Ан Ейвъри - Снежната кралица

Здесь есть возможность читать онлайн «Ан Ейвъри - Снежната кралица» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Снежната кралица: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Снежната кралица»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Имало едно време… и те заживели щастливо.
Любовта на едно чисто сърце ще спре заклинанието на ледената кралица.
Хети Малоун пристига на гарата в Колорадо Спрингс изпълнена с надежда, че скоро ще се омъжи за любимия си и двамата ще заживеят щастливо. Но животът в Скалистите планини е променил Майкъл Райан. Някогашният разпален ухажор, когото помни Хети, е станал студен и далечен като заснежените планински върхове. Решена да върне страстните копнежи на Майкъл, Хети бързо осъзнава, че няма съвременно лекарство за страданията му. Тогава тя се осмелява да му даде единственото лекарство, което може да стопи леда в сърцето му — една голяма доза старомодна любов.

Снежната кралица — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Снежната кралица», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не бих могла да знам това, господин Фиск. Съмнявам се, че такъв проблем ще изникне някога.

— Да. Е… — каза недоверчиво аптекарят, който не искаше да се откаже толкова лесно от размишленията си върху характера на Майкъл. — През половината време него не можете да го намерите. Появи се тук още когато отворих тази сутрин. Поръча да му смеси едни лекарства и изхвърча навън. Мислите ли, че момчето, което разнася поръчките, е успяло да го намери след това? — Той изсумтя. — Дори кабинетът му е заключен. Момчето върна поръчката. Изгуби ми цял час тази сутрин, а днес имаме много работа.

— Ако искате, може аз да му занеса лекарствата — предложи хладно Хети. — Сигурно ще се видя скоро с доктор Райан.

Господин Фиск я огледа внимателно, след което бръкна под тезгяха и извади малко пакетче, увито в хартия и вързано с канап.

— Предполагам, че няма да има проблем. Не обичам да давам лекарства на всеки срещнат просто така, но при дадените обстоятелства…

Хети протегна ръка, за да поеме пакетчето, но отдръпна ръка, тъй като се сети за думите на аптекаря относно финансовото състояние на Майкъл.

— Колко струва? Мога да го платя, ако желаете.

Господин Фиск махна с ръка пред носа си.

— Записал съм го на сметката на доктор Райан.

Внезапно Хети се сети как във влака госпожа Фиск беше раздавала храната си на трите гладни момчета, чиято майка трябваше да се грижи за новороденото си бебе. Семейство Фиск може и да приличаха на скъперници, но и двамата, изглежда, имаха добри сърца.

— Много пари ли изкарвате от сметката на доктор Райан, господин Фиск? — попита Хети, като гледаше плешивия аптекар право в очите.

— Понякога, госпожице Малоун — отвърна честно той. — Понякога.

Хети се усмихна; след това усмивката й стана по-широка.

— Случайно да имате хапчета от пчелинок, господин Фиск? Бих искала една торбичка, моля. Не, нека да бъдат две. И ще си платя за тях. — Поне този път. Следващия път Майкъл щеше да си плати. Тя смяташе лично да се погрижи за това.

Когато Хети излезе от аптеката, походката й беше по-лека и по-весела, отколкото когато бе влязла вътре.

С напредването на деня горещината се увеличи, а и Хети се поизмори от обикалянето. Разходката й не се беше оказала чак толкова забавна, колкото беше предполагала, че ще бъде. Но тя беше очаквала Майкъл да бъде с нея и да я развежда.

Хети се намръщи, докато гледаше струпаните на витрината на един железничарски магазин кухненски пособия и инструменти. Защо Майкъл не бе прекарал поне тези първи дни с нея? Толкова трудно ли беше наистина да помоли някой друг лекар да се погрижи за пациентите му за един-два дни?

Вратата на следващия магазин беше отворена и Хети дочу грохота на печатна преса.

Мисълта за печатница и хартия увеличи раздразнението й. Майкъл трябваше да й остави поне една бележка тази сутрин! Това едва ли беше толкова много за него. Само няколко реда, в които да й каже кога да го очаква или кога да се срещнат. Или пък да й изпрати покана за обяд. Това щеше да бъде още по-хубаво. Може в някой от по-добрите хотели в града. Само двамата, без да им се налага да гледат наредените от двете страни на дългата маса наематели на госпожа Спенсър.

Мисълта за обяд накара стомаха на Хети да се свие. Тъй като госпожа Спенсър сервираше само закуска и вечеря, Хети си купи бисквити и малко сирене, нарязано на тънки резенчета, занесе ги до парка, който заемаше цяла пресечка в центъра на града и седна на една пейка под висок бор. Въпреки че вече беше декември, слънцето грееше силно.

Докато се хранеше, тя наблюдаваше несекващия поток от хора, файтони и каруци по улиците около нея и се опитваше да не обръща внимание на нарастващото си раздразнение от факта, че Майкъл не само че го нямаше, но и тя нямаше ни най-малка представа къде можеше да се намира той или кога ще може да го види.

Едно слабо гласче в дъното на съзнанието й казваше, че това, което изпитва, не е раздразнение, а съмнение. Или може би дори малко страх. Но това беше абсурдно. Хети не вярваше във вслушването в слабите, гадни гласчета. Те имаха лошия навик да й казват неща, които тя не желаеше да слуша.

Отсъствието му нямаше нищо общо с вчерашното им скарване, а студенината, която той проявяваше към пациентите, си нямаше нищо общо с отношението му към нея. Абсолютно нищо. Майкъл я обичаше също толкова, колкото го обичаше и тя. Ако всеки от тях се беше променил малко през изминалите две години, то това беше нещо, което трябваше да се очаква, нали така?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Снежната кралица»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Снежната кралица» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джоан Виндж - Снежната кралица
Джоан Виндж
Морис Дрюон - Удушената кралица
Морис Дрюон
Елизабет Фриментъл - Последната кралица
Елизабет Фриментъл
libcat.ru: книга без обложки
Александър Дюма
Антъни Райън - Огнената кралица
Антъни Райън
Филипа Грегъри - Другата кралица
Филипа Грегъри
Филипа Грегъри - Червената кралица
Филипа Грегъри
Виктория Айвярд - Алена кралица
Виктория Айвярд
Кендар Блейк - Кралица на кошмара
Кендар Блейк
Отзывы о книге «Снежната кралица»

Обсуждение, отзывы о книге «Снежната кралица» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x