• Пожаловаться

Софи Кинсела: Повелителката на метлата

Здесь есть возможность читать онлайн «Софи Кинсела: Повелителката на метлата» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Классическая проза / на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Софи Кинсела Повелителката на метлата

Повелителката на метлата: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повелителката на метлата»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Саманта е преуспяващ адвокат в Лондон. Работи по всяко време на денонощието, няма личен живот и единствената й цел е да стане партньор във фирмата. Напрежението не я притеснява, адреналинът й дава сили. Докато един ден допуска грешка. А тази грешка заплашва да съсипе кариерата й. Саманта губи самообладание, качва се на първия влак, който вижда, и се озовава някъде в провинцията. Когато спира пред една огромна къща да пита за пътя, собстовениците решават, че е икономката, която очакват, и й предлагат работа. Те нямат представа, че са наели правистка, завършила Кеймбридж с коефициент за интелигентност 158, а Саманта дори не знае как се пуска печката. Ще разберат ли работодателите й, че тя е известен адвокат в Ситито? Ще я настигне ли старият й живот? А дали тя ще се върне към него? Източник:

Софи Кинсела: другие книги автора


Кто написал Повелителката на метлата? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Повелителката на метлата — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повелителката на метлата», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Малко съм объркана. — Преглъщам. — Не съм сигурна, че съм взела правилното решение. Трябва ми още време, за да помисля… — Млъквам в мига, в който забелязвам изражението на Хилари.

Тя пристъпва към мен, приближава лице до моето. Усмихва се, ала очите й са присвити, ноздрите — разширени и побелели. Отстъпвам крачка назад, ала тя ме сграбчва за раменете толкова силно, че ноктите й се забиват в кожата ми.

— Саманта — съска тя. — За малко да загубя работата си заради теб. Няма да позволя това да се случи. Ще излезеш веднага, ще си прочетеш изявлението и ще кажеш, че „Картър Спинк“ е най-добрата правна фирма на света. Ако не го направиш… ще те убия.

Май говори сериозно.

— Всички сме объркани, Саманта. На всички ни трябва повече време за мислене. Такъв е животът. — Тя ме разтърсва. — Стегни се. — Въздъхва дълбоко и приглажда костюма си. — Така. Ще обявя, че си готова да започнеш.

Тя тръгва по ливадата. Оставам разтреперана на мястото си.

Имам трийсет секунди. И през тези трийсет секунди трябва да реша какво да правя с живота си.

— Дами и господа! — Гласът на Хилари прогърмява по микрофоните. — Приветствам ви с добре дошли.

В този момент забелязвам Гай да си сипва минерална вода.

— Гай! — провиквам се нетърпеливо аз. — Гай? Къде е Натаниъл?

— Нямам представа. — Той свива апатично рамене.

— Какво му каза? За какво говорехте преди малко?

— Нямаше много за казване — отвръща Гай. — Той сам разбра накъде духа вятърът.

— Как така? — зяпвам го аз. — Наникъде не духа.

— Не бъди наивна, Саманта. — Гай отпива от водата. — Той е възрастен човек. Разбира отлично.

— …най-новият ни старши партньор в „Картър Спинк“, Саманта Суитинг! — Гласът на Хилари заглъхва сред аплодисментите, ала това не ме интересува.

— Какво разбира? — питам ужасена аз. — Ти какво му каза?

— Саманта? — Хилари ме прекъсва със зловеща усмивка. — Всички чакаме! Всички сме заети хора! — Ти стисва ръката ми като в менгеме и с впечатляваща сила ме тегли напред. — Върви! Забавлявай се! — Блъска ме в гърба и се отдалечава.

Добре. Трийсетте секунди не бяха достатъчни. Изправила съм се пред журналисти от цялата страна и не знам какво искам. Не знам какво да правя.

През целия си живот не съм се чувствала толкова объркана.

— Започвай! — съскането на Хилъри ме кара да трепна. Все едно, че са ме качили на поточна линия. Единственият път е напред.

С разтреперани крака се изправям в средата на поляната, където е поставен микрофон. Слънцето блести в обективите на камери и фотоапарати и усещам как ме заслепява. Оглеждам тълпата с надеждата да зърна Натаниъл, ала него го няма. Триш е застанала на няколко метра встрани в розов костюм и ми маха. До нея Еди е стиснал камера.

Бавно отварям листа, на който е написано изявлението ми, и го приглаждам.

— Здравейте — започвам аз напълно спокойно. — За мен е удоволствие да споделя с вас чудесната новина. След като „Картър Спинк“ ми направиха чудесно предложение, днес се връщам във фирмата като партньор. Не е нужно да казвам, че съм… изключително щастлива.

Незнайно как успявам да накарам гласа си да звучи убедително щастлив. Само че думите ми се струват празни.

— Останах силно впечатлена от топлотата и благородството, което проявиха в „Картър Спинк“ — продължавам колебливо аз, — и за мен е чест, че мога да се радвам на престижно партньорство…

Продължавам да се оглеждам за Натаниъл. Не мога да се съсредоточа над думите.

— На което да отдам таланта… — подсказва ми Хилари.

— Ъъъ… да. — Откривам мястото на листа. — На което да отдам заслужен талант.

Сред тълпата журналисти се понася кикот. Май не се справям блестящо.

— „Картър Спинк“ предлагат ъъъ… неповторимо обслужване — продължавам напълно неубедително аз.

— Качеството по-добро ли е, отколкото при почистването на тоалетни? — подвиква журналист с румени бузи.

— Още не е дошло времето за въпроси! — Хилари ядно пресича поляната. — И няма да отговаряме на въпроси за тоалетни, бани или други сервизни помещения. Продължавай, Саманта.

— Сигурно защото положението е трагично — подвиква розовобузестият и се залива от смях.

— Продължавай, Саманта — съска побеснялата Хилари.

— Как ще е трагично? — Триш пристъпва на поляната и токчетата на розовите й сандали потъват в тревата. — Не позволявам да злословите за тоалетните ми! Всичките са от „Роял Долтън“. Точно така, „Роял Долтън“ — повтаря тя в микрофона. — От най-добро качество. Много добре се справяш, Саманта! — Тя ме потупва по рамото.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повелителката на метлата»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повелителката на метлата» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Повелителката на метлата»

Обсуждение, отзывы о книге «Повелителката на метлата» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.