Филипа Грегъри - Аферата „Зелда“

Здесь есть возможность читать онлайн «Филипа Грегъри - Аферата „Зелда“» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: София, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Едноро, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Аферата „Зелда“: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Аферата „Зелда“»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Изобел Латимър е впримчена в капан: от стремежа си да бъде добра съпруга, от огромен таен дълг и от бремето на безукорната си литературна репутация. Всеки иска дял от таланта й, от времето й, от парите й, но само тя знае, че не е останало нищо за раздаване. В отчаянието си Изобел и литературният й агент се наговарят да създадат въображаема авторка на скандални хитови романи. Уважаваната, сериозна писателка, лауреат на много реномирани литературни награди, отстъпва на заден план. Ражда се Зелда Виър — красива, самоуверена, елегантна, възмутителна, устремена към успеха на всяка цена.
Зелда може да прави всичко, което Изобел не може: изрича неизреченото, нарушава табута и отприщва желания. Изобел и агентът й, Трой, се наслаждават на тази необузданост, на зашеметяващия успех на лудата си идея, но Изобел долавя някаква заплаха зад красивата маска. Осъзнала дълбоко спотаените си копнежи, тя все пак търси сигурността и уюта на съпружеската любов. Но и у дома познатото се е променило…
Смяна на идентичност, забранени страсти и предателства се преплитат в тази великолепна история за измама и самоизмама, за литературни мистификации и издателски трикове — и най-вече за любовта в различните й превъплъщения.
Родена в Кения през 1954 г., Филипа Грегъри завършва история, защитава докторат по литература на 18 век в Единбургския университет, работи като журналист и продуцент за Би Би Си. Първият й роман незабавно става световен бестселър, и тя се посвещава изцяло на писателската си дейност. След успеха на поредицата бестселъри от епохата на Тюдорите и екранизацията на „Другата Болейн“ е наречена „кралица на историческия роман“.
“Книгата на Филипа Грегъри е двойно изкушение: една завладяваща история за безнадежност и страст, вплетена в друга история за безнадежност и страст”
Буклист

Аферата „Зелда“ — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Аферата „Зелда“», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Трой я прегърна малко по-плътно, сякаш искаше да заглуши с рамото си тази ужасна, откровена изповед. Но тя отказваше да бъде накарана да замълчи. Искаше той да знае, искаше да изрече мрачното си признание.

— Единственото нещо, което ми доставяше наслада, истинска наслада, беше писането — каза тя тихо. — Когато Филип се разболя и мислехме, че ще умре, това беше единственото, което ме откъсваше от страха и скръбта. После, когато той беше зле през цялото време, просто винаги и непрекъснато зле, писането ми беше единственото живо и жизнено нещо в цялата къща. А после, по някаква причина, писането ми стана някак ужасно кухо. Не мога да опиша причините. Струваше ми се, че цял живот съм писала едни и същи книги за едни и същи хора, хора като мен, в къщи като моята, горе-долу на моята възраст, и отново и отново трябваше да правят избори: дали да признаят или да скрият. Да се доверяват или да се съмняват. Да останат ли верни и предани или да зарежат всичко. И понеже те са в моите романи, а не в роман на някой от онези млади автори, които мислят, че нищо не е по-важно от тях самите, които мислят, че единствената история, която си струва да се разкаже, е тази за себични желания и стремеж да постигнеш собствена индивидуалност, защото това са моите герои, те винаги избират благоразумието, доверието, постоянството — тя въздъхна за миг. — Боже мой, но те са отегчителни.

Искаше му се да я прекъсне, но нямаше какво да каже, докато тя разгалваше скелета на живота си.

— Когато получих първата си лоша рецензия, преди последните два романа, помниш ли?

Трой кимна.

— Онзи млад човек, Питьр Фрайди, написа унищожителна критика на „Съдникът и присъдата“. Донякъде бях наскърбена и засегната, разбира се. Но част от мeн беше съгласна с него. Той твърдеше, че моето писане е морализаторско като в следвоенните романи, художествената литература на петдесетте. Твърдеше, че е отминало времето, когато всички са искали да четат дълги и сложни вътрешни спорове за морала. Казваше, че хората искат ирония и действие, и драматично самоусъвършенстване. Съвременни фабули, казваше той, а не спорове колко ангела могат да се поберат на върха на една игла. Каза, че съм романистка на интелектуалната теология.

— И го уволниха два месеца по-късно — изтъкна Трой.

Изобел се усмихна.

— Да, но част от мен му даваше право. Той твърдеше, че е отегчен от типа книги, които пиша: дребните и незначителни подробности на семейния живот и морала, разработени в междуличностни отношения. Когато прочетох рецензията му, една частица от мен изкрещя: „Ура! Най-после някой, на когото му стиска да го каже! Най-после някой да каже, че е отегчен от тези неща, след като аз самата се отегчавам с тези теми от години“.

Трой я погали по косата.

— Има и друго — каза тя, като внезапно се надигна, измъкна се от прегръдката му и се оживи. — Другото нещо е, че прекарах толкова много време да пиша за такива герои, които правят дълбокомислени морални избори и накрая избират да постъпят правилно. Сама си поставих ограничения. Така че, когато Филип се разболя, ми се стори, че всичките ми романи са били упражнение за начина, по който да се държа. Никога не ми хрумна да правя нещо друго, освен да го подкрепям, да го издържам, и да отхвърля собствените си планове и собствените си амбиции и всичко, което се бяхме надявали да направим, заради болестта му. Той има своята инвалидност; а аз имам него. Аз съм като добра майка, жена, толкова посветила се на грижите, че вече не й се налага да прави никакви избори, тя не вижда никакви избори пред себе си. Тя иска да постъпи правилно. Трябва да постъпва правилно. Точно както аз винаги ще избирам правилната постъпка. Аз съм длъжна да постъпвам правилно, дори когато ми призлява от умора и досада, и тъга заради живота ми.

Той чакаше.

— А после се появи Зелда — каза тя простичко. Вдигна поглед към него и той видя, че макар лицето й да бе набраздено и уморено, очите й, пълни със сълзи, грееха в прекрасен, блестящо сив цвят. Изпълни го дълбоко, пламенно съжаление, че една толкова талантлива и толкова красива жена бе толкова уморена, че искаше да спи, докато умре, толкова дълбоко предана, че не можеше да види изход от една ситуация, в която със сигурност някъде имаше някаква промяна, някаква свобода, която тя можеше да извоюва.

— Изобел, толкова си красива — възкликна той.

Тя не изглеждаше изненадана. Вгледа се спокойно в младото му лице. Той бавно целуна будещата жал, осеяна с петна кожа под очите й. Нежно целуна бледите устни. Тя затвори клепачи и се предаде на леките му, снизходителни целувки, които се посипваха като дъжд, като милостиня, по лицето й. Почувства как той внимателно смъква халата от раменете й, и докосването на ръцете и устните му по шията си, по леко провисналите си гърди, по меката, отпусната кожа на корема си. Мълчаливо се свлякоха заедно на пода: Изобел чувстваше в докосването на Трой нещо топло и познато, а в същото време — и нещо напълно непознато. Никога преди не бяха оставали голи заедно. Никога преди не се бяха показвали в истинската си същност. Когато прекараха двете дълги еротични нощи в леглото, той беше Зелда, а тя беше окрилена от надежда, увлечена във фантазията, която двамата бяха създали. Сега тя беше уморена, тъжна жена на средна възраст, а той беше мъж, тласкан от дълбока, пламенна жал. Искаше да я преобрази, искаше да види как тъжното й, сломено лице засиява от малко радост, искаше извитата й надолу уста да се извие нагоре и да заличи дълбоките вдлъбнати линии, които я обрамчваха.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Аферата „Зелда“»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Аферата „Зелда“» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Филипа Грегъри
Филипа Грегъри - Проклятието на краля
Филипа Грегъри
Филипа Грегъри - Бялата принцеса
Филипа Грегъри
Филипа Грегъри - Пленница на короната
Филипа Грегъри
libcat.ru: книга без обложки
Филипа Грегъри
Филипа Грегъри - Бялата кралица
Филипа Грегъри
Филипа Грегъри - Любовникът на девицата
Филипа Грегъри
Филипа Грегъри - Вещицата(Mъдрата жена)
Филипа Грегъри
Филипа Грегъри - Наследството на Болейн
Филипа Грегъри
Филипа Грегъри - Шутът на кралицата
Филипа Грегъри
Филипа Грегъри - Другата Болейн
Филипа Грегъри
Отзывы о книге «Аферата „Зелда“»

Обсуждение, отзывы о книге «Аферата „Зелда“» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x