Джоан Рос - В клопка

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоан Рос - В клопка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В клопка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В клопка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Двама души искат да се доберат до старинна корона, обсипана със скъпоценни камъни.
Сара Медисън за нищо на света не може да се нарече мошеник. Вярно е, че известно време се е занимавала с фалшифициране на шедьоври на живописта, но мотивът й сега е — отмъщение.
Ноа Ланкастър, който се представя за експерт в областта на изкуството, се стреми към безценната корона по съвсем други причини.
Сара възнамерява да извърши кражбата на века, без да разбере как неусетно са откраднали сърцето й…

В клопка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В клопка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Чувала съм, че можете да проследите произхода си няколко поколения назад. Завиждам ви за това. Повечето американци не могат.

— О, мила моя — сподели баронесата, — семейните ни корени винаги са били много важни за нас. — Взе нова чаша с шампанско от сребърния поднос на минаващата покрай тях сервитьорка и остави празната. — Ние сме от маджарите, първите унгарци, които са завладели тази територия през девети век, след като са напуснали Урал.

— Девети век — повтори Сара, все още насочила цялото си внимание към вратата. — Само като си представи човек…

— Добавили сме и венециански клон към фамилията, когато Зара въстанала срещу венецианската република и се поставила под покровителството на моя предшественик, крал Бела Трети — продължаваше Гизела.

— Ако добре помня историята, това е било много отдавна. Преди венецианските кръстоносни походи.

— Дванайсети век — потвърди баронесата. — О, да, Левински е много стара фамилия. Казвала ли съм ти някога, че Петър Велики е обожавал вината на нашето семейство?

— Мисля, че съм чувала за това — отвърна Сара и в този момент видя Ноа да влиза в стаята. — Извинете ме.

Знаеше, че баронесата ги наблюдава, затова го поздрави любезно, сякаш не бяха нищо повече от познати покрай работата.

— Господин Ланкастър, колко мило, че успяхте да дойдете тази вечер.

— Не бих я пропуснал за нищо на света — отговори Ноа. — Къде е Бренд? — попита той Сара с половин уста.

Тя се престори, че отпива от вече стоплилото се шампанско.

— Представа нямам. Тук съм от половин час, а той още не се е появил.

Ноа се намръщи:

— Интересно.

— И на мен така ми се струва. Мислиш ли, че подозира нещо?

— Не знам. Къде е Тейлър?

— Беше тук преди малко, но напоследък не съм го виждала. Баронесата ме хвана да слушам историята на знатния й род. Като говорим за това… — Гласът й угасна, защото видя как Гизела се насочва към тях.

— Ноа, скъп-пи — възкликна тя възторжено, — сега вече празненството може да започне. — Хвана с две ръце лицето му и го целуна.

Сара нямаше намерение да седи и да гледа как тази жена се натиска на Ноа. Изпитваше непреодолимото желание да изскубне косата й от изрусените корени. Нямаше ли това да отклони вниманието, помисли и се усмихна наум.

— Извинете ме, ще отида да сменя питието си — рече тя.

— Разбира се, мила — отговори баронесата нехайно. — Приятно прекарване. Аз ще се погрижа за забавленията на гостите. — Хвана Ноа под ръка.

— Не се и съмнявам — измърмори Сара.

Реши, че моментът да си вземе гуменките не е по-лош от който и да е друг и тръгна по коридора към стълбите. Когато Питър излезе от кабинета на Малкълм, Сара нямаше къде да се скрие.

Той сякаш се изненада, че я вижда.

— Сара, какво правиш тук?

— Оставих любимото си червило горе. Отивах да си го взема.

Това изглежда го задоволи.

— Казах ли ти колко прелестна си тази вечер?

— Каза ми — отвърна тя и се насили да се усмихне. Погледна зад гърба му. — Малкълм тук ли е?

— В стаята си е — обясни Питър. — Тази вечер не се чувства добре. Помоли ме да му донеса някои документи.

— Значи е достатъчно добре, за да работи, но не е достатъчно добре, за да дойде на приема?

Питър се усмихна снизходително.

— Знаеш какъв работохолик е този човек. Сигурно и на смъртния си одър ще пише.

— Ами приема? — попита Сара, трескаво обмисляйки как ще се отрази това на плановете на Ноа.

— Ще му донеса тези документи и ще предам извиненията му на гостите. При толкова много храна и напитки никой няма да почувства липсата му.

— Сигурно.

Питър хвана ръката й и започна да я гали.

— Нямаше те тези два дни.

Сара преглътна отвращението си от докосването му.

— Обясних това на Малкълм. Може да съм се съгласила да работя с вас двамата, но това не значи, че ми харесва.

Той изцъка с език.

— Още ли ми се сърдиш? Мислех, че сме се разбрали за това.

Тя успя спокойно да посрещне изпитателния му поглед.

— Аз всъщност не ти вярвам, Питър. Ти от години работиш с Малкълм, а си готов да го предадеш. Защо трябва да очаквам по-добро отношение към мен?

Той прекара пръст по лицето й.

— Защото, любов моя, ти си много по-привлекателна от Малкълм Бренд.

— А баронесата?

Той присви очи.

— Какво баронесата?

Сара сви рамене.

— Определено я намираше достатъчно интригуваща, докато яздехме онази сутрин.

За нейна изненада той се разсмя.

— Ето значи защо си толкова студена към мен. Ти ревнуваш!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В клопка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В клопка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В клопка»

Обсуждение, отзывы о книге «В клопка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x