Кевин Андерсън - Разпръснати слънца

Здесь есть возможность читать онлайн «Кевин Андерсън - Разпръснати слънца» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Разпръснати слънца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Разпръснати слънца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Войната между хидрогите и фероуите продължава, превръщайки слънца в потъмнели обвивки — включително и едно от прочутите Седем слънца на Илдирийската империя. Вместо да се защитават, илдирийците се замесват в кървава гражданска война, а множеството фракции на човешката цивилизация са разделени и враждуват. Ще успеят ли човечеството и илдирийците да надмогнат вътрешните си вражди и да се изправят срещу смъртоносния нов враг, който се готви да ги унищожи?

Разпръснати слънца — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Разпръснати слънца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Погледни само колко много празно място, БиБоб. Знаеш ли, ако зевесетата се сетят да превърнат всички тези помещения в хотелски стаи, ще печелят доста добре. — Рлинда се озърташе на всички страни. — А може би предпочитате да разширите площта на затвора?

Пазачите дори не си дадоха труда дай отговорят.

Наближиха поредното стълбище и маскираният пазач изведнъж бръкна под куртката си, извади флакон с газ и го натисна.

Коридорът се изпълни с бял дим. Всички се разкашляха, олюляха се и се свлякоха на земята…

Рлинда отвори очи и се огледа сънено. Всичко беше като в мъгла. Тялото й се поклащаше, под нея се виждаше движещият се под. Ръцете й краката й се полюшваха и тя осъзна, че я носят. Нищо чудно, след като лунната гравитация бе по-слаба от земната. Носеше я човек с униформа. Антигравитационна презрамка, от онези, които използваха за пренасяне на тежки товари, бе прикачена на гърба й. Мъжът се препъна, после ускори крачка. Тя се изви наляво и установи, че в другата си ръка носи БиБоб. Едва тогава погледна нагоре.

Дейвлин Лотце бе облечен в стандартна зевесарска униформа. Изражението му беше непроницаемо.

— Готови ли сте вече да повървите? — попита той. — Ще е доста по-бързо. Тежички сте все пак.

Тя отново погледна към Брансън.

— Ей, БиБоб, събуди се! Трябва да изчезваме оттук.

Дейвлин откачи презрамката и внимателно пусна Рлинда на пода.

— Съжалявам, че се забавих — рече, — но това бе максималното, което успях да направя за толкова кратко време.

Тя се надигна на пръсти и го целуна по бузата.

— Изобщо не ми хрумна, че бягството е една от възможностите.

— Е, вече го знаеш. Според мен все пак е по-добре от екзекуцията или принудителния труд.

— Да, поне що се отнася до мен — засмя се БиБоб.

Дейвлин махна с ръка.

— Почти стигнахме хангарите. Качваме се на корабите и изчезваме оттук.

— Но как успя да се промъкнеш? Как преодоля охраната на базата? Откъде взе тази униформа?

— Винаги съм имал униформа, макар че отдавна ме повишиха в сребърна барета — отвърна Дейвлин. — Но стига въпроси. Имаме само десет минути да довършим работата.

— Какво ще стане след десет минути? — попита БиБоб, който още се олюляваше.

— Ще настъпи истинска суматоха. Щом действието на анестетика отмине, пазачите ще вдигнат тревога. Е, не очаквайте особено ефикасна реакция от страна на Базата. Целият персонал, без изключение, присъства на общата среща. По нареждане на генерал Ланиан.

— Страшно удобен момент — каза Рлинда. — Някоя от неговите пропагандни речи?

Най-сетне Дейвлин си позволи да се усмихне.

— Каквото и да е, генералът също ще е неприятно изненадан, когато чуе новината. Хубавото е, че срещата е в другия край на базата. Хайде сега към хангара.

Рлинда се изкиска.

— Представям си изражението му, когато му докладват.

— Знаете ли, защо не се съсредоточим върху бягството? — прекъсна ги БиБоб. — Виждал съм всички изражения на генерала.

Хангарът беше пуст — както бе казал Дейвлин. Рлинда се изненада от чудесната организация на плана, но после се сети за всички случаи, в които „специалистът по скритите подробности“ бе проявявал тайните си способности и най-вече, когато бе спасил заселниците на замръзналата Крена. Такъв човек не биваше да се подценява.

В кратера, използван за площадка, я чакаше „Ненаситно любопитство“. „Сляпа вяра“ на БиБоб беше в един страничен хангар — зевесетата го бяха подложили на щателно претърсване, за да открият допълнителни улики. Но изглеждаше напълно годен за полет. Така поне би трябвало да бъде.

— Зевесетата ще ни подгонят веднага щом се вдигнем — рече Рлинда.

— Вероятно. Затова ни е нужна поне известна преднина.

— Няма никакъв начин да отворим вратите на хангара измънка БиБоб. — Ще ни трябва разрешение от контролния център. Няма да успеем…

Дейвлин го смрази с поглед.

— Вече съм се погрижил за това. — И побутна Рлинда напред. — Вие двамата се качете на „Любопитство“ и се подгответе за излитане. Аз ще взема „Сляпа вяра“. Може да се наложи да прибягна до някой трик.

— „Сляпа вяра“ си е мой. Аз ще летя с него.

— Дейвлин е прав. — Рлинда задърпа БиБоб към посочения им кораб. — Ако някой може да избяга с „Вяра“, това е той. Размърдай се, БиБоб.

Дейвлин й подхвърли един инфобележник. В ниската гравитация той описа плавна дъга, преди да попадне в ръцете й.

— Прекарай тези кодове през навигационната система и веднага ще получиш разрешение за излитане.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Разпръснати слънца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Разпръснати слънца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Шъруд Андерсън - Уайнсбърг, Охайо
Шъруд Андерсън
libcat.ru: книга без обложки
Шъруд Андерсън
Пол Андерсън - Операция „Хаос“
Пол Андерсън
Кевин Андерсън - Метален рояк
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Пепел от светове
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Време на огън и мрак
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Буреносни хоризонти
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Гневът на хидрогите
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Скритата империя
Кевин Андерсън
Джеф Абот - 9-те слънца
Джеф Абот
Отзывы о книге «Разпръснати слънца»

Обсуждение, отзывы о книге «Разпръснати слънца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.