Джоан Рос - В клопка

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоан Рос - В клопка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В клопка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В клопка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Двама души искат да се доберат до старинна корона, обсипана със скъпоценни камъни.
Сара Медисън за нищо на света не може да се нарече мошеник. Вярно е, че известно време се е занимавала с фалшифициране на шедьоври на живописта, но мотивът й сега е — отмъщение.
Ноа Ланкастър, който се представя за експерт в областта на изкуството, се стреми към безценната корона по съвсем други причини.
Сара възнамерява да извърши кражбата на века, без да разбере как неусетно са откраднали сърцето й…

В клопка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В клопка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ноа, да не си накарал някой да открадне картината?

Той протегна ръка и разроши русите й коси. Погледът му бе нежен.

— Не точно. — Голямата му длан се спускаше към шията й и Сара знаеше, че той усеща как тя преглъща под приетите му.

— Какво значи това?

Гласът му бе тъмен, топъл и подмамващ.

— Сара — прошепна той, докато пръстите му си играеха с презрамката на нощницата й, — защо не се опиташ да ми повярваш? Само този път.

Ръцете му галеха раменете й и я подканваха да даде мълчаливото си съгласие. Топлината се разля по вените й като сгорещен мед.

— Ти си крадец — проплака тя и затвори очи под нежното терзание на невероятно интимните му ласки. Когато ръката му се плъзна между коприната на нощницата и кадифето на кожата й, за да обгърне гърдата й, Сара потрепери.

— Аз съм мъж — поправи я той пресипнало и притисна тялото си към нея, за да й позволи да почувства силата на желанието му. — Защо това не може да бъде достатъчно за теб?

Когато Сара отвори уста да обясни, устните му покриха нейните. Това бе една дълбока, упойваща целувка и когато той най-после вдигна глава, всичко, което тя успя да направи, бе да поеме треперливо въздух.

Очите му бяха като блестящи златни пламъци, които я изгаряха.

— Кажи ми, че не си въобразявам — помоли я той. Гласът му бе дрезгав и необичайно неравен. — Кажи ми, че и ти ме желаеш толкова, колкото аз теб.

Сара се люшкаше на ръба на умопомрачението, борейки се да преодолее първичната си реакция на усещането, че топлото му и твърдо тяло я притиска все по-дълбоко в дюшека.

Ноа чувстваше как тялото й трепери срещу него. Чувстваше бесните удари на сърцето й и виждаше неподправената страст в широко отворените й уплашени очи. Продължи да напредва, но се опита да я успокои:

— Не се страхувай от мен, любов моя — прошепна той в ухото й, докато пръстите му галеха гладката кожа от вътрешната страна на бедрото й. — Никога не бих сторил нищо, с което да те нараня.

Бавните му ръце, които обхождаха тялото й под синята копринена нощница бяха толкова умели, толкова опитни. Сара се отдаде на удоволствието от докосването му, без повече да се интересува дали поведението й не е неразумно или непредпазливо. Знаеше само, че никога досега не е изпитвала такова златно удоволствие.

Когато устните му се притиснаха към кожата й, тя извика от изгарящия я пламък. Тялото й се напрегна.

— Шшшт. — Дланите му я успокоиха и тя се отпусна, приемайки ласките му.

Плуваше в спокойно тропично море от удоволствие. Крайниците й бяха натежали, потънали в тиха топлина, а съзнанието й се носеше по вълните на ленива страст.

Ноа не бързаше, даваше й време да свикне с докосването му, с вкуса му, чакаше я да преодолее емоционалните си възражения срещу тяхната любов. Докато сваляше с една ръка нощницата от тялото й, другата му ръка не спираше нежните си ласки, движейки се от раменете до коленете й с вещина, която се дължеше много повече на чувства, отколкото на опитност.

Тялото й се поддаваше на докосването му като течно кадифе, млечнобялата й кожа блестеше на лунната светлина. Очите й бяха затворени и ако не бе начинът, по който бе започнала да се движи, Ноа би помислил, че е заспала.

В началото за Сара бе достатъчно да лежи неподвижно, да разрешава на изкусителните ръце на Ноа да изучават на воля тялото й. Но в нея започна да се надига непознато чувство, тъмно и настойчиво, раждащо едно почти болезнено желание. Тя изви гръб, търсейки докосването му, замята глава по възглавницата.

Чу тихи стонове и осъзна, че те излизат от собствените й устни. Напрежението в нея заплашваше да избухне и тя протегна ръце към Ноа, молейки го без думи.

— Не още — каза той и дъхът му изпълни устните й, докато палецът му галеше втвърденото изтръпнало зърно на гърдата й. — Ти още не си готова.

Изглежда бе решил да я обладае. Ръцете и устните му непрекъснато търсеха все нови точки на удоволствие, за чието съществуване Сара не бе и подозирала. Тя се мяташе в леглото, тялото й трепереше от желание, кожата й бе гореща и влажна. Ноа проследи с език пламтящата пътека от между гърдите до корема й. Завладялата я възбуда изпепели последните остатъци от разсъдък.

Ноа имаше чувството, че ще избухне от страстта, излъчваща се от всяка нейна пора. Не помнеше някога да е желал повече някоя жена. Не помнеше някога да е било по-важно да достави на някоя жена удоволствие.

Ролите се размениха толкова рязко, че той нямаше време да разбере кога е изгубил контрол. Внезапно крехките ръце на Сара започнаха да се движат по него, жадните й устни го вкусваха и измъчваха, докато от дълбините на гърдите му се изтръгна накъсан стон. Когато се опита да я привлече към себе си, Сара се изплъзна, решила да открие тайните му, както той бе открил нейните.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В клопка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В клопка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «В клопка»

Обсуждение, отзывы о книге «В клопка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.