Той взе домашния телефон.
— Не избързвайте — спря го с ръка Мейсън. — Нека да поприказваме за патицата, преди да извикате Лоиз тук. Ако съм ви разбрал правилно, вече сте казал на полицията, че е от вашето ранчо.
— Да.
— Откъде знаехте това? Какъв белег имаше тя?
— По дяволите, Мейсън, още ли ще се разправяме за тази патица? Всеки път, когато я споменете, правите иронични забележки. На патиците не се поставят белези.
— Защо не? — попита Мейсън, правейки се на наивен.
— Защото не е необходимо, по дяволите!
— Вие бележите ли своите коне и говеда?
— Да, разбира се.
— И по какви причини?
— За да се различават от животните на съседите.
— Много интересно — кимна Мейсън. — В Китай, където цели фамилии живеят на джонките си и също отглеждат патици, оцветяват перата на птиците, за да се различават.
— Какво общо има това с тази патица?
— Вие поставяте на говедата си белег, за да ги различавате от тези на съседите. Как тогава идентифицирате една патица като своя собственост, когато тя може да принадлежи и на друг?
— Вие много добре знаете, че това е моя патица!
— Представям си как ще стоите пред съдебните заседатели — каза Мейсън. — За вас това ще е много неприятно. Вие още отсега сте с предубеждение. Вие ще кажете: „Да, това е моята патица“. Тогава прокурорът ще каже: „Кръстосан разпит.“ И защитникът ще ви попита: „По какви признаци можете да разпознаете тази патица като своя?“
— Е, най-напред по цвета и големината.
— Охо! — каза Мейсън. — Защитникът ще ви попита: „Какво особено има в цвета и големината й?“
— Тя е с жълт цвят, какъвто имат младите патици. И тази е със същата големина, като тези от същото люпило.
— Колко са те?
— Осем или девет — не знам точно.
— И коя от осемте или деветте взе Адамс?
— Не говорете глупости! Това не може да се каже.
— Значи — каза Мейсън с усмивка, — вие сте съгласен, че тази патица изглежда точно така, както осемте или деветте от същата големина и цвят.
— Е, и какво от това?
— Това, че вие не сте в състояние да кажете за коя от осемте или деветте патици става дума.
— Не, разбира се. Ние не ги кръщаваме.
— И без съмнение — продължи Мейсън, — в другите имения в долината също има патици. И е възможно и в другите дворове да има патици, които по големина, възраст, цвят да са еднакви с вашите?
— Може да се приеме.
— И ако всички тези патици бъдат събрани в двора ви и се смесят с вашите, тогава не бихте могъл да разпознаете своите.
Уитерспоон пушеше мълчаливо пурата си, но бързината, с която издухваше дима издаваше нервността му.
— Вие разбирате, че ако се опитате да идентифицирате патицата пред съда, ще бъдете доста тъжна фигура.
— Полицаят казваше, че когато е влязъл, с нея е ставало нещо много особено — каза Уитерспоон. — Вие сигурно знаете нещо за това.
— Да, патицата беше почти потънала — отговори Мейсън. — Но това не е необичайно, патиците могат да се потапят под вода.
— Но полицаят обясни, че тя изглеждала… изглеждала е като… като че ли се дави.
— Патица да се дави? — повдигна невярващо вежди Мейсън.
— Поне така каза полицаят.
— Е, тогава отпадат всякакви съмнения — каза Мейсън и в тона му се долавяше преувеличено облекчение. — Тогава можете да не се безпокоите.
— Какво значи това?
— Че вие можете да идентифицирате вашата патица. И то без всякаква трудност.
— Как?
— Сега вече вашата патица стана различима — каза Мейсън с доброжелателна усмивка. — Ако въпросната патица принадлежи на вас, тогава вие притежавате единствената патица в цялата Ривър Тал, а може би и в света, която не може да плува.
Уитерспоон го погледна мрачно.
— Проклятие! Вие знаете какво имам предвид. Марвин е химик. Той е сложил нещо във водата.
— Значи е имало нещо във водата? — попита Мейсън.
— Да, разбира се. Патицата се е давела.
— И тя удавила ли се е?
— Не. Съвзела се е и отново е започнала да плува.
— Тогава причината за нейното давене не може да е във водата.
— Може би причината е химичния газ — каза Уитерспоон. След като стаята се е проветрила, патицата отново е започнала да, плува.
— Аха, така. Много интересно. Вие имате доста огнестрелни оръжия, Уитерспоон, Сигурно сте страстен ловец?
— Да — каза Уитерспоон, но личеше че не му е приятна смяната на темата.
— Главите там горе сигурно са от убити от вас животни.
— Да.
— Много хубави ловни оръжия.
— Да.
— И ловджийски пушки със сачми, ако не се лъжа?
Читать дальше