Влязох вътре и смушках моето приятелче. Той послушно се изправи и тръгна към стената. Другият явно също схвана идеята и го последва. Те подпряха ръце на стената и изчакаха да разритам краката им встрани и да включа осветлението. След това измъкнах от кобурите, които носеха на кръста, двата пистолета „Кобра“ и ги сложих върху далечния край на масата. И двамата бяха позеленели от яд.
Момъкът, който гледаше през прозореца, ми беше познат. Бях го срещал в онзи апартамент високо над града. Другият беше ново лице. Той ме погледна смразяващо, след това отмести очи към патлака ми.
— Имате ли разрешително за него? Аз му се ухилих.
— Приеми го за творческа волност, ченге. Там горе подписахме с шефа ви една хартийка, която ми дава известна свобода.
— Тя е само в един екземпляр и може лесно да бъде унищожена.
— Не и за нещо толкова незначително, мърляч такъв. А сега млъквай! Ако си толкова тъп, че не можеш да се вмъкнеш някъде неканен, без да те забележат, по-добре се запиши в пожарната команда.
Другият се намеси:
— Зарежи, Райън.
— Добре — казах аз. — Хайде да чуя какво искате — и да ви няма.
Той ме мразеше мълчаливо. След това успя отново да надене безразличното си изражение.
— За да не усложняваме нещата излишно, искаме от тебе доклад докъде си стигнал.
Отговорих му:
— Никой нищо не ми казва за тая веселба. Пуснат съм на сляпо. Какво очаквате от мене?
— Добре. Какво искаш да знаеш?
— Как се свързахте с Билингс.
— Не сме се свързвали ние. Той дойде при нас. Имаше нещо за продан.
— Като какво например?
— Не знаем. Нещо от международен мащаб, което е достатъчно голямо, за да предизвика бъркотии в страната. Нашите хора отвъд океана са се добрали до информация, че имало безпокойство сред висшите кръгове. Именно оттам открихме, че Билингс е ключова фигура.
— Някой си е изградил организация?
— Голяма поне колкото нашата.
— Карай нататък.
— Билингс очевидно се е надценил. Искаше да продаде онова, което притежаваше. Решихме да се съгласим. Определихме четирима мъже за охрана… най-отбрани, бих добавил. Работеха в екипи по двама, убиха и четиримата. Четирима отбрани мъже, Райън, идеално обучени, убити като безобидни аматьори. Именно Билингс намери втория екип и каза, че щял да се покрие, и точно тогава спомена за тебе. Изчезна и толкова. Беше не по-лош от тебе в номерата с изплъзването, но въпреки това не изкара много дълго. Заклещили го същата нощ.
— По вестниците не писаха нищо за убийството на онези момчета.
— Не беше трудно да се уреди.
— Да. — Прекосих стаята и си извадих студена бира от хладилника. — Я ми кажете… Билингс беше ли мъртъв, когато го намерихте? Какво ви каза той?
Наблюдавах лицата им. Нямаше къде да се дянат. Само погледите им се срещнаха за миг.
— Добре, Райън, улучи. Не беше мъртъв. Каза, че е бил Лодо. Оттам научихме това име. Не знаем нищо повече за него.
Те не знаеха, а и аз не им казах, че и друг мъртвец е познавал Лодо. И колко ли още? Попитах ги:
— И още нещо… у Билингс бяха ли открити пари? Гласът му прозвуча малко прекалено безразлично:
— Какво имаш предвид?
— В полицейските доклади пише, че бил ошушкан. Това предполага грабеж.
— Е, и?
— А какво е станало с дванадесетте хилядарки? Приятелчето ми процеди през устни:
— Откъде научи за това?
— Пообиколих.
Преди той да беше успял да отговори, на мене ми светна. Всичко това беше второстепенно и напълно невярно, но можеше да означава нещо за тях. Реагирах светкавично:
— Ако си мислите, че съм му продал нещо за дванадесет бона, трябва да сте съвсем превъртели. Е сега вече я оплескахте! Сега вече виждам всичките ви ходове. Вие, прасета такива, ме изнудихте да се набъркам в история с убийства, като сте се надявали да ми сложите примката на врата. И всичко това, докато имам в главата си мисълта, че върша нещо, с което да ви накарам да изглеждате пълни идиоти, каквито всъщност сте, и при това защото вие го поискахте от мене. А аз вече няколко пъти се улавям, че ми е приятно да върша нещо порядъчно срещу заплащане. Братко, какъв наивник съм бил! Значи старото ми другарче Билингс ви насочва към мене, преди да го открият мъртъв с дванадесет бона в джоба. И хоп, аз на мушката. Това е пълна щуротия, братче. Това, което сте очаквали да направя, е било… да се разтревожа дотолкова, че да пропусна нещо в плана си и да се опитам да отстъпвам, докато накрая направя погрешна стъпка, така ли?
Лека-полека започнах да се успокоявам и когато достигнах нормалното си състояние, аз им се ухилих.
Читать дальше