Първата е Лейлъни. Тя не е предприемала действия по собствена инициатива от години, но сега й е дошло времето. Тя сияе.
Госпожа Тавънал предава още три чека. Този път подсвирва Ноа.
— Написала съм им различни дати през един месец — казва госпожа Тавънал. — Използвай ги, когато трябва да покриеш някакви големи разходи.
Тя хвърля поглед към компютъра на бюрото си и се усмихва.
От мястото си Къртис не може да види какво пише на екрана, но се досеща. След номера с картите Стария Жълтьо, изправен на стола и с писец в уста, беше написал на клавиатурата: АЗ СЪМ ДОБРО КУЧЕ. ИМАМ ПЛАН, НО МИ ТРЯБВАТ СРЕДСТВА.
— Докато изхарчиш и трите чека, вече ще сме измислили дългосрочна схема за финансиране — продължава госпожа Тавънал.
— Не знам как да ви благодаря — отвръща Ноа.
— Аз трябва да ви благодаря — настоява жената. — Вие два пъти променихте живота ми… А сега, последният път, изобщо не си представях, че може да бъде променен така коренно.
Очите й се изпълват с онези красиви човешки сълзи, които са израз не на гняв или тъга, а на радост. Тя попива очите си с кърпичка и издухва носа си. После става от стола, примигва, за да спре сълзите, и се обръща отново към Ноа:
— Другият въпрос може да е по-труден. Той не може да се реши само с написването на чек.
— Леля му и чичо му имат законно попечителство — казва Ноа. — Но съм сигурен, че с готовност биха се отказали от него. Оставили са го в онзи дом, след като родителите му са загинали. Никога не са идвали да го видят. Той им е неприятен. Мисля, че въпросът е по-скоро… финансов.
— Копелета.
Тази дума, изречена от устата й, шокира Къртис, тъй като до момента впечатлението му за нея е било като за благородна дама, която не говори така непристойно.
— Е — продължава госпожа Тавънал, — аз имам добри адвокати. А може и да им въздействам с чара си.
— Проклет да съм, ако не ги очаровате — отговаря Къртис.
Тя се засмива и му казва, че е много симпатично момче.
Джили влетява в помещението с бял парцал в зъбите, гонена от Роузи и Жълтьо.
Очевидно Джили се е почувствал забравен от онези двамата, които играеха на кой пръв ще издърпа въжетата. Кучето беше открило този парцал и по някакъв начин бе убедило другарите си по игра и забавления, че от него става по-хубава играчка. Сега всяка от тях искаше да се добере до парцала.
— Джили, тук! — изкрещя госпожа Тавънал и Джили веднага се подчинява. Маха радостно с опашка и се приближава до господарката си. — Дай ми това, глупаче.
След като им отнемат новата играчка, трите кучета се пльосват на килима и започват да се търкалят.
— Тъй като конгресменът доказа истинската си лъжлива същност, започнах да изхвърлям доста неща от къщата — обяснява госпожа Тавънал на Ноа. — Определено не искам нищо тук да ми напомня за него. Джили сигурно го е взела от боклука.
Парцалът всъщност е тениска. На нея са напечатани няколко думи и удивителен знак. Точката на удивителния е във формата на малко зелено сърце.
Къртис прочита надписа и си спомня за мъжа, от когото Стрария Жълтьо задига сандала на магистралата в Юта.
— Любовта е отговорът.
— Сигурно е вярно — казва госпожа Тавънал. — Макар и да го твърдят хора, които не са способни да обичат.
Къртис Хамънд става от стола и поклаща глава.
— Не, госпожо. Ако говорим за отговора, той не е този. Отговорът, цялата същност е много по-сложна. Любовта е лесен отговор, а лесните отговори обикновено водят световете към упадък. Любовта е част от отговора, но само част. Надеждата е друга част, куражът и благотворителността, смехът и възприемането на нещата такива, каквито са — също. Отговорът има толкова много части, бе едва ли биха се побрали в надпис на тениска.
* * *
Времето минава и един късен следобед караваната паркира до спокойна река, където растат красиви върби. Когато идва време за вечеря, те изваждат покривки, кошници с много вкусни неща и играчки за кучетата. Наоколо крякат жаби, а пеперудите танцуват на слънчевата светлина.
Поли довежда нейната Диана, красив черен лабрадор. Кас си има Аполон — също лабрадор, но жълт.
Ето го и Ноа с големия стар пес Нарман и кокер шпаньола Лийдибъг (Калинка) — духовна сестра на Ричард Велънд по прякор Рикстър.
Леля Джен, Мики и Лейлъни са придружени от Лари, Кърли и Моу. Трите златисти ретривъра са женски, но леля Джен им е избрала мъжки имена.
Лари, Кърли и Моу са взети чрез една организация за защита на златисти ретривъри. В миналото и с трите са се отнасяли зле, били са изоставени, но сега са щастливи кучета с лъскава козина, игриви опашки и радостни погледи.
Читать дальше