Елизавета Хейнонен - Английские грамматические структуры

Здесь есть возможность читать онлайн «Елизавета Хейнонен - Английские грамматические структуры» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Английские грамматические структуры: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Английские грамматические структуры»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Английские грамматические структуры — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Английские грамматические структуры», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

тылку, в которой еще есть виски.

10

Во втором предложении речь идет о пустой бутыл-

ке. Сравните: a cup of tea (чашка чая) и a tea cup — чай-

ная чашка.

Задание 15

дание 1

ние 115

Взгляните на следующие предложения и скажите,

отразилась ли замена местоимения на смысле пред-

ложения.

1I don’t want to go there. It is too dangerous.

2You don’t want to go there. It is too dangerous.

Отразилась, и довольно существенно. Первые два

предложения следует понимать как отсутствие жела-

ния: «Я не хочу туда идти: это слишком опасно», а вто-

рые два — как предостережение: «Не ходи туда: это

слишком опасно».

В советах, данных второму лицу, глагол want неред-

ко имеет значение предостережения. Вспомните слова

уличного кота Монти из фильма «Стюарт Литтл». На во-

прос о том, где Стюарт и Сноубелл найдут Сокола, Мон-

ти отвечает: “Oh! That’s a bad guy. You don’t want to fool with him. You don’t want anything to do with him. Trust me”, что означает: «Это нехороший парень. С ним шутки

плохи. (Буквально: Вам не следует с ним шутить.) Лучше

вам с ним не связываться. Поверьте мне».

Задание 16

дание 1

ние 116

6

Переведите следующие предложения на русский

язык.

1I want one pound.

2h

ere is one pound wanting.

Вот как это следовало сделать:

1. Мне нужен один фунт.

2. Одного фунта не хватает.

11

Задание 17

дание 1

ние 117

Взгляните на следующие предложения и скажите,

означают ли они одно и то же.

1

1I have a present to give her.

2

2I have to give her a present.

В этих предложениях речь идет о разных вещах. В пер-

вом предложении глагол have употребляется в своем

основном значении «иметь», а во втором — в составе

конструкции have + to + V со значением долженство-

Inf.

вания. Соответственно, первое предложение означает:

«У меня есть для нее подарок», а второе — «Я должен

сделать ей подарок».

Задание 18

дание 1

ние 1188

Есть ли, на ваш взгляд, разница в значении следу-

ющих двух предложений или они означают одно

и то же?

1

1He has money to burn.

2

2He has to burn the money.

В этих предложениях речь идет о разных вещах. Пер-

вое предложение означает: «У него денег — куры не

клюют», а второе — «Он вынужден сжечь эти день-

ги». Как и в предыдущем задании, в первом случае

глагол have употребляется в своем основном значе-

нии «иметь», а во втором — в значении долженство-

вания.

Задание 19

дание 1

ние 119

9

Закончите предложение словами to get what I want в том из двух случаев, где эти слова уместны.

1

1I have a reputation to lose (…).

2

2I will have to lose my reputation (…).

12

Такая концовка будет уместна только во втором случае Мне придется - фото 10

Такая концовка будет уместна только во втором случае:

«Мне придется пожертвовать своей репутацией, чтобы

добиться желаемого». Первое предложение означает:

«Мне есть что терять — мою репутацию».

Задание 20

дание 20

20

Какое из двух предложений лучше подойдет в каче-

стве надписи к рисунку?

1I have some clothes to spare.

2I have to spare my clothes.

Здесь больше подойдет вторая фраза, которая означа-

ет: «Я должен беречь свою одежду». В первой фразе го-

ворится: «У меня есть лишняя (ненужная мне) одежда».

Задание 21

дание 2

ние 2

21

Взгляните на следующие предложения и скажите,

означают ли они одно и то же. Не упустите из виду

знаки препинания в конце предложения.

1Say that you need more time.

2Say you need more time?

13

Эти предложения отличаются и по своей коммуника-

тивной функции, и по смыслу. Первое предложение

содержит в себе совет: «Скажи (им, ему или ей — смо-

тря по обстоятельствам), что тебе нужно больше вре-

мени». Второе содержит предположение, а именно:

«А что если тебе понадобится больше времени?» Или:

«Предположим, тебе понадобится больше времени?»

Здесь опущено начальное let’s, что довольно характер-

но для разговорного языка. Если опустить также и союз

that в первом предложении, то предложения будут от-

личаться только интонацией.

Задание 22

дание 22

22

Взгляните на следующие предложения и скажите,

означают ли они одно и то же.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Английские грамматические структуры»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Английские грамматические структуры» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Английские грамматические структуры»

Обсуждение, отзывы о книге «Английские грамматические структуры» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x