Челюстта на Крис провисна. Тя проявяваше съвсем същата подчертана интимност — сърдечния поглед, тихия глас, гальовното докосване по шията, — с която се бе държала към него. Тогава Крис си въобразяваше, че я е съблазнил. Сега разбираше, че всъщност тя е съблазнявала него.
Въпреки ласките сър Гай продължи да се цупи.
— А посещенията ви в манастира? Не желая да ходите там.
— Как тъй? — подкачи го тя. Да не би да ревнувате от игумена, милорд?
— Казвам, само че не желая да ходите там — упорито повтори той.
— За тия посещения имам важна причина, понеже който знае тайната на Ла Рок, държи в ръцете си лорд Оливър. За да узнае тайната, той би склонил на всичко.
— Бога ми, истина е, милейди, ала ние не научихме тайната — каза сър Гай. — Знае ли я игуменът?
— Не можах да се срещна с игумена — отвърна Клеър. — Той беше навън.
— А магистърът твърди, че не знае.
— Тъй твърди. И все пак ще попитам игумена, може би утре.
Иззад вратата долетя почукване и приглушен мъжки глас.
Двамата се обърнаха.
— Трябва да е сър Даниъл — каза Гай.
— Бързо, милорд, в скривалището.
Сър Гай изтича към стената, зад която се криеха, дръпна гоблена настрани, после пред смаяните им погледи отвори потайна врата… и прекрачи в тесния коридор до тях. Очите му се разшириха за миг, после той изкрещя:
— Затворниците! Избягали са! Затворниците!
Викът бе подхванат от лейди Клеър.
В тунела професорът се обърна към останалите:
— Ако ни разделят, идете в манастира. Намерете брат Марсел. Той знае ключа за тайния проход. Разбрахте ли?
Преди някой да отговори, по коридора дотичаха войници. Крис усети как го сграбчват груби ръце. Бяха хванати.
В голямата зала отекваше мелодията на самотна лютня, докато слугите привършваха с подреждането на масите. Хванали за ръце любовниците си, лорд Оливър и сър Робърт танцуваха, а танцмайсторът отмерваше такта и се усмихваше възторжено. След няколко стъпки лорд Оливър се завъртя към партньорката си и откри, че е с гръб към него; той изруга.
— Дреболия, милорд — заяви танцмайсторът с безметежна усмивка. — Както несъмнено си спомняте, ритъмът е напред-назад, напред-назад, въртене, назад и пак въртене, назад. Изтървахме едно завъртане.
— Нищо не съм изтървал — каза Оливър.
— Воистина тъй е, милорд — потвърди незабавно сър Робърт. — Музикантът обърка мелодията.
И той изгледа свирепо момчето с лютнята.
— Добре тогава. — Оливър отново зае поза и протегна ръка на девойката. — Значи как беше? Напред-назад, напред-назад, въртене, назад…
— Много добре — каза с усмивка танцмайсторът и пак почна да отмерва такта. — След като вече го схванахте…
Откъм вратата долетя глас:
— Милорд.
Музиката стихна. Лорд Оливър се обърна раздразнено и видя сър Гай с неколцина войници, обкръжили професора и още няколко души.
— Сега пък какво?
— Милорд, изглежда, че магистърът има спътници.
— А? Какви спътници?
Лорд Оливър пристъпи напред. Видя пришълеца от Хейнът, глупавия ирландец, който не можеше да язди, и някаква млада жена, ниска и вироглава.
— Какви са тия спътници?
— Милорд, те твърдят, че са чираци на магистъра.
— Помощници? — Оливър вдигна вежда и огледа групата. Драги ми магистре, когато споменахте за чираци, не разбрах, че са в замъка с вас.
— Аз самият не знаех — каза професорът.
Лорд Оливър изсумтя.
— Вие не може да сте чираци. — Той ги огледа един по един. Поне с десет години сте надхвърлили възрастта. А и днес не показахте с нищо, че познавате магистъра… Утаявате нещо от мен. Всички. — Той поклати глава и се обърна към сър Гай. — Не им вярвам и желая да чуя истината. Но не сега. Отведете ги в тъмницата.
— Милорд, те вече бяха в тъмницата и се измъкнаха.
— Измъкнаха ли се? Как? — Оливър рязко вдигна ръка, за да възпре отговора. — Кое е най-сигурното ни място?
Робърт дьо Кер излезе напред и му пошушна нещо.
— Моите покои в кулата? Където държа скъпата Алис? Оливър се разсмя. — Сигурни са, не ще и дума. Да, заключете ги там.
— Ще се погрижа за туй, милорд — каза сър Гай.
— Тия „чираци“ ще бъдат гаранция за доброто поведение на господаря им. — Оливър се усмихна зловещо. — Вярвам, драги магистре, че ще се научите да танцувате заедно с мен.
Войниците грубо отмъкнаха навън тримата младежи. Лорд Оливър махна с ръка. Музикантът и танцмайсторът се оттеглиха с мълчалив поклон. Жените също. Сър Робърт остана, но след един свиреп поглед на Оливър и той напусна залата.
Читать дальше