Софи Кинсела - Повелителката на метлата

Здесь есть возможность читать онлайн «Софи Кинсела - Повелителката на метлата» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Повелителката на метлата: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Повелителката на метлата»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Саманта е преуспяващ адвокат в Лондон. Работи по всяко време на денонощието, няма личен живот и единствената й цел е да стане партньор във фирмата. Напрежението не я притеснява, адреналинът й дава сили. Докато един ден допуска грешка. А тази грешка заплашва да съсипе кариерата й.
Саманта губи самообладание, качва се на първия влак, който вижда, и се озовава някъде в провинцията. Когато спира пред една огромна къща да пита за пътя, собстовениците решават, че е икономката, която очакват, и й предлагат работа. Те нямат представа, че са наели правистка, завършила Кеймбридж с коефициент за интелигентност 158, а Саманта дори не знае как се пуска печката.
Ще разберат ли работодателите й, че тя е известен адвокат в Ситито?
Ще я настигне ли старият й живот?
А дали тя ще се върне към него?
Източник:

Повелителката на метлата — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Повелителката на метлата», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ето, заповядай! — Гай стоварва тежка папка в скута ми. — Това е сделката на „Саматрон“. Хващай се на работа.

Поглеждам купчината. Едно време, когато поемех някоя нова сделка, адреналинът ми избликваше на секундата. Мечтаех да съм първата, която да забележи някое несъответствие. Само че в момента ми е все едно.

Останалите в купето са се заели с работа. Преравям договора и се опитвам да призова стария ентусиазъм. Хайде. Отсега нататък това ще бъде животът ми. Щом попадна отново във въртележката, нещата ще си дойдат на мястото.

— От готварски книги към договори — продължава Доминик. — От дървени лъжици към многомилионни сделки.

Този тип започва страшно да ме дразни.

Насочвам вниманието си към договора. Думите се сливат пред погледа ми и аз не успявам да се, съсредоточа. Мисля за Натаниъл. Опитах се да му позвъня, но той не отговаря. Не отговаря и на есемесите ми. Все едно, че не иска да знае повече за мен.

Как може да сложи край на всичко? Как можа да си тръгне?

Очите ми се замъгляват от сълзи и аз мигам бързо, за да ги прогоня. Не мога да плача. Аз съм старши партньор. Старшите партньори не плачат. Докато се опитвам да се овладея, поглеждам през прозореца. Май влакът намалява, което ми се струва странно.

— Съобщение за пътниците… — разнася се глас по високоговорителите. — Влакът ще има извънредни спирки в Хидъртън, Марстън Бридж, Бридбъри.

— Какво? — вдига глава Гай. — Това не е ли експрес?

— Мили боже — мръщи се Дейвид Елдридж. — Колко време ще се забавим.

— …ще пристигнем на гара Падингтън половин час по-късно от разписанието — продължава гласът. — Моля да ни извините…

— Цял половин час! — Дейвид Елдридж вади мобилния си телефон. — Налага се да променя срещата.

— Трябва да откажа на „Патинсън Лоб“. — Гай също е вбесен и вече набира номер. — Здрасти, Мари. Гай се обажда. Влакът се прецака. Ще закъснея половин час…

— Промени срещата с Дерек Томлинсън… — нарежда Дейвид.

— Отложи за по-късно хората от „Патинсън Лоб“, определи нова среща за онзи от „Правист“…

— Давина — обяснява Грег Паркър. — Проклетият влак не е експрес. Кажи на останалите, че ще закъснея с половин час. Ще изпратя имейл… — Той затваря и веднага се хваща за миникомпютъра. След секунда Гай вади неговия джобен компютър.

Наблюдавам паниката им и не мога да повярвам. Те са невероятно стресирани. Оказва се, че влакът ще закъснее. Това е просто някакъв половин час. Трийсет минути. Какво толкова?

И аз ли трябва да съм такава? Май съм забравила как става. Може дори да съм забравила какво е да си адвокат.

Влакът бавно спира на гара Хидъртън. Поглеждам през прозореца и ахвам. Във въздуха се носи огромен балон, пълен с горещ въздух, на не повече от метър над сградата. От кошницата под него хората махат. Сякаш е долетял от някоя приказка.

— Вижте! — възкликвам аз. — Погледнете го!

Никой не трепва. Всички са заети да пишат имейли.

— Вижте! — настоявам аз. — Невероятно е! — Отново никакъв отговор. Никой не се интересува от друго, освен от съдържанието на джобните си компютри. Ето че балонът отпътува нанякъде. След миг само и ще се скрие от погледа ми. А те дори не го зърнаха.

Поглеждам ги. До мен са се настанили най-видните представители в света на правистите, облечени в поръчкови костюми за хиляди лири, стиснали в ръце последното изобретение в света на компютрите. Те пропускат живота, а дори не се интересуват какво губят. Живеят в техен затворен свят.

Мястото ми не е сред тях. Техният свят вече не е за мен. Аз не съм една от тях.

В същия момент разбирам истината. Никога повече няма да се чувствам добре сред тези хора. Преди може и да е било друго, ала вече е различно. Не мога да го направя. Не мога да прекарам живота си в заседателни зали. Не мога да се паникьосвам заради всяка изгубена минута. Не мога да си позволя да пропусна още от живота.

Докато седя в купето с договорите в скута, усещам как в мен се трупа напрежение. Правя грешка. Това е грешка. Мястото ми не е тук. Не искам това от живота. Не искам да съм такава. Трябва да се махна. При това веднага.

Хората слизат, други се качват, хлопват се врати, разнасят багаж. Колкото е възможно по-спокойно посягам към чантата, грабвам и сака и ставам.

— Съжалявам — започвам аз. — Допуснах грешка. Току-що разбрах.

— Какво! — Гай вдига поглед.

— Съжалявам, че ви изгубих времето. — Гласът ми потрепва едва забележимо. — Само че… не мога да остана. Не мога да го направя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Повелителката на метлата»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Повелителката на метлата» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Повелителката на метлата»

Обсуждение, отзывы о книге «Повелителката на метлата» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x