Уилям Шекспир - Комедия от грешки

Здесь есть возможность читать онлайн «Уилям Шекспир - Комедия от грешки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Комедия от грешки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Комедия от грешки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Комедия от грешки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Комедия от грешки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

близначета и заедно с едно

от двете чужди го завърза здраво

за ствола на една запасна мачта;

и аз за нея вързах двете други,

подир което двама, без за миг

децата да изпускаме от поглед,

се вързахме и ний за двата края

на мачтата; и с гребени от пяна

течението мощно ни понесе,

тъй както ни се стори, към Коринт 7 7 Коринт — прочут морски град на северния бряг на Пелопонес. .

След време слънцето, глава подало,

разсея парите, които бяха

донесли толкоз бедствия за нас;

милувката му топла укроти

талазите, морето стана тихо

и ний съгледахме на хоризонта

два кораба, към нас летящи бързо

от Епидавър 8 8 Епидавър — древността знае два града, носещи това име: един — на днешния далматински бряг, и втори — на източния бряг на Гърция. и откъм Коринт,

но тъкмо… О, да казвам ли докрай?

Дотука чу — нататък отгадай!

КНЯЗЪТ

Не, продължавай! Без да ти прощавам,

все пак аз мога да те съжаля.

ЕГЕОН

Да бяха като теб и боговете,

не бих ги назовавал безсърдечни!

Но още десет левги ни деляха

от двата кораба, когато с трясък

скала зъбата мачтата ни храсна

и като сламка скърши я на две,

откъсвайки съпруга от съпруг,

и то така, че всекиму се случи

на нещо да се радва, че го има,

по нещо да тъгува, че го няма.

Отломъкът, със който бе жена ми,

по-лек на тежест — ала не на мъка! —

от вятъра по-бързо бе отнесен

и аз съгледах отдалече как

коринтските рибари изкачиха

на палубата тримата. А нас

прибра ни епидавърският кораб

и щом моряците узнаха кой съм,

положиха веднага много грижи

за свойте гости-корабокрушенци

и плячката опитаха да вземат

от кораба рибарски, но за жалост

по-бавни се оказаха и скоро

поеха курс обратен към дома си.

Сега ти знаеш как откъснат бях

от щастието си и жив останах,

за да разказвам скърби и тегла!

КНЯЗЪТ

Във името на тези, за които

сега тъжиш, подробно разправи ми:

какво се случи след това със тях?

ЕГЕОН

Навършил осемнадесет години,

спасеният със мене син реши

да дири брата си и ме замоли

да пусна с него роба му, защото

и той бе също тъй без брат останал

и както господаря си приел бе

във знак на спомен братовото име.

Тъй втората си обич уж да върна,

и първата изгубих. Пет лета

из Гърция къде ли не пътувах,

кръстосах Азия на шир и длъж

и, връщайки се по брега към къщи,

отбих се най-подире тук, в Ефес,

макар без вяра, тъй, за да съм дирил

навсякъде, където има хора.

И тъй, печално, моя жизнен разказ

ще свърши. А щастливо бих умрял,

да знаех, че децата ми са живи!

КНЯЗЪТ

Злочести Егеоне, тежко бреме

съдбата е стоварила връз теб!

Повярвай ми, че ако да не беше

срещу закона, клетвата, честта ми —

неща, които никой княз не може

да стъпче с крак, дори и да го иска, —

духът ми сам би станал твой защитник!

И въпреки че си осъден вече

и че уронвам моето достойнство

да връщам произнесена присъда,

за теб една отстъпка ще направя:

търговецо, дарявам ти възможност

до вечерта спасение да дириш —

приятели в града ни потърси,

назаем взимай или пък проси,

но сумата сбери да се откупиш,

че инак те очаква вярна смърт.

Води го, тъмничарю!

ТЪМНИЧАРЯТ

Тръгвай с мен!

ЕГЕОН

Защо ми е таз милост, сам не зная

най-много с малко да отложа края!

ВТОРА СЦЕНА

На пазарния площад.

Влизат Антифол от Сиракуза, Дромио от Сиракуза и Първи търговец.

ПЪРВИ ТЪРГОВЕЦ

…Та казвайте, че сте от Епидамн,

защото инак ще ви вземат всичко,

Един търговец сиракузки, който

бе заловен и нямаше с какво

да се откупи, днеска ще умре

по залез слънце. Ето ви парите,

които вий ми бяхте поверили.

АНТИФОЛ ОТ СИРАКУЗА

Носи ги, Дромио, в „Кентавра“ 9 9 „Кентавър“ (мит.) — името на страноприемницата иде от названието на легендарните същества от гръцката митология — полухора, полуконе. , гдето

отседнали сме. И ме чакай там.

Понеже има време до обяд,

ще опозная малко този град,

пазара му и нравите във него;

след туй ще хапна и ще си отспя —

усещам се преуморен от пътя.

Вземи и беж!

ДРОМИО ОТ СИРАКУЗА

Друг чувствал би сърбеж

дословно да ги вземе и побегне!

Излиза.

АНТИФОЛ ОТ СИРАКУЗА

Добро момче, което много често,

когато тегнат ми тъги и грижи,

ме разведрява с весели шеги.

Какво ще кажете, да се разходим

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Комедия от грешки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Комедия от грешки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Уилям Шекспир
libcat.ru: книга без обложки
Уилям Шекспир
libcat.ru: книга без обложки
Уилям Шекспир
libcat.ru: книга без обложки
Уилям Шекспир
libcat.ru: книга без обложки
Уилям Шекспир
Уильям Шекспир - Комедия ошибок
Уильям Шекспир
Уилям Шекспир - Том 1. Комедии
Уилям Шекспир
Уилям Шекспир - Том 4.Трагедии
Уилям Шекспир
Уилям Шекспир - Том 3.Трагедии
Уилям Шекспир
Уилям Шекспир - Том 2. Комедии
Уилям Шекспир
Уильям Шекспир - Комедии
Уильям Шекспир
Отзывы о книге «Комедия от грешки»

Обсуждение, отзывы о книге «Комедия от грешки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x