Алис Сиболд - Очи от рая

Здесь есть возможность читать онлайн «Алис Сиболд - Очи от рая» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Современная проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Очи от рая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Очи от рая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тази история започва, когато 14-годишната Сузи Салмън е изнасилена и убита от свой съсед. След смъртта си момичето се озовава в един особен свят, откъдето може да наблюдава живота на близките си и убиеца. Тя вижда как най-любимите й хора не успяват да превъзмогнат загубата й и всичко в семейството й се руши, докато серийният убиец остава ненаказан.
Сузи копнее да помогне на хората, които обича, и от които е откъсната толкова брутално, но тя не може да влияе на събитията, които се случват на земята. Тя е „мъртвото момиче“, „изчезналото момиче“, на което е отнето абсолютно всичко, включително и първата й момичешка любов. Въпреки това поне веднъж Сузи получава шанса да изживее едно от несбъднатите в живота й неща.

Очи от рая — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Очи от рая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Искаше да го предаде на баща ми веднага щом се потвърди, че наистина е мой. Това беше в разрез с правилата, но трупът ми така и не беше намерен, откриха само една прогизнала книга от училищната библиотека и страници от тетрадката ми по биология, сред които и любовна бележка от едно момче. Бутилка кока-кола. Плетената ми шапка със звънчета. Тези неща бяха описани и предадени на съхранение. Но амулетът беше друго нещо и той възнамеряваше да го върне на родителите ми.

Една сестра, с която се срещаше в годините след като мама замина, му се беше обадила, когато видяла името Джек Салмън и списъка на приетите пациенти. Лен беше решил да посети баща ми в болницата и да вземе амулета със себе си. Представяше си го като талисман, който може би щеше да помогне за по-скорошното оздравяване на татко.

Докато го наблюдавах, не знам защо се сетих за варелите с токсична течност, струпани зад автосервиза на Хал. Там храсталаците край железопътната линия предлагаха на местните компании добро укритие, където можеха да захвърлят боклуците си. Контейнерите бяха запечатани, но с времето протекоха. През годините, изминали след заминаването на мама, започнах да изпитвам съжаление, но и уважение към Лен. Следвайки материалните улики, той се опитваше да разбере необясними неща. В това отношение си приличахме.

Пред болницата едно момиче продаваше букетчета нарциси, чиито зелени стебла бяха вързани с лилава панделка. Видях как майка ми изкупи всичките до едно.

Сестра Елиът, която помнеше мама отпреди осем години, я видя да се задава по коридора с ръце, пълни с цветя, и й предложи помощта си. Донесе няколко кани от склада, напълниха ги с вода заедно с мама и подредиха нарцисите в стаята на татко, докато той спеше. Сестра Елиът си помисли, че ако е възможно трагедията да разхубави една жена, майка ми е станала още по-красива.

Линдзи, Самюъл и баба Лин бяха завели Бъкли у дома по-рано тази вечер. Мама все още не беше готова да се върне в къщата. Съсредоточи се изцяло върху баща ми. Всичко друго можеше да почака — домът, който щеше да я посрещне с ням упрек, синът й, дъщеря й. Имаше нужда да хапне нещо, както и от време, за да помисли. Не отиде в бюфета, където ярките светлини й навяваха мисълта, че в болниците напразно се стараят да държат хората будни само за да им съобщят още някоя лоша новина. Представи си блудкавото кафе, твърдите столове и асансьорите, които спират със скърцане на всеки етаж, после излезе от сградата и тръгна надолу по тротоара.

Навън беше вече тъмно и на паркинга, където някога беше спряла с колата си по нощница посред нощ, имаше само няколко коли. Загърна се плътно с жилетката, която майка й беше оставила.

Пресече паркинга, като се взираше в тъмните коли и се опитваше да отгатне какви са хората, дошли на посещение в болницата. На седалката до шофьора в една кола бяха разпилени касети, в друга се виждаше бебешка седалка. За нея това надничане се превърна в игра, какво ли щеше да види в следващата кола? Така не се чувстваше толкова самотна, все едно беше още малко дете и си играеше на шпиони, когато родителите й я водеха със себе си на гости. Агент Абигейл до шефа на специалната мисия: Виждам плюшено куче, виждам футболна топка, виждам жена! Ето я, непозната жена зад волана. В началото жената не забеляза, че майка ми я наблюдава, а когато погледите им се срещнаха, мама се извърна и се загледа в ярките светлини на старата закусвалня, към която се беше запътила. Не беше нужно да се обръща назад, за да разбере какво прави жената — събираше кураж, за да влезе в болницата. Познаваше този израз върху лицето на жената. Лице на човек, който искаше да бъде, където и да било другаде, но не и тук.

Застана на алеята в озеленената площ между болницата и входа на спешното отделение. Пушеше й се. Сутринта всичко й беше ясно. Джек е получил инфаркт и тя трябва да се прибере у дома. Но сега, когато вече бе тук, не знаеше какво да прави. Колко време ще трябва да чака? Какво още може да се случи, преди да замине? На паркинга зад нея се чу отваряне и затръшване на врата. Жената най-после се реши да влезе.

В закусвалнята виждаше всичко като в мъгла. Беше сама в едно сепаре и си поръча паниран пилешки шницел, какъвто не приготвяха в Калифорния.

Потънала в мислите си, майка ми не забеляза веднага, че един мъж точно срещу нея я сваля с поглед. Отбеляза всеки детайл във външния му вид. Направи го машинално. Тази нейна привичка се появи след убийството ми. Щом видеше непознат, който не й вдъхваше доверие, моментално започваше да анализира отличителните му черти. Страхът я беше карал да реагира спонтанно, преди да има време да си напомни, че трябва да спазва някакво приличие. Пилешкият шницел и чаят й пристигнаха и тя се съсредоточи върху храната, върху твърдата панировка и гуменото месо, върху металния вкус на престоялия чай. Не смяташе, че би могла да издържи у дома повече от няколко дни. Накъдето и да обърнеше очи, виждаше мен, а човекът в сепарето срещу нея би могъл да бъде моят убиец.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Очи от рая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Очи от рая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джейн Фийдър - Теменужени очи
Джейн Фийдър
Генри Каттнер - Очи Тхара
Генри Каттнер
Алиса Клевер - Пятнадцатый рай
Алиса Клевер
Нора Филдинг - Страстные очи
Нора Филдинг
Велимир Петров - О, сините очи на Нина!
Велимир Петров
Элис Сиболд - Милые кости
Элис Сиболд
Элис Сиболд - Почти луна
Элис Сиболд
Элис Сиболд - Счастливая
Элис Сиболд
libcat.ru: книга без обложки
Алиса Поникаровская
Элис Сиболд - Милые кости [litres]
Элис Сиболд
Отзывы о книге «Очи от рая»

Обсуждение, отзывы о книге «Очи от рая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x