— Искаш ли захар?
— Да, четири бучки.
— Шегуваш ли се?
— Не.
Люс смръщи вежди, пусна четири бучки захар в чашата и разбърка кафето с отвращение.
— Ето, сиропът ти е готов.
— Благодаря.
— Разчиташ ли?
— Да, всичко е наред.
Тя се наведе до него, за да гледа. Той пишеше думите с главни букви, надявайки се да прикрие приликата между собствения си почерк и почерка на господин Жером Боа. Люс ухаеше на сапун. Сигурно се беше къпала същата вечер.
— Готово. По-нататък разбираш, нали?
— Да, там е много по-ясно. Смятам да свърша до утре вечер.
— Идеално.
Доизпи кафето си и стана. Облегната на стената, тя го гледаше безучастно.
— Благодаря ти, че дойде.
Той вдигна рамене.
— Благодаря за кафето.
Замълчаха. Той направи няколко крачки към вратата.
— Сега ще продължиш ли, или ще си лягаш?
— Ще продължа.
— Добре.
Той спря с ръка на дръжката и се обърна.
— Знаеш ли, предпочитам да не говориш много за пиесата в агенцията.
— На кого пък да говоря?
— Не знам, само така ти казвам…
— Разбира се. Лека нощ.
Той отвори вратата, потърси копчето на автомата и не можа да го намери.
Тя се подаде навън, за да му го покаже, протегна се и неволно се притисна до него за миг.
— Готово. Няма да те целувам заради съседите.
— Разбира се. Как изглежда „шантонерката от втория етаж“?
— От тия, дето имат вид на трескави, нещо като начален стадий на туберкулоза, нали се сещаш? Две очи и нищо повече, и ръце като кибритени клечки. Всяка, неделя чете Пруст.
— Значи не е в ред, така ли?
— И още как! Трябва да чукнеш шест пъти и да изсвириш с уста първите три такта на „Танца на смъртта“ от Сен Санс.
— На всичко отгоре много обича музика, така ли?
— Не си ли чувал, че женското тяло е най-хубавият музикален инструмент?
— Чувал съм, но аз нямам слух.
Тя замълча.
— Знам. Хайде, довиждане.
После затвори вратата и в същото време стълбищният автомат изгасна. Намери копчето пипнешком, слезе долу и се качи в колата.
Поколеба се за миг, тръгна по улица Бак, в посока към булевард Сен Жермен, и паркира на пешеходната пътека, на ъгъла с улица Сен Бьоноа. Във „Флор“ беше пълно с народ и тъкмо щеше да си тръгне, когато зърна Несбит, седнал насаме с една елегантна жена. Англичанинът му махна да иде при тях.
— Здравей, Мон. Да ти представя бившата си жена Натали. Натали… Серве Мон.
Серве стисна дългата хладна ръка и седна на крайчеца на скамейката.
— Добър вечер.
— Добър вечер, господине. Интересувате ли се от проблема за издръжката?
Серве вдигна вежди.
— Не особено.
— Жалко. Понеже точно това е темата на разговора ни с бившия ми съпруг, а той ви покани на нашата маса с намерението да го отклони в друга посока. Но тъй като съм дошла дотук, за да говоря единствено за това и за нищо друго, съжалявам много, че ще трябва да ви отегча.
Несбит си играеше с чашата си „Гевюрцтраминер“. Беше блед, с тъмни кръгове под очите.
— Натали работи в Министерството на финансите — довери той на Серве, като че ли това обясняваше всичко.
Серве кимна. Жената му се видя красива. Той стана.
— Радвам се, че се запознахме, госпожо.
— Аз също, господине. Сигурно друг път ще можем да си поговорим повече.
— С удоволствие. Желая ви приятна вечер.
— Благодаря, подобно.
Несбит го изпрати с поглед, като корабокрушенец, гледащ след кораб, който не е видял сигналите му за помощ.
На другата сутрин Серве се отби в архива. Люс Бертло се беше качила на една табуретка и търсеше някаква папка.
— Добре ли спахте, госпожице?
— Господин Мон! Обикновено въобще не се виждаме, а сега — всеки ден. Как да го разбирам?
Серве се заозърта свенливо.
— Не знам.
— Срамувате ли се?
— Май че да.
Тя слезе с папката и я сложи на бюрото си.
— Безразличието ти ме учудва. Искаш ли да дойдеш да си го вземеш довечера?
— В колко часа?
— В единайсет. Мисля, че ще съм свършила.
— Окей. Да донеса ли нещо?
— Цветя ли?
— Може и салам.
— Каквото искаш. Я ми кажи, ти не прави ли репортаж за една дама на име Клод Ландр? „Синемонд“ ми иска снимки, а не мога да намеря нищо. При това съм сигурна, че ги видях в лабораторията.
— Да, правих наистина, но беше частно. Негативите са у нея. Мога да й ги поискам, това сигурно ще я интересува.
— Приятелка ли ти е?
— И още каква! В училище си търкахме гащите в един и същи…
— Хайде, изчезвай!
Клод го посрещна разчорлена, с размазан грим по очите, останал от предната вечер. Изгледа го смаяно, без да продума.
Читать дальше