Робърт Джордан - Преродения дракон

Здесь есть возможность читать онлайн «Робърт Джордан - Преродения дракон» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Преродения дракон: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Преродения дракон»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прероденият Дракон — отдавна предреченият водач, който ще спаси света, но спасявайки го ще го разруши; Спасителят, който ще полудее и в лудостта си ще избие най-скъпите на сърцето му хора — бяга от съдбата си. Надарен да досяга Единствената сила, но неспособен да я удържа, защото няма кой да го научи на това, Ранд ал-Тор знае само, че е длъжен да се изправи срещи Тъмния. Но как?

Преродения дракон — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Преродения дракон», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Напоследък… — Перин се окашля, — напоследък се хващам, че ми се ще пак да си бъда ковач. А ти… иска ли ти се пак да си прост пастир?

— Дълг — промърмори Ранд. — Смъртта е по-лека от перце, дългът — по-тежък от планина. Така казват в Шиенар. „Тъмния се е размърдал. Последната битка иде. И Прероденият Дракон трябва да се възправи срещу Тъмния в Последната битка, инак Сянката ще покрие всичко. Колелото на Времето ще бъде строшено. Всеки Век ще бъде пресътворен от Тъмния по негов образ и подобие.“ А съм само аз. — Той се разсмя тъжно и раменете му се разтресоха. — Получих дълга, защото няма друг, нали така?

Перин се замърда раздразнено. В смеха на приятеля му се долавяше суровост, от която кожата му настръхна.

— Пак си се карал с Моарейн. Все за същото ли? Ранд си пое дълбоко дъх и изхриптя.

— Нима не се караме винаги за същото? Те са там, долу, в Равнината на Алмот, и Светлината знае само къде още. Стотици. Хиляди. Обявили са се на страната на Преродения Дракон, защото аз развях това знаме. Защото сам позволих да бъда обявен за Дракона. Защото не видях никакъв друг избор. А те гинат. Сражават се, търсят, и отправят молитви за човека, който трябва да ги поведе. Гинат. А аз си седя тук в безопасност сред планините, цяла зима. Аз… им дължа… нещо.

— Да не мислиш, че на мен ми харесва? — Перин раздразнено тръсна глава.

— Ти просто приемащ това, което каже тя — процеди Ранд. Никога не си се изправял срещу нея.

— Ти пък като се изправяш, каква полза? Цяла зима спориш с нея, обаче пак киснем тук.

— Защото е права. — Ранд отново се изсмя със същия смразяващ кръвта смях. — Светлината да ме изгори дано но тя е права. Всички те са пръснати на малки групички, из цялата равнина, от Тарабон до Арад Доман. Ако се присъединя към които и да е от тях, Белите плащове и доманската армия, както и тарабонците, ще връхлетят върху тях като патица върху бръмбар. Перин насмалко да се разсмее.

— Щом си съгласен с нея, защо, в името на Светлината, непрекъснато спориш?

— Защото трябва ла правя нещо. Иначе ще… ще се пръсна като прогнила диня.

— Какво да направиш? Ако я слушаш какво казва… — Ранд не го остави да се доизкаже.

— Моарейн казва! Моарейн казва! — Скочи и стисна главата си с ръце. — Моарейн за всичко има какво да каже! Моарейн казва, че в никакъв случай не трябва да отида при хората, които загиват в мое име. Моарейн казва, че сам ще разбера какво трябва да направя, защото Шарката ще ме принуди да го направя. Моарейн казва! Но никога не казва как точно ще го разбера. О, не! Виж, това тя не знае. — Ръцете му се отпуснаха и той се обърна към Перин. Очите му бяха присвити. — Понякога ми се струва, че Моарейн насочва стъпките ми като на някой танцуващ тайренски жребец. Изпитвал ли си някога това чувство?

Перин прокара пръсти през къдравата си коса.

— Аз… каквото и да ни подбутва, или да ни дърпа, знам кой е врагът, Ранд.

— Баал-замон — отрони Ранд. Едно от древните имена на Тъмния. На езика на тролоците означаваше „Сърце на Мрака“. — И аз трябва да се изправя срещу него. Перин — Очите му се затвориха лицето му се разкриви в гримаса — полуусмивка, полуболка. — Светлината да ми е на помощ дано, ту ми се иска да се случи веднага, да се свърши веднъж и завинаги, ту… Колко ли пъти ще мога да… О Светлина, как ме дърпа! Ами ако не мога… Ако… — Земята потрепера.

— Ранд? — извика Перин разтревожено.

Ранд потръпна. Въпреки студа на лицето му бе избила пот. Очите му бяха здраво стиснати.

— О, Светлина — простена той. — Как ме дърпа…

Изведнъж земята под нозете на Перин се надигна и долината отекна с мощен тътен. Сякаш земята се беше сгърчила. Усети… като че ли тя подскочи под него за да я посрещне. Долината се разтърси, сякаш нечия огромна ръка се бе протегнала от небесата, за да я изтръгне от планината. Той се прилепи до земята, а тя сякаш се мъчеше да отскочи и да го удари. Пред очите му заподскачаха камъчета, заудряха го, прахта се надигна на вълни.

— Ранд! — Ревът му се изгуби сред мощния тътен.

Ранд стоеше изправен, отметнал глава, все още с плътно затворени очи. Като че ли изобщо не усещаше трусовете на земята, която го накланяше ту насам, ту натам. Колкото и да го подхвърляше равновесието му не се наруши. Перин не беше сигурен, но му се стори, че на лицето на Ранд се е изписала тъжна усмивка. Околните дървета се разклатиха, борът се прекърши и горната му част се стовари няма и на три крачки от Ранд. Той и това не забеляза, както всичко останало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Преродения дракон»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Преродения дракон» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Робърт Джордан - Буря се надига
Робърт Джордан
Робърт Джордан - Нож от блянове
Робърт Джордан
Робърт Джордан - Спомен за светлина
Робърт Джордан
Робърт Джордан - Среднощни кули
Робърт Джордан
Робърт Джордан - Сърцето на зимата
Робърт Джордан
Робърт Джордан - Пътят на кинжала
Робърт Джордан
Робърт Джордан - Небесният огън
Робърт Джордан
Робърт Джордан - Силата на сянката
Робърт Джордан
Робърт Джордан - Прероденият дракон
Робърт Джордан
Робърт Джордан - Великият лов
Робърт Джордан
Робърт Джордан - Окото на света
Робърт Джордан
Отзывы о книге «Преродения дракон»

Обсуждение, отзывы о книге «Преродения дракон» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x