Кевин Андерсън - Време на огън и мрак

Здесь есть возможность читать онлайн «Кевин Андерсън - Време на огън и мрак» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Време на огън и мрак: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Време на огън и мрак»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Човешката раса е изправена пред най-голямото си предизвикателство. Войната на титаничните раси — която заличава планети, взривява звезди и унищожава цели раси — достига връхната си точка. Съюзниците стават предатели, непознатите се сприятеляват, а предстоящият сблъсък ще разтърси галактиката.

Време на огън и мрак — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Време на огън и мрак», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Разчистете коридорите! — разкрещя се Маккамон и дворцовите служители побързаха да се отдръпнат в страничните стаи. — Вие двамата, огледайте следващия коридор.

Естара се препъна и Питър я подхвана. И двамата осъзнаваха какво ще последва. Бяха забелязали последния поглед на председателя.

— Това е краят — промълви кралицата. — Мъртви сме.

— Не и ако мога да ви помогна, ваше величество — обади се Маккамон през рамо. — Не говорете така. Ние ще ви опазим. — Кралските стражи нямаха представа какво се случва. А може би имаха…

Дворецът на шепота вече не беше безопасно място за кралската двойка.

Предните стражи спряха на едно разклонение и блокираха с извадени оръжия страничните коридори, за да може групата да премине без спиране. Дворцовата охрана вече бе отцепила банкетната зала. Двестате присъстващи бяха задържани и щяха да ги разпитват за евентуални връзки с Франц Пелидор. През следващите часове в двореца щеше да е пълен хаос.

Питър стисна зъби. Председателят много добре знаеше, че Пелидор е невинен и че няма никакви съучастници, но трябваше да предприеме някакви мерки. Половината Земя бе видяла обвинението на Сарейн и как Пелидор бе станал жертва на собствената си отрова.

Защо Сарейн бе развалила всичко? Щом се бе досетила за отровата, вероятно знаеше и кои са истинските виновници. Питър изобщо не съжаляваше за смъртта на помощника. Точно той бе отвлякъл младия Реймънд Агуера преди много години. А след това бе предизвикал пожара, който погуби семейството му. Пелидор заслужаваше много по-бавна и болезнена смърт от отровата на фаулдура.

Сарейн бе избрала да спаси Базил дори това да означаваше смърт за сестра й. Естара едва ли щеше да получи шанс да говори с нея отново. Вероятно дори нямаше да я види повече.

Но пък провалът имаше и добри страни. Ако председателят ги убиеше сега, дори най-промитите медии щяха да надушат, че има нещо нередно. Това им спечелваше още малко време. Може би двамата с кралицата щяха да останат живи още няколко дни.

Капитан Маккамон остана нащрек дори след като стигнаха кралското крило. Изпрати няколко стражи да проверят покоите им. След като се увери, че всичко е чисто, постави четирима души пред главния вход. Питър знаеше, че тези мъже ще направят всичко, за да ги защитят.

Капитанът се вмъкна след кралската двойка и провери отново всеки ъгъл. Жилите на врата му бяха опънати.

— Винаги съм мислил, че му има нещо на този Пелидор. Беше твърде самонадеян. Няма да забравя как се опита да ви попречи да се видите с председателя. — Изсумтя презрително. — Според мен се е забъркал в някакви тъмни дела и си получи заслуженото.

Питър кимна мълчаливо.

— Ако Пелидор ви беше послушал за компитата, сега Ханзата нямаше да е в такава криза. — Маккамон поклати глава. — Ако хидрогите се появят, както ни предупреждават илдирийците, вероятно ще сме изправени пред края на човешката раса.

Естара си пое дъх и зададе очевидния въпрос, за да прецени реакцията на стражите.

— Но ако Пелидор е отровил кафето, защо го изпи?

— Вероятно за да защити съучастниците си. Фанатик. Заговорът може да е много по-голям, отколкото предполагаме. — Капитанът намести баретата си. — Ще наредя да инсталират скенери за отрова. Отсега нататък ще проверяваме храната ви внимателно.

— Въпреки това не се чувствам в безопасност — каза Питър и съзря неочакван шанс. — Капитане, дайте ми оръжието си.

— Няма нужда, ваше величество. Нищо няма да се случи на вас и кралицата, докато съм тук.

Питър го погледна твърдо.

— Не се съмнявам в способностите ви. Но не подценявайте жестоките убийци. След провала с отровата следващия път ще използват друг метод. — Той протегна ръка към оръжието. — Дайте ми шанс да защитя кралицата и нероденото ни дете.

Маккамон погледна зашеметителя си и провери зарядите.

— Знаете ли как да си служите с него?

— Като по-млад имах известен контакт с оръжия. — Това беше в друг живот, когато се стараеше да оцелее на улицата. — Вашата задача е да се погрижите да нямам нужда от него.

Маккамон отиде да провери стражите, а Питър скри зашеметителя в дрехите си и погледна многозначително кралицата. Сега поне бяха въоръжени срещу това, което възнамеряваше да им прати Базил.

104.

Нира

В съответствие със заповедите на мага-император и желанията на хидрогите адар Зан’нх тръгна със стотици бойни лайнери към Земята. Нира се бе вкопчила в надеждата, че Джора’х ще удържи на думата си и ще направи всичко, за да спаси двете раси. Искаше й се да му вярва, но все още не бе спечелил пълното й доверие. Продължаваше да има тайни от нея.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Време на огън и мрак»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Време на огън и мрак» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нора Робъртс - Опасен огън
Нора Робъртс
libcat.ru: книга без обложки
Шъруд Андерсън
Пол Андерсън - Операция „Хаос“
Пол Андерсън
Дъглас Престън - Белият огън
Дъглас Престън
Пол Андерсън - Патрул във времето
Пол Андерсън
Кевин Андерсън - Метален рояк
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Пепел от светове
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Разпръснати слънца
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Буреносни хоризонти
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Гневът на хидрогите
Кевин Андерсън
Кевин Андерсън - Скритата империя
Кевин Андерсън
Отзывы о книге «Време на огън и мрак»

Обсуждение, отзывы о книге «Време на огън и мрак» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x