Ян Мартел - Животът на Пи

Здесь есть возможность читать онлайн «Ян Мартел - Животът на Пи» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: Прозорец, Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Животът на Пи: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Животът на Пи»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ян Мартел ни отвежда във фантастичното пътешествие на индийско момче, оцеляло след корабокрушение в Тихия океан на път за Канада. Единствена компания в самотното му плаване е бенгалски тигър. Това е свеж, оригинален, остроумен и пълен с множество интересни факти разказ, това е приключение, каквото не сте преживели досега, история, която ще ви накара да повярвате в силата на литературната измислица.
Роден в Испания през 1963 година, Ян Мартел живее в Монреал. Изучавал е философия в престижни университети. Вторият му роман „Животът на Пи“ се радва на международен успех, преведен е на повече от 30 езика и получава една от най-престижните награди в света, „Мен Букър“.
„Цялото фантастично пътуване носи белези от «Старецът и морето», магическия реализъм на Амаду и Маркес и абсурда на Бекет… Ян Мартел е свършил отлична работа.“
„Глоуб енд Мейл“, Торонто

Животът на Пи — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Животът на Пи», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В продължение на ден-два той търкаше очи и безутешно мяукаше, но аз не обръщах внимание. Болките бяха единствената част от менюто ни, която имахме в изобилие. Бях уловил златна риба. Не бяхме яли нищо от три дни. Предишния ден една костенурка дойде при лодката, но аз бях прекалено слаб, за да я издърпам на борда. Разрязах рибата на две половини. Ричард Паркър гледаше към мен. Хвърлих му неговия дял. Очаквах ловко да го улови с уста. Парчето се удари в невъзмутимата му муцуна. Той се наведе. След като подуши наляво-надясно, намери рибата и започна да я яде. Сега и двамата се хранехме бавно.

Аз надзърнах в очите му. Те не изглеждаха по-различно от всеки друг път. Може би имаше малко повече секрет в кладенчетата, но не беше нищо страшно, със сигурност не по-страшно от целия му външен вид. Злополучното ни пътешествие бе оставило от нас само кожа и кости.

Осъзнах, че отговорът на въпроса ми се съдържа в погледа му. Аз надничах в очите му като очен лекар, а той ме съзерцаваше безизразно. Само сляпа дива котка би пропуснала да реагира на втренчен поглед като моя.

Стана ми жал за Ричард Паркър. Краят ни наближаваше.

На следващия ден започнах да усещам парене в очите. Търках ли, търках, но паренето не минаваше. Тъкмо обратното: ставаше все по-лошо и за разлика от очите на Ричард Паркър, моите започнаха да гноят. После всичко притъмня, колкото и да мърдах клепачи. Отначало се стъмни точно пред мен, черно петно по средата на всичко. Започна да се разраства, докато стигна до границите на полезрението ми. На следващата сутрин единственото, което видях от слънцето, беше тъничък сноп светлина в горния край на лявото ми око, като мъничко прозорче, разположено твърде нависоко. Към обяд всичко потъна в непрогледна тъмнина.

Аз се вкопчих в живота. Изпаднах в немощно оживление. Беше адска жега. Имах толкова малко сили, че не можех да се изправя на крака. Устните ми бяха твърди и напукани. Устата ми бе пресъхнала и клисава, покрита с лепкава слюнка, еднакво отвратителна както на вкус, така и на мирис. Кожата ми беше изгоряла. Съсухрените мускули ме боляха. Ръцете и краката, особено стъпалата, се бяха подули и превърнали в източник на непрекъснато страдание. Бях гладен, а пак нямаше храна. Колкото до водата, Ричард Паркър пиеше толкова много, че аз трябваше да се ограничавам с пет лъжици дневно. Но това физическо страдание бе нищо в сравнение с нравственото мъчение, на което бях подложен. В деня, когато ослепях, страданията ми стигнаха до крайност. Не мога да ви кажа кога точно стана това. Времето, както казах и по-рано, нямаше значение за мен. Може би се случи някъде между стотния и сто и осемдесетия ден. Бях сигурен, че следващ няма да има.

До следващата сутрин аз бях загубил всякакъв страх от смъртта и бях твърдо решен, че ще умра.

Стигнах до тъжния извод, че не мога повече да се грижа за Ричард Паркър. Бях се провалил като пазач на зоологическа градина. Неговата неминуема гибел ме вълнуваше много повече, отколкото моята собствена. Но наистина бях толкова съсипан и безпомощен, че не можех да направя нищо повече за него.

Природата бързо потъваше. Чувствах как в тялото ми се прокрадва фатална немощ. До вечерта щях да съм умрял. За да направя по-приятно пътуването си към отвъдното, аз реших най-после да утоля жаждата, с която бях живял така дълго. Изпих толкова вода, колкото можах да поема. Да имах сега и нещо за хапване, една последна хапка. Но по всичко личеше, че няма да имам. Легнах, като опрях глава в навития край на брезента. Затворих очи и зачаках духът ми да напусне тялото. Промърморих:

— Сбогом, Ричард Паркър. Съжалявам, че те подведох. Направих каквото можах. Прощавай. Скъпи татко, скъпа майко, скъпи Рави, здравейте. Вашият любящ син и брат идва. Не е минавал и час, през който да не мисля за вас. Мигът, когато ще се срещнем, ще бъде най-щастливият в живота ми.

Изведнъж чух думите:

— Има ли някой там?

Невероятно е какви неща се причуват на човек, когато лежи сам в мрака на угасващото си съзнание. Звукът без форма и цвят е странен. Когато си сляп, чуваш по различен начин.

Отново дочух думите:

— Има ли някой там?

Реших, че съм полудял. Тъжно, но това бе самата истина. Нещастието обича компанията и затова лудостта често го навестява.

— Има ли някой там? — упорито се обади гласът.

Лудостта ми беше поразително реалистична. Гласът притежаваше специфичен тембър, плътен, уморено дрезгав. Реших да му отвърна.

— Разбира се, че има някой — отговорих аз. — Винаги има някой . Иначе кой ще зададе този въпрос?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Животът на Пи»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Животът на Пи» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Животът на Пи»

Обсуждение, отзывы о книге «Животът на Пи» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x