Фирдоуси - Шах-наме

Здесь есть возможность читать онлайн «Фирдоуси - Шах-наме» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, Мифы. Легенды. Эпос, Культурология, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шах-наме: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шах-наме»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шах-наме — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шах-наме», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Феридун се стяга за бой със Зохак. С помощта на ковача Каве той приковава царя-змей върху една от скалите на планината Демавенд.

Новият владетел Феридун, произхождащ от старата шахска династия на легендарния Джамшид, има трима синове: Селм, който възглавява Рум (Византия); Тур, който получава от баща си Туран; и Иред (Иредж), който става шах на Иран.

Селм и Тур завиждат на по-младия си брат, станал любимец на бащата, и злодейски го убиват. При Феридун пристига конник, който донася главата на Иред. Потресеният Феридун узнава, че младата робиня Махафарид е бременна от Иред.

Ражда се момиче и когато то става голямо, Феридун дава дъщерята на своя покоен син на племенника си Пешенг.

От този брак се ражда син, когото наричат Менучер.

Престарелият Феридун не може да отмъсти за смъртта на своя любим син. Това прави Менучер.

Възмъжал, той събира войска, разбива дружините на Селм и Тур и обезглавява злодеите.

В края на живота си Феридун възкачва на престола Менучер. При младия шах Менучер пристига юнакът Сам, владетел на областта Систан, и казва, че е готов да служи вярно на шаха. Друг приближен на шаха става Каран, син на ковача Каве.

Така завършва митичната част на „Шах-наме“. Сказанието за Зал, син на Сам, и неговата възлюбена Рудабе, която по майка произхожда от рода на Зохак, е начало на юнашкия епос в поемата на Абулкасим Фирдоуси.

На него се дължи и световната слава на произведението.

Зал и Рудабе

Рождението на Зал

Сега започва повестта омайна,
дошла до нас от древността сияйна.
Послушай, сине, туй, което знам,
за злата орис на юнака Сам.
Бездетен беше той и му тежеше,
ала надежда в свойта гръд таеше.
В покоите живееше една
красавица, подобна на луна:
с лице-трендафил, мускус чер-къдрици,
с дълбоки като тоя свод зеници,
и обич, що с годините расте —
от нея Сай очакваше дете.
Роди се в ден чудесен; младенеца
и като слънце озари двореца,
че бе красив, но сякаш за печал —
с коса бе той на старец побелял.
Не казаха на Сам една неделя,
лош знак бе беловласата къделя!
В дома жените от зори до здрач
над младенеца стенеха от плач.
Не смееха да кажат на юнака,
че старец-син след толкоз дни дочака.
Но бе една сред тях като лъвица,
не знаеше какво е страх, умница;
при Сам тя влезе с трепетната вест
и почит му отдаде там, и чест;
„Привет на Сам, прослава за героя,
да побеждава враговете в боя!
Бог даде туй, което ти мечта
с най-хубавото чувство на света.
Боецо чуден, със съдба велика,
роди ти син жената лунолика.
Повярвай, не дете — а сякаш лъв:
не е бил раждан друг храбрец такъв.
По-бял и от сребро, звезда — лицето,
без недостатък се роди детето,
освен един — невръстният витяз
на тоя свят пристигна беловлас!
Но ти го приеми със радост свята,
такъв ти е изпратен от съдбата.“
И към покоя Сам пое тревожен,
какъв ли жребий беше тук заложен!
Във люлката лежеше засиял
синът му, ала странно побелял.
Прекрасен, даже с хубост непозната,
но като сняг белееше косата.
Щом всичко туй видя юнакът сам,
заплака от обида и от срам,
замислен за насмешките човешки;
минутите за него бяха тежки.
Издигна в отчаяние ръце
и тъй изрече, с кърваво сърце:
„О, ти, що вредом побеждаваш злото
и с благодатна власт твориш доброто!
Щом толкова пред теб съм съгрешил
и щом на Ахриман съм вече мил,
от дън душата грешникът те моли,
да го спасиш от мъки и неволи.
Как може този срам да се търпи —
кръвта ми гневно в жилите кипи,
че младенецът е на злото син;
очите — черни, къдрите — жасмин.
Когато дойдат тук бойците смели
и зърнат в миг косите побелели,
какво ли да им кажа аз, че мигар
не е от пери или пък е тигър?
Открито или тайно, изведнъж
ще ми се смее всеки славен мъж.
И може би ще трябва да замина
завинаги от своята родина.“
Излезе Сам до болка разгневен
на жребия, от свода предрешен.
И на слугите даде той детето,
отнесоха го в оня край, където
от векове Елбурз като кубе
подпира вековечното небе.
Там птицата-орел гнездо бе свила,
тя сякаш беше за върха закрила.
Оставиха сина му беловлас и
минаха години оттогаз.
Не знаейки какво твори съдбата,
лежеше младенецът под скалата.
Към своя син бащата бе жесток,
но милосърден се оказа бог.
Лъвицата на свойто лъвче даже
така в степта безводна ще му каже:
„От мене кръв да сучеш всеки миг,
пак няма да те смятам за длъжник.
В сърцето ми си ти, и няма сила,
която живи би ни разделила.“
А беше той захвърлен и нерад,
пищеше страшно ден и нощ от глад.
Ту своя палец смучеше момчето,
ту с тъжен вик раздираше небето.
В гнездото бе се свършила храната —
Симург криле разпери в синевата,
ала дочу плача и в миг видя
детето, що разтърсваше света.
То беше голо, без храна, скалата
му беше люлка, майка пък — земята;
наоколо — вековни канари,
и слънце, като пламък що гори.
Дори тигрица да го бе родила
и тя от този пек би го спасила…
Внезапно трепна скалният орел;
той, бързокрил, за плячка бе поел —
но ето че от облаците слезе,
със ноктите го сграбчи и възлезе
на най-високия планински връх,
где гладните му пилци, още с мъх,
го чакаха: детенцето положи,
храна чудесна днеска им предложи.
И тоя път бе милостив Яздан:
закриляше го със могъща длан.
Със кървавите си сълзи детето
затрогна на орлетата сърцето.
Плени ги с дивна хубост, с чистота,
и чудо — в тях припламна любовта.
От своята храна му отделиха,
наместо с мляко, с кръв го напоиха.
Летяха тъй година след година;
растеше младенецът — юначина,
до облаците чак издигна стан…
Наблизо мина някакъв керван;
един от пътниците забеляза
чудесната осанка на витяза,
със рамене — гранит, а кръст — тръстика,
Навред пое мълвата многолика.
И скоро Сам, сред шепота жесток,
узна за своя син, спасен от бог.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шах-наме»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шах-наме» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шах-наме»

Обсуждение, отзывы о книге «Шах-наме» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x