reste attaché à la personne de Cutepley. J’ai sauté sur la piste Chemugle, parce que c’était une piste du premier degré, une piste de flic routinier. Un cadavre dans une villa ! La villa louée par qui. M. Chemugle ? Vite, rencontrer M. Chemugle ! D’accord, fallait le faire, mais ne pas partir du lieu de travail de l’Hyène. Elle marnait à Cannes et à Antibes ? Fallait demeurer là-bas, eh, patate !

Dans mon auto-rage, je fais une confession publique (en petit comité toutefois) à Cutepley. Je lui raconte Patricia, l’erreur de mon vieux, la négresse dans la piscine, le voyage, mon accident, mes fausses blessures, le skating, la doctoresse…

Je lui dis tout, animé d’un intense besoin de m’humilier, de me flageller, de me meaculper.

Entend-il, seulement, ce pauvre débris ? Tantouse exténuée, réduite, détruite, finie ?

Oui, puisqu’il parvient à murmurer, rejoignant ainsi la déclaration du Boss :

— C’est le diable… Nous sommes perdus…

— Perdus, peut-être, mais nous serons vengés !

— Co… com… ment ?

— Deux de mes hommes sont venus ici. Ils ont découvert que l’accident avait été provoqué et se sont lancés sur une piste. Ce sont des policiers d’élite qui démasqueront l’Hyène !

Alors, mes amis, il se produit quelque chose de fantastique, d’inouï et, n’ayons pas peur des mots, d’ahurissant. Quelque chose qui fait chanceler la raison.

Simon Cutepley éclate de rire.

Il ne s’agit pas d’un rire fêlé ou chevroté, mais d’un gros rire copieux, sonore, vengeur.

— Bérurier et Pinaud, des policiers d’élite ! Mais vous délirez, mon cher !

Le vieillard se dresse. Ses liens qui n’étaient qu’entortillés à ses membres se déroulent comme des serpentins.

Je suis certain d’avoir les crins hérissés ! Dantesque comme vision ! Ce mourant qui prend vie et force. Cet entravé qui ne l’est plus. Ce vieillard qui devient jeune en trois mouvements : perruque arrachée, rides et blessures essuyées d’un revers de pochette. Le diable ! The king des diables !

J’ai devant moi un homme bien découplé, jeune, blond, au regard aigu, au nez aquilin.

— Mais que, mais qui, mais quoi, mais qu’est-ce ? lui dis-je, parce que, dans certaines circonstances, faut pas craindre de ne pas ressembler à un moulin à vent.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Y'a de l'action»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Y'a de l'action» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Y'a de l'action»

Обсуждение, отзывы о книге «Y'a de l'action» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.