Крис Картър - Хищникът

Здесь есть возможность читать онлайн «Крис Картър - Хищникът» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хищникът: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хищникът»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тялото на неидентифицирана млада жена е открито в изоставена сграда. Видима причина за смъртта й няма. Липсват белези, рани или синини по нея. Само устните й са зашити с груб черен конец. Детектив Робърт Хънтър е изтеглен от текущия си случай и поема разследването.
Скоро патологът разкрива колко ужасяващ е замисълът на убиеца. Но данните от аутопсията са изпепелени в зловеща експлозия. Хънтър разполага само с няколко снимки и изумителния си нюх.
Когато откриват втори труп, към разследването се добавят единствено нови въпроси. А жертвата е загинала в неописуема болка.
Престъпникът е методичен, хладнокръвен и уверен. Действа бързо и не оставя шанс на жената да реагира. Той е необикновено изобретателен и жесток. А Хънтър подозира, че вече е отвлякъл следващите си жертви…

Хищникът — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хищникът», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Аз съм Фанг Ли, но всички ме наричат само Ли.

Робърт се представи и му обясни целта на посещението си.

— Добре. Елате с мен и ще ви покажа. — Той го заведе през задната врата в голямо, подредено складово помещение, в което се разнасяше приятно сладникаво ухание — комбинация от екзотични подправки, сапуни, плодове и неизгорял тамян. В отсрещния край, нагоре по дървено стълбище, се намираше офисът на магазина. На стените бяха окачени стотици китайски календари. Хънтър не беше виждал толкова много на едно място. Все едно бяха тапети. Имаше няколко стари метални шкафа, дървена лавица, охладител за вода и голямо бюро с компютърен монитор. На екрана пробягваха китайски йероглифи.

Ли се подсмихна, като ги прочете.

— Какво пише? — попита Робърт.

— „Бъди какъвто си. Няма друг по-подходящ за работата.“

Хънтър се усмихна.

— Вярно е.

— Баща ми обича поговорките, но предпочита сам да си ги измисля, затова програмирах скрийнсейвър, който показва списък с неговите мъдрости.

— С компютърно програмиране ли се занимавате?

— Да.

— Баща ви каза, че сте запазили записи от цяла година.

— Така е. Той е маниак по подреждането. — Ли посочи склада. — При него всичко е на мястото си.

Робърт кимна.

— Освен това много държи на сигурността. Имаме пет камери, които снимат денонощно, една, насочена към предната врата, друга — към паркинга отзад и три в магазина. Няма начин да архивираме толкова много информация без огромно пространство на хард диска или невероятно компресиране на записите. Затова създадох програма, която автоматично компресира файловете на всеки три дни и после ги архивира във външни твърди дискове с голям обем. — Отмести назад стола си и посочи четири малки черни кутии под бюрото. — На всеки дванайсет месеца файловете се изтриват сами и освобождават пространство. — Той се обърна към Хънтър: — Е, какво ви трябва, детектив?

Робърт написа нещо на листче и го сложи на бюрото пред Ли.

— Искам копие на всички записи между тези дати.

Китаецът погледна листчето.

— Цяла седмица? И от петте камери?

— Може би, но нека започнем с онази на паркинга.

Ли се закашля.

— Това са сто шейсет и осем часа. Записите са компресирани, но ще трябват… — Присви очи и безмълвно раздвижи устни. — Трийсетина дивидита. Може би повече. За кога ви трябват?

— За вчера.

Лицето на Ли пребледня. Той погледна часовника си.

— Дори да имах професионална копирна машина за дивидита, а аз нямам, пак щеше да отнеме почти цял ден.

Детективът се замисли.

— Почакайте. Казахте, че по-старите файлове се съхраняват в тези външни хард дискове, нали? — Посочи черните кутии. — Файловете от онези дати там ли са?

Ли веднага разбра какво предлага детективът и се усмихна.

— Да. Много добра идея. Може да вземете целия твърд диск. Там няма нищо друго, освен архивирани записи от камерата. На баща ми няма да му трябват.

Хард дискът се свързва лесно с всеки компютър. Това ще ви спести много време, но ще трябва да разкомпресирате файловете.

— Ще го направим.

Ли кимна.

— Нека да ви покажа как да ги намерите.

59.

Хънтър се върна в Паркър Сентър за по-малко от половин час и отиде право в отдел „Информационни технологии“. Джак Дойл седеше зад бюрото си и преглеждаше купчина книжа. Носеше същите дрехи като вчера. Очите му бяха кървясали и лицето — небръснато. В края на бюрото имаше празна кутия от пица. И кафе машината в ъгъла беше празна.

— Тук ли прекара нощта? — попита Робърт.

Дойл вдигна глава, но не отговори. Погледът му се рееше някъде през Хънтър.

— Хей, добре ли си?

Очите на Дойл най-после се фокусираха.

— Какво? Съжалявам. Да, добре съм. — Той остави на бюрото листа, който четеше. — Само съм преуморен и нямам достатъчно хора. Всички винаги искат всичко веднага. А материалите се трупат. Пък и днес следобед ще има голяма операция. — Той се облегна назад и се втренчи в Робърт. — Какво се е случило с лицето ти? — Посочи раната над веждата му.

Хънтър поклати глава.

— Блъснах се в един стълб.

— Да, и още как. Само се надявам стълбът да не съди отдела.

— Тя няма да го направи.

— Тя? Сторила ти го е жена?

— Дълга история.

— Обзалагам се. — Дойл разчисти пространство в края на бюрото си и се облегна на него. — Е, Робърт, щом си дошъл, сигурно е нещо спешно.

— Да, но ще отнема само три минути от времето ти, Джак. И после изчезвам.

— За онзи психопат, който уби доктор Уинстън с бомба ли става дума?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хищникът»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хищникът» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Крис Картер - ВБО
Крис Картер
Крис Картер - Канал Связи
Крис Картер
Крис Картър - Престъпен ум
Крис Картър
Майкъл Ридпат - Хищникът
Майкъл Ридпат
Крис Картър - Един по един
Крис Картър
Крис Картър - Ловецът
Крис Картър
Крис Картър - Скулптора
Крис Картър
Крис Картър - Екзекуторът
Крис Картър
Патриша Корнуел - Хищникът
Патриша Корнуел
Отзывы о книге «Хищникът»

Обсуждение, отзывы о книге «Хищникът» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x