Маргарет Вайс - Времето на близнаците

Здесь есть возможность читать онлайн «Маргарет Вайс - Времето на близнаците» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Классическая проза, на болгарском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Времето на близнаците: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Времето на близнаците»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Затворен в подземията на ужасяващата Кула на върховното магьосничество в Палантас, обграден със създания на злото, Рейстлин Маджере съставя план да завладее Мрака и да го постави под свой контрол.
Кризания — красивата и отдадена на Паладин свещенослужителка, се опитва да използва вярата си, за да го разубеди. Тя остава сляпа за мрачните му намерения. Постепенно той я оплита в своя коварен капан.
Предупреден за замисъла на Рейстлин, обезумелият Карамон се връща назад във времето в обречения град Истар, в дните преди Катаклизма. Там, заедно с кендера Тасълхоф, той ще се опита да спаси душата на своя брат-близнак.

Времето на близнаците — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Времето на близнаците», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не! — простена Тас и раздруса приспособлението. В този момент тръбичките, които свързваха краищата на скиптъра се откъснаха в ръцете му. Веригата се плъзна между пръстите му. Треперейки леко, почти като пода, на който лежеше, Тасълхоф с усилие се изправи с крака. В ръката си държеше счупените части на уреда.

— Какво направих? — проплака Тас. — Следвах съвсем точно указанията на Рейстлин, сигурен съм в това! Аз…

И изведнъж Тас разбра. Очите му се напълниха със сълзи и блестящите, разнебитени парченца от магическия предмет потънаха в мъгла.

— Той беше толкова мил към мен — шепнеше си кендерът. — Накара ме да повтарям указанията му отново и отново. „Просто за да съм сигурен, че си ги запомнил правилно!“ , каза той. — Тас стисна силно очи, молейки се, когато ги отвори отново, всичко да се окаже лош сън.

Но уви, не стана така.

— Направих всичко съвсем точно. Той просто е искал аз да го счупя! — Кендерът хленчеше и трепереше. — Защо? За да останем всички тук? И всички да загинем? Не! Той се нуждае от Кризания. Така казаха маговете от Кулата. Точно така! — Тас се извърна бързо. — Кризания!

Но жрицата нито го чу, нито го видя. Тя се взираше право напред, съвършено неподвижна, въпреки че земята под коленете й се тресеше, а сивите й очи излъчваха някаква тайнствена вътрешна светлина. Ръцете й, все още сключени като в молитва, бяха толкова здраво стиснати една в друга, че пръстите й бяха станали моравочервени, а кокалчетата й — бели.

Устните й се движеха. Молитва ли шепнеше тя?

Тас изтича обратно зад завесите, събра бързо скъпоценните камъни от магическия уред, без да пропусне нито един, взе и веригата, която без малко да падне в една пукнатина в каменния под, сетне натъпка всичко в една кесия и я стегна здраво. Хвърляйки последен поглед към рушащия се под, той пропълзя обратно в Свещената зала.

— Кризания? — рече Тас и застана точно пред нея, тъй като очевидно тя не забелязваше присъствието му.

Следейки устните й, той успя да прочете неизречените гласно думи.

„Аз зная, казваше тя, аз зная каква е неговата грешка! Може би боговете ще дадат на мен онова, което отказаха на него!“

Жрицата си пое дълбоко дъх и сведе глава.

— Благодаря ти, Паладин! Благодаря ти! — чу Тас трескавия й, напевен глас. След това тя бързо се изправи. Сетне огледа с известно учудване предметите в залата, които се движеха в зловещ танц, но така и не забеляза кендера, макар да беше пред нея.

— Кризания! — избърбори Тас и този път я дръпна за бялата мантия. — Кризания, аз го счупих. Единственото нещо, което можеше да ни върне! Веднъж счупих и една драконова орбита. Но това беше нарочно! Не исках да счупя жезъла! Бедният Карамон! Ти трябва да ми помогнеш! Ела с мен, говори с Рейстлин, накарай го да го поправи!

Жрицата се взираше в Тасълхоф безучастно, сякаш той беше някакъв непознат, случайно заговорил я на улицата.

— Рейстлин! — промълви тя и с кротко, но решително движение освободи мантията си от ръката на кендера. — Разбира се! Той се опита да ми каже, но аз не го послушах. И сега аз зная! Сега аз зная истинната!

Отблъсквайки Тас, Кризания прибра полите на бялата си мантия, втурна се към централната пътека между пейките и побягна надолу, без да поглежда назад. В това време Храмът в Истар се тресеше до самите си основи.

Едва когато стигнаха последното стълбище преди арената, Рааг най-накрая развърза китките на Карамон. Със сгърчено от болка лице исполинът раздвижи пръстите си и последва Кийри, Рааг и Червения минотавър към центъра на арената. Публиката нададе приветствени викове. Заставайки на обичайното си място между Кийри и Ферагас, Карамон погледна неспокойно към небето. Часът на Високата стража бе минал и слънцето бавно започваше да се спуска надолу.

Истар нямаше да живее достатъчно дълго, за да види залеза.

Карамон си помисли, че и той никога повече няма да види пурпурните слънчеви лъчи да струят покрай някоя назъбена бойна кула, или как се разтапят в морската повърхност, или огряват върховете на валеновите дървета. Очите му се напълниха със сълзи. И той плачеше не толкова за себе си, колкото за онези до него, които трябваше да умрат днес и за всички невинни същества, които щяха да намерят смъртта си, без да знаят защо.

Плачеше и за брат си, когото бе обичал толкова силно, но сълзите му за Рейстлин сякаш бяха за някой, който отдавна е умрял.

— Кийри, Ферагас — заговори Карамон с приглушен глас, когато минотавърът излезе напред да се поклони, — не зная какво ви е казал магът, но аз никога не съм ви предавал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Времето на близнаците»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Времето на близнаците» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Времето на близнаците»

Обсуждение, отзывы о книге «Времето на близнаците» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x