Бяха се запознали, когато Харлан за кратко работеше като инспектор в отдел „Убийства“ и си партнираше с Даръл Брако. Полицейската фаза бе само поредната стъпка в политическото му издигане — щеше да е добре подбраният наследник на Уест и всички знаеха това. Бе на четирийсет и една години и изглежда вече бе на подходящата възраст, но ако бе нетърпелив да стане кмет, поне не го показваше.
Вече удобно настанил се, погледна към листа със специалитета и се намръщи.
— Доколкото знам, сама по себе си баницата със спанак е прекрасно ядене. Но защо трябва да е сладко-кисела?
Усмивка се разля по лицето на Харди.
— Точно и аз си мислех същото! И след като е пиле с лимон в сос от пет подправки, то лимонът не е ли шестата? И кои тогава са останалите пет?
— Смятам, че под петте подправки всъщност има предвид една-единствена. Например къри.
— Аз си мислех, че кърито е само една подправка.
— Не, смес е. Затова са различните вкусове и обливащата те горещина. Заради смесването на различни съставки!
— По дяволите! Точно когато решиш, че си го схванал… — отвърна Харди. Очите му проблеснаха. — Ако ги помолим, могат да си спестят сладко-киселото!
Фиск поклати глава в знак на отрицание.
— Винаги може да пробваме, макар историята да сочи противоположното.
Десет минути по-късно им бе сервирано. Оказа се, както и очакваха, че сладко-киселият вкус бе неотменима част от тази конкретна версия на спанак в точени кори и тесто и не би могъл да се отстрани, но с първата хапка Фиск неочаквано установи, че е доста вкусно. Обърна се към все още скептичния и изпълнен с неохота Харди:
— Децата ми обичат да си слагат кетчуп върху спанака. Донякъде това ястие има същия вкус.
Харди отхапа, сдъвка и възхитено разтърси глава.
— Тази жена е гении! — Отряза си по-голямо парче. — И така — обърна се към Фиск, след като преглътна, — за какво става въпрос?
— За сестра ми — отвърна Харлан. — Всъщност за моята малка сестра. Сега фамилията й е Таунсхенд. Има нужда от адвокат и аз се сетих за теб, ако проявиш интерес.
— Разбира се — потвърди Харди, — стига да не се касае за развод. Не се занимавам с бракоразводни дела.
— Не те обвинявам — отбеляза Фиск. — Не става въпрос за това. Тя притежава „Бей Бийнс Уест“, кафене, намиращо се на „Хейт“. Знаеш ли го?
— Със сигурност съм минавал покрай него.
След което една мисъл премина през съзнанието му и той насочи пръст към събеседника си:
— Не застреляха ли някого там през уикенда? Управителят?
— Точно така. Дилън Воглър.
— Да не би да е заподозряна?
Фиск притежаваше дълбок смях, състоящ се от два тона, който прозвуча сега.
— Не, не, няма начин. Само да я видиш — малка госпожичка от „Младшата лига“, майка на две дечица, най-сладките същества, които можеш да си представиш. Въпросът е, че вчера са я посетили от „Убийства“, всъщност в малкия свят на този отдел е бил Даръл и новият му партньор. Жена.
— Дебра Скиф.
— Щом казваш. Както и да е. Дошли са и са разговаряли с нея, а след като са си тръгнали, тя ми звънна и каза, че вероятно би трябвало да си наеме адвокат, ако отново й се наложи да разговаря с полицията.
— Обичам хората, които разсъждават като нея. И не бърка.
— Това й казах и аз. Необходимо е да си предпазлив, макар че в нейния случай, познавайки я, по-скоро греши.
— Тя спомена ли ти за какво са разговаряли?
Фиск въздъхна.
— На мен ми звучи много общо. Мъжът е застрелян пред нейното кафене, така че е нормално да разговарят с нея, нали така? Но се е оказало, че Дилън е продавал дрога в заведението. Тя смята, че тъй като е собственик, това би могло да и навлече неприятности.
— Може и да е права. Какъв вид дрога?
— Мисля, че само трева.
— Какво количество трева?
— Не знам. Има ли значение?
— Би имало, ако го е използвал като голям склад за разпространение.
— Не смятам. То е обикновено кафене. Но ако кажем, че е?
— Какво?
— Голям склад за разпространение или нещо подобно?
Харди го фиксира с предпазлив поглед.
— Има ли нещо, което знаеш и не ми казваш?
— Не, не. Просто за да съм информиран, ако Мая попита. Ами ако този Дилън е пренасял големи количества? Как би могло да се отрази това на Мая като собственик?
— Не съм сигурен — отвърна Харди. — Трябва да проверя. Ако импровизирам, вероятно няма да има проблем, стига да успее да докаже, че не е знаела нищо за това. Но на собственици, живеещи в скапани квартали — имам предвид, в които се продава дрога във всеки втори апартамент, — обикновено им конфискуват цялото имущество.
Читать дальше