Aleksandr Puŝkin - La filino de la kapitano

Здесь есть возможность читать онлайн «Aleksandr Puŝkin - La filino de la kapitano» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: eLIBRO, Жанр: Русская классическая проза, на эсперанто. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

La filino de la kapitano: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «La filino de la kapitano»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

La filino de la kapitano — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «La filino de la kapitano», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

7

Ofte uzata kripligita nomo anstataŭ Eŭdonio.

8

«Armeo» kiel la malo de «gvardio».

9

T. e. fari tre malfacilan laboron: aludo al laborado de apudvolgaj laboristoj, kiuj ope enjungiĝante tiradis per ŝnuregoj barkojn kaj ŝipojn kontraŭ la fluo de la rivero.

10

Longa kaj larĝa sentalia negliĝa vesto.

11

Ebriiĝis.

12

Acida senalkohola trinkaĵo.

13

Kredeble ekonomino.

14

Mokimitaĵo de parolo de la franca instruisto, kiu intermiksis rusajn kaj francajn vortojn. Ĝi signifas: «sinjorino, mi petas vin — brandon!»

15

Rusa popoldiro.

16

Rusa parolturno.

17

En tiu epoko petrolo ankoraŭ ne estis uzata, kaj kamparanaj domoj estis ordinare lumigataj per brulanta keno, enŝovita en specialan ingon aŭ tute simple en murfendon.

18

Laŭ kamparana modo.

19

Imperiestrino de Ruslando de 1730 ĝis 1740.

20

Germ. «frato».

21

Pastron oni ofte nomas «patro».

22

Virina nomo.

23

Rusa popolamaso sin vergas en ŝvitbanejo per mallongaj foliriĉaj balailoj, moligitaj en varmega akvo.

24

Rusa parolturno.

25

Sentalenta poeto.

26

Malsukcesis.

27

Rusa esprimo.

28

Rusaj proverboj.

29

Ĉe la sudrusa rivero Don loĝis speciala Dona kozaka armeo.

30

Rusa kutimo: nomi «patro» kaj «patrino» sian edzon kaj edzinon.

31

Aleksandro I.

32

Pafarkoj.

33

Rusa esprimo.

34

Virina popolana vesto.

35

Rusa esprimo: lasu min libera.

36

En Rusujo oni diras «Gasto malbonvena estas pli malbona ol tataro».

37

Rusa esprimo: anstataŭ «malfeliĉaĵoin».

38

Burlakoj estis apudvolgaj laboristoj, kiuj en la epoko, kiam vaporŝipoj ankoraŭ ne ekzistis tie, multope tirtrenadis ŝipojn kaj barkojn per ŝnurego, irante laŭ la bordo kontraŭ la fluo de la rivero.

La unua ruslanda nomuzurpulo:, Grigorij Otrepjev, en la historio nomata Falsa Dimitrij, per trompo akiris la caran tronon 1605 kaj regis ĝis 1606, kiam li estis mortigita. Li ludis la rolon de Dimitrij, la plej juna filo de Ivano IV, kiu mortis (aŭ estis mortigita) en sia sepa jaro.

39

Rusa popolamata esprimo.

40

La unua ruslanda nomuzurpulo:, Grigorij Otrepjev, en la historio nomata Falsa Dimitrij, per trompo akiris la caran tronon 1605 kaj regis ĝis 1606, kiam li estis mortigita. Li ludis la rolon de Dimitrij, la plej juna filo de Ivano IV, kiu mortis (aŭ estis mortigita) en sia sepa jaro.

41

Rusa esprimo.

42

Rusa esprimo.

43

Rusa esprimo.

44

Rusa esprimo.

45

Germana vorto = fripono.

46

Germana esprimo.

47

Patra nomo, do lia patro estis nomata Naum: en Rusujo oni ofte nomas maljunajn personojn per ilia nura patra nomo.

48

Rusa esprimo.

49

Malakra batalilo en formo de metala globo: oni portas ĝin alligita al rimeno ĉe ĉirkaŭmano.

50

Popolo orientrusuja.

51

Rusa popoldiro.

52

Tradicia respondo de soldato bone disciplinita.

53

Kartludo.

54

Kruda rusa esprimo, preskaŭ insulta.

55

Gubernia urbo ĉe la maldekstra bordo de Volgo.

56

En la senco «ribelo».

57

Ambaŭ estis progresemaj grandsinjoroj ĉe imperiestrino Anna Ivanovna: akuzitaj de siaj politikaj malamikoj, ili mortis sur eŝafodo 1740.

58

Antaŭurbo de Carskoje Selo.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «La filino de la kapitano»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «La filino de la kapitano» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Aleksandro Puŝkin
Aleksandrs Puškins - Ruslans un Ludmila
Aleksandrs Puškins
ALEKSANDRS PUŠKINS - VARA JĀTNIEKS
ALEKSANDRS PUŠKINS
ALEKSANDRS PUŠKINS - ROSLAVĻEVS
ALEKSANDRS PUŠKINS
ALEKSANDRS PUŠKINS - PASAKA PAR ZELTA GAILĪTI
ALEKSANDRS PUŠKINS
ALEKSANDRS PUŠKINS - MOCARTS UN SALJERI
ALEKSANDRS PUŠKINS
ALEKSANDRS PUŠKINS - KAPTEIŅA MEITIŅA
ALEKSANDRS PUŠKINS
ALEKSANDRS PUŠKINS - JEVGEŅIJS OŅEGINS
ALEKSANDRS PUŠKINS
ALEKSANDRS PUŠKINS - DUBROVSKIS
ALEKSANDRS PUŠKINS
ALEKSANDRS PUŠKINS - BORISS GODUNOVS
ALEKSANDRS PUŠKINS
libcat.ru: книга без обложки
Aleksandr Puŝkin
Отзывы о книге «La filino de la kapitano»

Обсуждение, отзывы о книге «La filino de la kapitano» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x