Кристина Скай - Перлата на любовта

Здесь есть возможность читать онлайн «Кристина Скай - Перлата на любовта» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Перлата на любовта: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Перлата на любовта»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перлата на любовта — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Перлата на любовта», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Все още хитруваш, така ли? Но няма значение. Почти никакво значение. И без това имаме на разположение известно време, преди да пристигнат гостите.

Усмихна се злобно, продължавайки да разлиства страниците.

— Впрочем Луиза има цяла колекция от такива книги. Тази бе собственост на доста преситен италиански благородник, който току-що я бе закупил от още по-преситен принц на Манчу. Доколкото си спомням, Луиза влизаше в цената и в двата случая. — Тънките устни се извиха нагоре. — Тя наистина е доста ненаситна. А Тони е единственият мъж, който я е отблъснал. — Той се изхили. — Но е добре да внимава. Луиза твърдо е решила да си отмъсти заради оскърблението. Но докъде бяхме стигнали? А, да. Тя вече е голям специалист по тази книга. За да се сдобие с нея, е трябвало да участва в забавленията, изобразени на всяка страница. — Той изглади гънка върху дантеления си маншет. — Не че тази цена се е оказала за нея непосилна.

Над главите им големите крила продължаваха своите ритмични, прецизни кръгове. Наскоро са били смазвани, отбеляза Чеси. Нищо чудно Андрю да бе помислил и за това.

Тя потръпна от усещането, че е попаднала в някакъв кошмар, от който няма изглед да се избави.

Но трябваше да намери начин.

В този момент нейният похитител я стисна за рамото.

— Чудя се…

Придърпа я към себе си, а в тюркоазените му очи проблеснаха налудничави пламъчета. Пръстите му се вкопчиха в деколтето и затеглиха надолу.

А след това устата му — твърда и груба — притисна нейната. Чеси се изви, стискайки здраво устни, но страхът за децата я възпираше да го одере, както й се искаше.

Той изруга, сграбчи лицето й и го задържа неподвижно.

— Отвори си устата, по дяволите! Отвори я, ако искаш да видиш някога отново проклетите деца.

Потискайки отвращението си, Чеси се подчини. Езикът му моментално проникна в устата й, а пръстите му жадно опипваха по разтвореното деколте.

И изведнъж всичко свърши.

Той я отблъсна, отстъпи назад и я заоглежда.

— Да, наистина, много добре. — Хладно се усмихна. — И е точно това, което би предизвикало интереса на скъпия ми брат.

Чеси събра ръце зад гърба си, стискайки ги в юмруци. Знаеше как изглежда — зачервена, раздърпана, с подути от свирепата му целувка устни.

А Андрю искаше брат му да я види точно такава, за да възпламени гнева му.

Защото и това бе част от жестокия му план.

След това всички мисли, освен една, изчезнаха от главата на Чеси. Пред отворената врата се чуха стъпки от тежки ботуши.

Отвън се чу глас, познат глас, бесен от гняв. В следващия миг силуетът на мъжа, когото единствено обичаше, се появи в рамката на вратата.

— Пусни я, Андрю. Аз ти трябвам, не тя! Пусни я и децата също! А след това, за Бога, ще ме имаш!

47.

Андрю моментално придърпа Чеси в нишата до тесния, наполовина затворен с дървен капак, прозорец. Гледаше към Антъни, а в очите му блестеше налудничав триумф.

— Значи дойде, скъпи ми братко? Виждам, че си забелязал моя сигнал.

— Мелницата е опасна, глупак такъв. Затворих я преди месеци.

— Много лошо. За прекрасната мис Камърън и за децата имам предвид.

— Пусни ги, Андрю, а след това излез и застани срещу мен като мъж.

Похитителят на Чеси студено се изсмя.

— Хич и не възнамерявам, Антъни. Няма да се отървеш от мен толкова бързо този път.

Той сграбчи гърчещата се Чеси и я придърпа към отворения прозорец.

— Доста е съблазнителна между другото. Разбирам защо си се захласнал по нея.

Сурова ругатня прокънтя във въздуха.

— Искаш ли я? Ако е така, ще трябва да се потрудиш за нея. Устните на Андрю се дръпнаха в студена, злобна усмивка. — Луиза трябва да получи своята награда. А момичето е достатъчно богато и парите не я интересуват. Тя твърдо е решила да получи друг тип награда, ясно ли ти е?

Чеси повдигна очи, натежали от непоносима мъка. Тони, с пистолет в ръка, стоеше с опасен израз на лицето. Зад него, полускрита сред лалетата, лежеше кожена торба.

— Пусни Чеси и децата. След това… ще се погрижа за Луиза.

— Едно по едно, скъпото ми момче. Хвърли пистолета, после ритни торбата насам, така че да я виждам. — Ръката на Андрю насочи дулото на пистолета към гърдите на Чеси.

Морлънд изруга под носа си, но се подчини. Пистолетът му с тъп удар падна сред цветята. Миг след това торбата се изтъркаля по тревата.

— Много добре. А сега се приближи, за да съм сигурен, че не ми готвиш някой от твоите номера.

Чеси се сепна, чувайки приглушен звук зад себе си, откъм склада, но вниманието на Андрю бе изцяло заето с брат му и той не го чу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Перлата на любовта»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Перлата на любовта» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кристина Скай - И придет ночь
Кристина Скай
Дорийн Малек - Пантерата и перлата
Дорийн Малек
Катрин Стоун - Дарове на любовта
Катрин Стоун
Кристина Скай - Индия
Кристина Скай
Кристина Скай - Рубинът
Кристина Скай
libcat.ru: книга без обложки
Робърт Шекли
libcat.ru: книга без обложки
Кристина Скай
Кристина Скай - Черная роза
Кристина Скай
Кристина Скай - И придет рассвет
Кристина Скай
Кристина Скай - Милая пленница
Кристина Скай
Кристина Скай - Рубин
Кристина Скай
Отзывы о книге «Перлата на любовта»

Обсуждение, отзывы о книге «Перлата на любовта» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x