• Пожаловаться

Лили Джърмейн: Седем синове

Здесь есть возможность читать онлайн «Лили Джърмейн: Седем синове» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Седем синове: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Седем синове»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Със сигурност баща ми не беше невинен мъж. Като лидер на мотоклуб „Джипси Брадърс“ бе виновен за много неща, но срещна смъртта си за престъпление, което не бе извършил. Бе натопен от врага си, който след това му открадна клуба, и всичко, което се беше трудил да защити. Включително моята невинност. Когато бях на петнадесет, Дорнан и седемте му сина убиха баща ми, откраднаха невинността ми, белязаха кожата ми и с това си подсигуриха изключително кратък живот. Щяха да страдат! Току-що навърших двадесет и една и съм тръгнала за кръв. За отмъщение. Но не съм предполагала, че ще се влюбя в Джейс, най-малкият син, който ще преобърне светът ми с главата надолу, ще изтръгне сърцето ми и ще отлети с него към залеза. Сега бях изправена пред невъзможен избор — да бъда с Джейс или да отмъстя за смъртта на баща ми.

Лили Джърмейн: другие книги автора


Кто написал Седем синове? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Седем синове — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Седем синове», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как се казваш, мила? — попита най-накрая, видимо доволен от външността ми. Все още бе крещящо привлекателен, както преди шест години. Черна коса, широки, чувствени устни и няколкодневна набола брада, която му придаваше груб и закоравял вид, но не по неприятен начин. Стомахът ми се сви, когато разбрах колко съм грешала, и че Джейс и баща му настина имаха поразително сходни черти.

— Астрид — отговорих и почувствах как сърцето ми ще изскочи от гърдите.

— Не сценичното ти име — каза раздразнено, — а истинското.

— Саманта. Сами.

Изглеждаше безразличен.

— Имаш ли двадесет и една?

Кимнах.

— Двадесет и две, всъщност.

— А документ за самоличност, с който да го докажеш?

Кимнах отново, изваждайки фалшивата си лична карта от задния джоб и му я подадох. Когато пръстите ми докоснаха неговите, се насилих да се задържа на място и да не побягна навън.

Облегна се назад в стола и започна да изучава малката правоъгълна карта. Знаех, че търси следи от фалшифициране. Вдигна я под светлината, обърна я обратно в дланта си и остърга палеца си по ръба.

— Истинска е — казах аз, но той не отговори.

— Как каза, че ти е името?

— Сами. Саманта Пейтън.

— Две първи имена? — попита съмнително. — Че кой има две първи имена?

Усмихнах се.

— Нямам представа, господин Рос. Наистина е малко странно.

Подсмихна се самодоволно — най-близкото до усмивка, което бе правил, откакто ме извика тук.

— Е, Сами две-първи-имена Пейтън, каква работа си търсиш?

Не можех да повярвам, че щях да го кажа.

— Каква работа искате да върша?

Усмивката му изчезна.

— Зает мъж съм, миличка, нека караме по същество. Танцуваш ли?

Кимнах.

— Интимни танци?

Кимнах.

— Правиш ли нещо друго, което те отличава от останалите стотина момичета, които идват тук всяка седмица да търсят работа?

Усмихнах се порочно.

— Мога да изместя челюстта си така, че устата ми да се отваря наистина широко.

Той избухна в смях и удари с ръка по бюрото, разпилявайки документите на земята.

— Харесвам те — каза категорично. — Но защо тук? Имам предвид… сигурен съм, че си наясно с нашата… репутация.

Опитах се да си придам млад и беззащитен вид.

— Наскоро прекратих лоша връзка — отговорих. — Вкъщи в Тексас. Искам да се възползвам от защитата, която предлагате на служителите си.

Засмука устната си, обмисляйки чутото.

— Бившият ти — каза — член ли е на някой от конкурентните моторни клубове? Ченге? Свързан ли е с някой, за който би трябвало да знам?

Поклатих глава.

— Не.

— Сигурна ли си?

Кимнах.

— Да. Просто задник, който си мисли, че ме притежава.

Той кимна, очевидно доволен от представлението, което му разигравах.

— Искаш първо да танцуваш или да се чукаш? — попита небрежно.

Усмихнах се до уши, защото знаех, че съм вътре. Бях успяла.

— Господин Рос — казах, навеждайки се над бюрото така, че циците ми да са на сантиметри от лицето му, — след като ви изчукам, няма да има значение колко добре танцувам.

Подминавайки ме, Дорнан докосна тялото си в моето, уверявайки се, че усещам твърдината, опряна в дупето ми, и заключи вратата. Имаше предостатъчно място и бе напълно излишно да ме докосва, докато минава, но очевидно изпитваше нужда да затвърди господството си. Докато аз бях с лице към бюрото, застана зад мен и усетих топлият му дъх върху рамото си.

— Обърни се — заповяда и аз се подчиних.

Беше толкова близо, че можех да усетя топлината, която отделяше тялото му в и без това задушната стая. Зениците му бяха разширени и бе повече от очевидно, че го бях възбудила.

— Свали си потника — нареди той.

Изхлузих дрехата през глава и останах само по къси изрязани гащички и парче дантела, която бе твърде скъпа за сутиен с такъв размер. Разкопчах го и го оставих да падне на пода между нас.

— Хубави са — каза, като обгърна и двете ми гърди с ръце. — Въпреки че не са истински.

Повдигнах рамене в небрежен жест.

— Съмнявам се някоя от танцьорките ти да е с истински.

Усмихна се и аз потръпнах вътрешно.

Ще те направя звезда.

— И това — каза, подръпвайки оръфаните дънки, които обгръщаха бедрата ми. В този момент се паникьосах.

„Мамка му.“

Бедрото ми. Белезите. Не бях очаквала, че ще се наложи да го чукам днес и то в офиса му. Очаквах, че ще се видим, ще говорим по работа и когато същата вечер сцената беше приготвена за другите танцьорки, да се върна за прослушването. Знаех какво щеше да се случи, ако ги види.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Седем синове»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Седем синове» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Лили Джърмейн: Шестима братя
Шестима братя
Лили Джърмейн
Лили Джърмейн: Пет мили
Пет мили
Лили Джърмейн
Марк Лорънс: Кралят на тръните
Кралят на тръните
Марк Лорънс
Лили Джърмейн: Четири точки
Четири точки
Лили Джърмейн
Кони Мейсън: Страст и омраза
Страст и омраза
Кони Мейсън
Отзывы о книге «Седем синове»

Обсуждение, отзывы о книге «Седем синове» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.