Leopoldo Marechal - Adam Buenosayres

Здесь есть возможность читать онлайн «Leopoldo Marechal - Adam Buenosayres» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, Издательство: McGill-Queen's University Press, Жанр: Классическая проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Adam Buenosayres: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Adam Buenosayres»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

A modernist urban novel in the tradition of James Joyce, Adam Buenosayres is a tour-de-force that does for Buenos Aires what Carlos Fuentes did for Mexico City or José Lezama Lima did for Havana — chronicles a city teeming with life in all its clever and crass, rude and intelligent forms. Employing a range of literary styles and a variety of voices, Leopoldo Marechal parodies and celebrates Argentina's most brilliant literary and artistic generation, the martinfierristas of the 1920s, among them Jorge Luis Borges. First published in 1948 during the polarizing reign of Juan Perón, the novel was hailed by Julio Cortázar as an extraordinary event in twentieth-century Argentine literature. Set over the course of three break-neck days, Adam Buenosayres follows the protagonist through an apparent metaphysical awakening, a battle for his soul fought by angels and demons, and a descent through a place resembling a comic version of Dante's hell. Presenting both a breathtaking translation and thorough explanatory notes, Norman Cheadle captures the limitless language of Marechal's original and guides the reader along an unmatched journey through the culture of Buenos Aires. This first-ever English translation brings to light Marechal's masterwork with an introduction outlining the novel's importance in various contexts — Argentine, Latin American, and world literature — and with notes illuminating its literary, cultural, and historical references. A salient feature of the Argentine canon, Adam Buenosayres is both a path-breaking novel and a key text for understanding Argentina's cultural and political history.

Adam Buenosayres — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Adam Buenosayres», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Nevertheless, Adam, the researcher, gratified Prince Charming with a smile.

— Fine, he said. Could you give us a sample of your art?

— Hmm! grunted the Prince, almost flattered. Well, I’ve got my ten-liners, like “Night in July”; it came out in The Soul That Sings . 6I talk about a down-and-outer, freezing to death outside a luxurious mansion, while the bourgeois pigs are inside squandering pots of money on an orgy.

— Bravo! exclaimed Adam. That’s talking truth, Prince, very accurate. But look, art doesn’t aim for the truth for its quality of being true but for its beauty.

— Allow me to disagree, the Prince shot back. I don’t go in for grammar and stuff like that. You’ve got to speak to the public in ordinary language, give ’em the straight goods.

Adam turned to Ciro Rossini and asked:

— Does the public put up with it?

Corno! answered Ciro. The Prince just has to open his mouth and they all start chatting among themselves. Ecco!

— Bunch of bourgeois! grumbled the Prince, magnificent in his disdain.

— And yet, Pereda confronted Ciro, you have the Prince on contract here. There must be a reason.

— Cripes! Ciro admitted. When the Prince gets talking about hunger and privation, he depicts it with such verità that everybody in the audience gets ravenous. The grill can’t keep up with the demand.

Loud laughter from the commensals greeted Ciro’s explanation. He laughed too, somewhat surprised at his success. The laughter got even louder when Prince Charming, with an air of offended majesty, turned his back on the assembly and showed off his remarkable profile, whose two salient features were a chin receding between the dual wings of a floppy necktie, and a professional mop of long hair raining down over a grimy wing-collar. The trio of comedians hadn’t been left behind; their greenish faces beamed with malicious delight.

— Bah! Adam Buenosayres said, pointing his finger at the trio. I prefer the humorists, at least they’re serious people.

Per Bacco! Ciro said in praise. They’re really worth their keep. You should hear the howlers they come out with. Do they ever make people laugh!

— Laughter! Prince Charming denounced bitterly. The laughter of clowns!

— Yikes! said one of The Bohemians. I think we’re on now!

— Do you sing or recite? Adam asked.

— Sing.

— What?

— Nonsense. Senseless gibberish.

— For example? insisted Adam.

It didn’t take much begging. Coordinating their timing with a mutual glance, The Bohemians barked out the following ditty:

The pampa has the ombú

and marrow bone has the stew.

Shake the Venetian blind

’cause here comes Clementine.

Five times eight is forty

birdy in bread that’s shorty.

Who shooed you off the branch?

You’re gone from the rosebush. 7

— Lord thundering jeepers! bawled Franky on hearing that monstrosity. It’s a wonder they haven’t been shot yet!

— It’s pure Dada! exclaimed a delighted Pereda.

Adam Buenosayres had listened to the drivel with perfect sang-froid, and now he spoke:

— That isn’t nonsense. Bah! It’s too logical to be nonsense. Truth be told, chemically pure nonsense doesn’t exist. It’s impossible.

The three Bohemians gaped at him in utter surprise.

— Listen, insisted Adam. If I say, for example, The laxative jacket of melancholy tossed a sea-green guffaw in front of the luxuriously decorated navel , my sentence is invincibly logical, in spite of everything.

— No, no! protested a few voices.

Adam sent a glassfull of Latin wine down the hatch.

— Let’s consider, he expounded. Might I not metaphorically give melancholy the form of a jacket, since many others have given it the form of a veil or tulle or some sort of cloak? And since melancholy can work to purge the soul, what’s so strange about calling it a “laxative”? Moreover, using the trope of personification, I can easily assign to melancholy a human act such as a guffaw, which implies the laughter of melancholy is in fact its death, its swan song. And as for luxuriously decorated navels, a literal reading would be quite realistic.

Adam’s thesis was received in consternation by The Bohemians and by Tissone. Prince Charming’s disdain grew more acute. Ciro was labouring in arduous cogitations. Schultz endorsed it unconditionally, while Luis Pereda and Franky Amundsen had serious doubts.

— Hmm, said Franky, rummaging in his head. Let’s see. The exquisite anchorite stuck an adolescent button to the three-storied plain … No, too logical!

Then Luis Pereda tried his luck.

The loud-pedalled sneeze is not unworthy of the soluble clothes-closet with the false teeth … Nope, that doesn’t do it either.

— Ergo, concluded Adam, nonsense is not of this world.

— Why not? Bernini inquired gravely.

— Try naming for me any two things that have nothing to do with each other, then juxtapose them through some link we know to be impossible in reality. First off, in the two names, the intellect perceives two real forms quite familiar to it. Then comes the astonishment of seeing them associated through a link they don’t have in the real world. But intelligence is not merely a second-hand store, chock-a-block with apprehended forms; it’s a laboratory that works on those forms, puts them into different relationships, and in a way frees them from the limits within which they live, restoring to them at least a shadow of the unity binding them in the Divine Intellect. That’s why our intelligence, after acknowledging the absurdity of such an arbitrary linkage on the literal level, will soon find some reason or correspondence on the allegorical, symbolic, moral, or anagogical level… 8

— Outrageous! griped Franky, covering his ears.

— Hence, Schultz explained, the only absolute nonsense is the belief that human intelligence is capable of absolute nonsense. Bah! Absolute nonsense belongs to the order of the angelic.

Franky Amundsen looked piteously at the payador Tissone, his rival lost in thought.

— Tissone, old pard’ he said. Them’s mighty deep waters for a Christian soul to navigate all by his lonesome.

— That’s right, that’s right, Tissone agreed, looking back at the payador Amundsen with the same sad expression.

But Adam Buenosayres was beaming with an inspiration that was irrepressible, even if fermented and bottled on Italic soil, and he was not about to let up. Again he spoke to the commensals:

— Just look, gentlemen. By formulating a thesis on nonsense, we’ve been led to poetics. Playing with forms, removing them from their natural limitations and giving them, by miraculous fiat, another destiny: that is poetry.

— Let’s have an example, demanded Franky.

Per Bacco , Ciro supported him. An example!

Adam reflected for a moment.

— If you compare a bird with a zither, he said at last, the zither breaks with its natural limits and in a way begins to share the essence of the bird, and the bird the essence of the zither. Look: if it isn’t absolute nonsense, poetry gets close to nonsense.

— He’s trying to justify his ridiculous metaphors! shouted Franky.

The pipsqueak Bernini laughed, the trio laughed, the payador Tissone laughed. And all of a sudden Adam recalled similar laughter, in Saavedra, issuing from the mouths of fresh young girls, while Lucio Negri recited in a mocking voice:

And love, happier

than a child’s funeral. 9

However, the painful memory didn’t last. In spite of the storm rising among the commensals, Adam insisted:

— The poet is forced to work with forms already given, and therefore he’s not an absolute creator. His true creation…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Adam Buenosayres»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Adam Buenosayres» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Adam Buenosayres»

Обсуждение, отзывы о книге «Adam Buenosayres» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.