Frédéric Dard - Appelez-moi chérie

Здесь есть возможность читать онлайн «Frédéric Dard - Appelez-moi chérie» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Paris, Год выпуска: 1972, Издательство: Éditions Fleuve Noir, Жанр: Иронический детектив, Шпионский детектив, Полицейский детектив, на французском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Appelez-moi chérie: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Appelez-moi chérie»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

On peut tout exiger d'un bœuf…
Sauf qu'il remplace un taureau.
Fût-ce au pied levé !
Par contre, on peut demander à un taureau de mon espèce de se comporter comme une vache !
A preuve…
Ah ! y a de quoi ruminer, je vous jure ! J'sais pas si vous avez envie, ou non, de lire ce livre.
Moi, à votre place, j'hésiterais pas.
P't'être parce que je sais ce qu'il y a dedans ?
En tout cas, si vous souhaitez voir un San-Antonio partir à la recherche du plus gros diamant du monde avec une canne blanche, ratez pas cette recase, mes fils !
Vous comprendrez alors pourquoi j'ai intitulé ce machin « Appelez-moi, chérie » !
Chérie, parfaitement, avec un « e » muet !
Heureusement que l'auteur, lui, ne l'est pas !

Appelez-moi chérie — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Appelez-moi chérie», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Je cueille la main de la jeune femme sur l’accoudoir du canapé.

— Grett, ma chère âme, soupiré-je, voulez-vous que nous devenions AMIES d’enfance, toutes les deux ?

CHAPITRE (CONSÉCUTIVEMENT)

DIX-HUITIÈME

Dans la nuit brêmoise, Mathias ressemble à une bougie allumée. Ses cheveux roux-ardents (ô combien !) accaparent toute la clarté lunaire, parcimonieuse certes, mais qui suffit pourtant à faire flamboyer le prince souverain de notre laboratoire de police.

On lui virgule un geste aimable, auquel il répond par un autre plus aimable encore. Il rit en nous regardant filer en direction du bateau qui vient de jeter l’ancre dans l’eau (déjà) noire du bassin.

Grett est toute pimpante dans un petit tailleur faussement Chanel et vraiment teutonique, couleur rose-cucul-la-praline. Elle est peinte en guerre pour affronter son époux (vantail). Sa croupe ondule devant moi de façon intéressante. J’arque difficilement, me tordant les targettes sur les pavés ronds du quai (du radada). Heureusement, le Valeureux me soutient de son bras d’airain.

Des projos font de cet abordage un spectacle féerique. On entend des cris gutturaux, des grincements de poulies (trop poulies pour être au net), de sourds halètements de machines qui s’apaisent.

Là-haut, sur la dunette du Nekmair-Jiturr , un homme massif, aux épaules géométriques, aux traits sculptés par les pénombres, dirige la manœuvre. C’est le commandant Mhoröflyk. Il fait pirate de grand style. Boucanier échappé d’un bouquin de London ou de Stevenson. C’est l’aventurier-des-mers-type. Race en voie d’extinction, dont quelques spécimens subsistent encore dans la cinquième partie du monde, à travers les coraux d’Océanie. Tronche d’acier, cœur de bronze… Il doit boire sec, botter le cul de ses matafs et calcer comme un sauvage les radasses d’escale ; leur plantant un bifton de vingt dollars dans le prose, en guise de petit cadeau, une fois son plaisir acquis. Du mec, quoi !

La manœuvre s’achève. Le monstre noir est immobile sur l’eau malodorante. Des marins s’activent à descendre l’échelle. Des gabelous attendent de pouvoir escalader la passerelle en discutant dans cette langue qui a assuré la réputation de la gestapo. Ils connaissent Grett et la saluent respectueusement.

— Hou ! hou ! lance cette dernière (en avant-première) au commandant.

Le brouhaha s’est calmé et l’officier perçoit l’appel. Il fait un salut romain. L’on dix raies Neptune en uniforme de la marine marchande germaine. Puis il nous avise au côté de sa gerce et sourcille. Bien évidemment, il se demande qui nous sommes et ce que nous maquillons en pleine noye en compagnie de sa bobonne.

Je me tamponne de son étonnement, c’est le cadet de mes six sous. Je suis bien trop préoccupé par l’ascension de la passerelle.

— Pas fastoche, hé ? ronchonne Béru que le sommeil tarabuste.

— Un vrai calvaire, renchéris-je.

Il murmure :

— J’aurais p’t’-être dû attendre avant de prendre le médicament dont le Vieux m’a fait apporter par Mathias, m’est avis qu’il vous sonne le caberluche ! Je m’sens la cervelle en caoutchouc mousse.

— Ça urgeait, objecté-je. On ne pouvait plus te laisser indéfiniment dans cet état, Gars. Tu commençais à me regarder d’une drôle de façon !

— Ben quoi ; t’es belle gosse ! glousse mon champion du métronome à crinière.

Nous nous taisons, parce que parvenus à bord. Grett respire un grand coup pour bien s’oxygéner les serviettes avant de produire son effort, puis s’élance dans les bras de Mhoröflyk. Étreinte farouche, mimi-goulu, bisouille mouillée, guiliguiliguili !

La grande scène des retrouvailles, quoi, bref ! Dans ces cas-là y’en a toujours un qui est content. L’autre est obligé de faire semblant, si bien que l’harmonie est totale.

Pour une épouse haïsseuse qui sort des poils de poitrine de son amant, elle comporte bien, Grett. Beau boulot de poudre aux châsses. La chère petite madame en manque de bonhomme frais, voilà un rôle à sa mesure. Le côté : « Enfin toi, j’en pouvais plus d’attendre », elle vous le sort avec brio. Au conservatoire, elle te décroche le first prix of tragédie, Poupette !

On sent qu’elle va l’éponger de première, l’intrépide arpenteur d’océans. « Terre ! Terre » qu’elle meuglait depuis son tonneau, la vigie à Christophe Colomb. Terre à terre, oui ! Le plancher des vaches ? Y’en a bon matelas Simmons ! Hue cocotte, dans les brancards ! Fluctuation dans la fourrure ! Grimpe après mon mât de misaine, dearlinge ! Ton mât de misère, tu veux dire ! Mets-toi à jour, mon grand ! Défriche-toi bien le potager, bébé rose ! En veux-tu ? En voilà ! À fond de cale, polisson ! Un roulis-roulier ! Roulis-roulure ! T’engages ton gouvernail dans la soute à charbon ! T’as un poil à ta soute ! O, mari, qu’on sut s’empêcher ! Qu’on sue, sans pêcher ! Con suçant pet chez ! Aboule-le ton champignon anatomique ! Remonte-moi le gulf-stream ! T’as du forcing dans les alizés ? En avant toute, matelot ! Ton anguille dans la matelote ! Ô ! Combien de marins, combien de capitaines, depuis ton absence ? J’sais plus ; j’ai pas compté… Baisse ton grand foc ! Tire ta bordée ! Escalade-moi le gaillard d’avant, mon lou-loup de mer ! Vivement la quille ! T’as pas du jeu dans l’hélice de giration, des fois ? Arpente-moi le pont promenade, mon amour ! Je t’aime, car tu n’es pas que beau ! Combien tu me files de nœuds à l’heure, mousse-haillons ? T’es guindé du guindeau, bonhomme ! Encore un coup dans le radadar ! Quoi ? Ton ferry boite ? Rajuste tes flotteurs, petit chou ! »

Ça devrait s’opérer tel que, les embrassades. Chauffe, Willy ! Chauffe ! À t’en faire éclater la chambre des machines ! Ta chambre et tes machines !

Après un ravalement sauvage, très spectaculaire, et très spectaculé par le personnel navigant, les deux futés s’écartent l’un de dedans l’autre.

— Oh ! Wil, exclame la fichue garce, laisse-moi te faire une bonne surprise. Tu te rappelles que je t’ai souvent parlé de Liliane, mon amie de pension, à Luxembourg ?

— Hmm, hmm, fait sans joie le commandant.

Il a une sacrée gueule, le maître du Nekmair-Jiturr . Un vrai corsaire, je vous le répète. Tout à fait soit dit entre nous et la flèche de la cathédrale de Chartres, ce gars doit mieux savoir faire reluire une gerce que le Hans entrevu tout à l’heure. Une nuit d’amour avec le capitaine Mhoröflyk, vous parlez d’une tempête sur l’oreiller, mes braves ! Tout le monde sur le pont ! La mousson ! Pontamousson ! Déboutonnez vos écoutilles ! Seulement il est inutile de chercher à piger : les bonnes dames sont commak. Vaut mieux prendre leurs désirs pour des raies alitées. Elles vivent à l’heure de leurs glandes, nos belles ! Elles savent que la pudeur c’est du temps perdu.

— Eh bien, imagine-toi que Liliane était en voyage à Brême avec son mari et que nous nous sommes trouvées nez à nez à l’angle de Grosschibredanlémichstrasse et Ravensbrückplatz. On est restées au moins trois minutes la bouche ouverte de saisissement, n’est-ce pas, Lili ?

— C’est vrai, Grett, roucoulé-je en rajustant mon sac à main sous mon brandillon, je n’en suis pas encore revenue. Ainsi donc, voilà ton époux ! Mes compliments, il est bel homme !

En minaudant, je présente ma paluche au commandant. Galant homme, dès qu’il a jeté l’ancre, il me fait un baise-main. J’ai bien fait de me raser les poils sur le dos de la dextre et de m’oindre de crème à la citronnelle. J’étire mes doigts au maximum, je creuse ma pogne pour la féminiser. Notez que je fais une belle gonzesse, grâce aux soins éclairés de Grett. Une perruque blonde, coiffée en rouleaux. Un fardage raffiné : faux cils, vert aux chasses, brun aux sourcils, rose à joues, rouge à lèvres, grains de beauté noirs… Joignez à cela de fausses loloches en caoutchouc, une délicieuse robe imprimée, des chaussures à talons, une voix perchée de travesti et vous admettrez l’œillade admirative dont m’honore le marin.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Appelez-moi chérie»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Appelez-moi chérie» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Appelez-moi chérie»

Обсуждение, отзывы о книге «Appelez-moi chérie» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x