Уилям Шекспир - Комедия от грешки

Здесь есть возможность читать онлайн «Уилям Шекспир - Комедия от грешки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Комедия от грешки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Комедия от грешки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Комедия от грешки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Комедия от грешки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

АНТИФОЛ ОТ СИРАКУЗА

Защо?

ДРОМИО ОТ СИРАКУЗА

Ами и аз им се чудя!

АНТИФОЛ ОТ СИРАКУЗА

Как и ти?

ДРОМИО ОТ СИРАКУЗА

Така, по две причини.

АНТИФОЛ ОТ СИРАКУЗА

Кажи ги, де!

ДРОМИО ОТ СИРАКУЗА

Първата е, че е трябвало навреме да си опичат ума по оная част, та да не си скубят косата после; а втората е, че щом веднъж са сбъркали, няма смисъл да си я скубят, защото тя сама ще им окапе. И все пак и те са имали право.

АНТИФОЛ ОТ СИРАКУЗА

Защо?

ДРОМИО ОТ СИРАКУЗА

Пак по две причини, и то здрави.

АНТИФОЛ ОТ СИРАКУЗА

То пък едно здраве!

ДРОМИО ОТ СИРАКУЗА

Искам да кажа, явни.

АНТИФОЛ ОТ СИРАКУЗА

Ех, че явни!

ДРОМИО ОТ СИРАКУЗА

Добре — сигурни.

АНТИФОЛ ОТ СИРАКУЗА

И кои са те?

ДРОМИО ОТ СИРАКУЗА

Първо, че после човек пести от подстригване, и, второ, че не му падат косми в яденето.

АНТИФОЛ ОТ СИРАКУЗА

Добре, но ти трябваше да ми докажеш, че не за всяко нещо си има време.

ДРОМИО ОТ СИРАКУЗА

И го доказах: човек няма време да си върне косата, когато му е окапала.

АНТИФОЛ ОТ СИРАКУЗА

Но не ми обясни защо точно няма време.

ДРОМИО ОТ СИРАКУЗА

Сега ще го направя. Работата е, че Времето, докато свят светува, ще коси с косата си косите на хората, защото само е без коса и се коси, че те не са лиси като него!

АНТИФОЛ ОТ СИРАКУЗА

Знаех си, че ще ме залисаш с глупости!… Чакай, кой ни маха там?

Влизат Адриана и Лучиана.

АДРИАНА

Да, Антифоле, гледай ме студено!

Знам, друга нежността ти е привлякла,

не ти е нужна вече Адриана!

А някога през час ми се кълнеше,

че няма хубав лик за твоя поглед,

че няма допир мек за твоите пръсти,

че няма мила реч за твоя слух,

че няма сладък хляб за твоя вкус,

освен когато аз те гледам, милвам,

беседвам с теб и ястия ти готвя!

Как стана, о, съпруже мой, как стана,

та тъй от себе си се отчужди;

да, да, от себе си, защото аз съм

преплетена, неотделима част

от теб, и то във най-доброто твое.

Не се дели, съпруже мой, от мене,

защото туй е невъзможно, както

да капнеш капка в бездната пенлива

и след това оттам да я извадиш

несмесена, без липса, ни прибавка!

О, как дълбоко би те наранило,

да би узнал, че съм била развратна,

че тази плът, на тебе посветена,

от блудството била е осквернена!

Да беше тъй, не би ли ме отритнал

и плюл по мене в ярост, и одрал

челото ми, жигосано с клеймото

на улична жена, и с гняв изтръгнал

халката от неверния ми пръст,

за да я смачкаш и разчупиш ядно

с тържествените думи на развода?

Да, би го сторил! Е, тогаз стори го!

Петното на покварата е в мене,

кръвта ми е отровена от похот,

защото, ако с тебе сме едно

и ти ме мамиш, твоята зараза

проникнала е в мене и ме прави

развратница!… Или бъди ми верен,

та двама да вървим до сетен ден,

аз — непорочна, ти — неопетнен!

АНТИФОЛ ОТ СИРАКУЗА

Ако на мен говорите, аз нямам

честта да се познавам с вас, госпожо.

В Ефес пристигнах току-що и чужд съм

за този град, тъй както за речта ви,

в която, колкото да се старах,

ей богу, нито дума не разбрах.

ЛУЧИАНА

Как много сте се променили, зетко!

Така да се глумите над сестра ми!

Тя прати Дромио да ви извика…

АНТИФОЛ ОТ СИРАКУЗА

Как? Дромио?

ДРОМИО ОТ СИРАКУЗА

Мен?

АДРИАНА

Теб! И ти ни каза,

че господарят ти те бил набил

и за жена и дом не щял да знае!

АНТИФОЛ ОТ СИРАКУЗА

Говорил ли си, драги, с тази дама

и ако да, какво целите двама?

ДРОМИО ОТ СИРАКУЗА

Аз, господарю? Първи път я виждам!

АНТИФОЛ ОТ СИРАКУЗА

Обеснико, лъготиш! На пазара

не ми ли ти предаде нейни думи?

ДРОМИО ОТ СИРАКУЗА

В живота си не съм говорил с нея!

АНТИФОЛ ОТ СИРАКУЗА

А откъде ни знае имената?

Навярно има ясновидски дар?

АДРИАНА

Не прави чест на моя господар

във глупава комедия такава

слугите срещу мен да подстрекава!

И тъй скърбя, че ми обръщаш гръб,

не удвоявай тази моя скръб

с презрението си! Ах, тоз ръкав

недей отдръпва! Ти си брястът здрав,

аз — немощна лоза, снага извила,

от твойта мощ за да получи сила;

а виж, кои семейството ни тровят?

Орлови нокти, мъх, безплоден повет,

засмукали те във прегръдка глуха,

за да цъфтят от твоята разруха!

АНТИФОЛ ОТ СИРАКУЗА (настрани)

На мен говори! Дявол! Да не съм

съпруга взел пиян или насън?

Или сега сънувам го това?

Тук нещо лъже наште сетива.

Но що е то? Дорде не го разкрия,

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Комедия от грешки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Комедия от грешки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Уилям Шекспир
libcat.ru: книга без обложки
Уилям Шекспир
libcat.ru: книга без обложки
Уилям Шекспир
libcat.ru: книга без обложки
Уилям Шекспир
libcat.ru: книга без обложки
Уилям Шекспир
Уильям Шекспир - Комедия ошибок
Уильям Шекспир
Уилям Шекспир - Том 1. Комедии
Уилям Шекспир
Уилям Шекспир - Том 4.Трагедии
Уилям Шекспир
Уилям Шекспир - Том 3.Трагедии
Уилям Шекспир
Уилям Шекспир - Том 2. Комедии
Уилям Шекспир
Уильям Шекспир - Комедии
Уильям Шекспир
Отзывы о книге «Комедия от грешки»

Обсуждение, отзывы о книге «Комедия от грешки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x