Джон Апдайк - Заека се укроти

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Апдайк - Заека се укроти» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2005, ISBN: 2005, Издательство: АНИМАР, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Заека се укроти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Заека се укроти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В четвъртия и последен роман за бившата баскетболна звезда Хари Енгстръм „Заека“ познатият ни герой се е сдобил със сърдечни проблеми, апартамент във Флорида и второ внуче. Синът му Нелсън се държи странно, снаха му Пру изпраща противоречиви сигнали, а жена му Дженис решава да започне работа на средна възраст. Докато през зимата, пролетта и лятото на 1989 година затъналата в дългове и СПИН, управлявана от Рейгън Америка преминава под управлението на Джордж Буш-старши, Заека изследва мрачния терен на средната възраст и търси причина да продължи да живее. cite     Уошингтън Поуст Бук Уърлд cite     Тайм cite     Ню Йорк Таймс empty-line
8

Заека се укроти — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Заека се укроти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хари глътва хапче нитроглицерин и заявява укорително на Дженис:

— Лекарите казват, че трябва да избягвам вълненията.

— Не аз те събудих в два през нощта, а снаха ти.

— Да, защото скъпоценният ти син е почнал да я бие.

— Според нея — заявява Дженис. — Още не сме чули версията на Нелсън по въпроса.

Долната част на езика му гори.

— Какво те кара да мислиш, че той има версия? Какво искаш да кажеш, да не смяташ, че лъже? Защо ще лъже? Защо ще ни звъни в два през нощта, за да ни лъже?

— Има си план, както се казва. Нелсън беше изгодна партия за нея, когато забременя, но сега, когато има малък проблем, вече не е чак толкова добра партия, и ако смята да се сдобие с друг мъж, трябва да действа бързо, защото хубостта й няма да трае вечно.

Той се разсмива от възхищение.

— Всичко си изчислила. — Дискретно, далечно, анусът му изтръпва от хапчето. — Наистина изглежда добре, а? Все още.

— За някои мъже, вероятно. За онези, които нямат нищо против високи грубовати жени. Това, дето никога не ми е харесвало у нея обаче, е, че кара Нелсън да изглежда нисък.

— Той си е нисък — казва Хари. — Убий ме защо. Родителите ми и двамата бяха високи. Всички от семейството ми винаги са били високи.

Дженис обмисля мълчаливо вината си за ниския ръст на Нелсън.

Има няколко маршрута до Маунт Джъдж през Брюър, но в тази нощ, с почти безлюдните улици и премигващите в жълто светофари, той избира най-прекия, направо през моста Рънинг Хорс, който някога двамата с Джил бяха прекосили в лунната светлина, но не толкова късно, колкото сега, направо нагоре по Уайзър, покрай сградата на ъгъла, която някога приютяваше заведението „При Джимбо“ преди проблемите с полицията най-после да предизвикат затварянето му, а сега е боядисана в пастелни цветове и е префасонирана в офиси за адвокати юпита и финансови съветници, покрай „Погребални Директори Шюнбаум“, с тяхната величествена сграда от бели тухли отляво и ваксаджийския салон, където се продават нюйоркски вестници и горещи печени фъстъци, най-добрите фъстъци в града през всичките тези години, откакто бе хлапе горе-долу на възрастта на Джуди сега. Тогава представата му за забавление беше в събота сутрин да се повози на трамвая около планината и да слезе в центъра на Брюър, и да си купи пликче фъстъци за десет цента, все още топли от фурната, и да се разхожда, да ги чупи и да пуска шушулките по земята, в краката му, по тротоарите на площад „Уайзър“. Веднъж един стар просяк му бе направил забележка, че прави боклук; навремето даже просяците имаха гражданско съзнание. Сега старият градски център е призрачен, кух, облян в лунни цветове. Затворен е за автомобили при Пета улица, където малката горичка, засадена от градостроителите от Атланта, за да направят пешеходен търговски център, се извисява с призрачни клонове под ярките сини светлини, инсталирани срещу грабежите, секса и сделките с наркотици под тези дървета, които стават все по-високи с всяка изминала година и правят центъра все по-мрачен. Заека завива наляво по Пета, покрай пощата и „Странноприемница Рамада“, която навремето беше хотел „Бен Франклин“ с внушителната си бална зала, което винаги го кара да се сеща за Мери-Ан и за кринолина й, и за уханието между краката й, и още по-нататък към Айзенхауер авеню, над номер 1204, където Дженис бе намерила убежище с Чарли в онези времена, и прави широк завой надясно, нагоре през испанския квартал, който навремето беше немски работнически квартал. Прекосява улиците Уинтър, Спринг и Съмър с ослепителните им светлини и някоя, и друга движеща се сянка — испанци, излезли да правят някакви далавери, нощта все още е хладна и изметът на града не е излязъл по улиците. Към Локъст булевард и покрай предната фасада на брюърската гимназия има някакъв паметник от годините на Депресията, построен през 1933 година, когато е роден Хари, и вероятно ще го надживее, с надпис на латински, възпяващ всеобщото благо. Сякаш е издигнат от комунистите, през трийсетте цялата държава беше като комунистическа, хората не бяха такива егоисти тогава. Градът, построен от бледожълти тухли и гранитни ъглови камъни, се е вкопчил в зеленеещия се планински склон като някакво страховито привидение.

— Какво мислиш, че искаше да каже — пита той Дженис — „полудял“? Колко може да полудееш от кокаин?

— Дорис Кауфман, тоест Еберхарт, има някакъв зет, чийто доведен син от първия брак на жена му трябвало да ходи в някакъв център за детоксикация, някъде в центъра на щата. Бил развил параноя и мислел, че Хитлер е още жив и че е пуснал агенти навсякъде, за да хванат точно него. Той бил евреин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Заека се укроти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Заека се укроти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Листья
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Докторша
Джон Апдайк
libcat.ru: книга без обложки
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Ферма
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Заека се завръща
Джон Апдайк
Джон Апдайк - Заека богат
Джон Апдайк
Отзывы о книге «Заека се укроти»

Обсуждение, отзывы о книге «Заека се укроти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x