— Мили мой, не бива да ревнуваш само защото непохватният ми литературен опит случайно се е превърнал в бестселър.
Той се взира в напрегнатите й очи.
— Мислех, че си почиваме.
— Разбира се, че си почиваме.
— Как има дързостта да ме наречеш по-непоносим от себе си… и то само защото между другото подхвърлих нещо за гърди… направо е абсурдно. Още от възникването на научните изследвания в областта на класическата литература всички учени знаят, че Омир е бил мъж.
Тя рязко се отмята назад и отново полага глава на рамото му.
— О, Майлс, засегнах те.
— Очевидно е бил мъж. Бил е гений. Ако питаш мен, ти ревнуваш.
— Съжалявам, че изобщо споменах за това.
— Напротив, постъпи съвсем правилно. Това просто показва нивото, на което разсъждаваш. Ако наистина беше чела проклетата поема, щеше да разбереш, че Одисей се връща в Итака единствено защото никъде другаде не може да намери нов кораб и екипаж. Да не говорим за цялата история със съпругата. Цялото онова тъкане. Всички знаят защо женските паяци обичат мъжките.
Тя се притиска към него.
— Майлс, ще ме накараш да се разплача. Всъщност точно като Пенелопа.
Той поема дъх.
— Добре де, трябвало е да вкара малко сантимент в образа. Предполагам, че в онези времена също се е налагало да се подхвърли нещо и на жените.
— Ако обичаш, не казвай „жените“, сякаш е мръсна дума. И те моля да ме прегърнеш.
Миг-два той не помръдва — но после, завладян от така типичното за мъжката мисъл светкавично прозрение в женската ирационалност, изважда ръка изпод главата си и прегръща богинята; след известно време я потупва по рамото.
— Добре. Вярвам, че си му дала една-две идеи. Цирцея, Калипсо и така нататък.
Тя го целува по рамото.
— Благодаря ти, скъпи. Много свободомислещо от твоя страна.
След малкото спречкване лежат мълчаливо. Макар и внимателно, той нарушава мълчанието:
— Още не сме решили какво ще правим следващия път.
— Решихме. По-малко приказки. Повече действие.
— На някое място можем да вметнем как ти извръщаш глава с досада и погнуса и казваш: „Иска ми се просто да изчезнеш оттук.“ — Замлъква. — Мисля, че следващия път ще го направя.
— Звучи страхотно, мили мой. Искаш ли да продължа да се преструвам на отегчена и погнусена, или тъкмо наопаки?
— Ти решаваш.
Тя се притиска към него.
— Остави глупавите ми женски чувства. Искам онова, което искаш ти. Ти си мъжът.
— Ти нали си безсмъртна.
— Скъпи, наистина ми е все едно.
— Настоявам.
— Добре, ще се преструвам, че ми харесва.
— Не искам да се преструваш.
Тя мълчи. После казва:
— Винаги познавам кога те ядосвам.
— Ни най-малко не ме ядосваш. Просто… е, просто трябва да сложим малко ред. Не може да се импровизира без предварителна идея.
— Да, мили.
— Човек не сяда в ресторант, ако няма намерение да обядва.
— Зная, Майлс.
— Просто казвам, че носим някаква отговорност към онези три цяло и три в период.
— Любими, зная .
— И освен всичко друго занапред те очакват хиляди години живот. А аз…
— Майлс.
Той замълчава.
— До десетата вариация все съумявахме да го докараме до четири-пет. Но по-нататък напълно се провалихме.
— И ти обвиняваш мен за това.
— Съвсем не. Просто е нужна още малко концентрация. И от двете страни. — Продължава, без да й даде възможност да отговори. — Освен всичко друго има какви ли не… наративни похвати, които не сме изследвали напълно.
— Например?
Той се взира в тавана.
— Мисля, че следващия път ще оставя първоначалното лечение изцяло на сестра Кори.
Настъпва тишина.
— Майлс, като жена мога да ти кажа, че тя…
— Струва ми се малко необичайно, че е била достойна за най-великия поет в историята, но не и за мен.
— Ако можеш да определиш мимолетния engouement 53, който една подчертано провинциална личност изпитва от срещата си с малко евтина екзотика от Барбадос, и то преди четиристотин години… — Тя млъква. — Разбирам, аз съм най-обикновена богиня, нищо повече.
— Тя придоби за мен съвършено ново измерение. Това е всичко.
— Мислех, че вече известните измерения са ти достатъчни.
Той замълчава.
— Няма да споря. Беше просто идея. Щом си толкова велика и не можеш да се въплътиш в един на пръв поглед толкова очарователно човечен и забавен член на неоправдана раса… просто няма какво повече да се каже.
Ерато замълчава на свой ред.
— Само първоначалното лечение ли?
— В интерес на истината можем да го направим…
Читать дальше