— „Вълшебната кралица“?
— Да. Така че от какво се оплакваш?
Вече бяхме излезли от Марбълхед и карахме по шосе 1А, през Суомпскот.
— Не е същото — каза тя.
— Защо да не е?
— Защото аз съм жена, а са ми дали мъжко име.
— Всяко име е щяло да бъде без твоето съгласие. Било на майка ти или на баща ти. Пък и ако беше взела името на майка ти, нямаше ли това да е в крайна сметка името на дядо ти?
Пред мен имаше някакъв Буик-Електра, който започна да намалява. Отзад един Додж излезе в лявото платно и се изравни с мен.
— Лягай долу — казах аз.
— Какво? — попита тя и аз я хванах с дясната си ръка зад врата и я притиснах надолу към пода. С лявата си ръка завъртях силно волана и минах от вътрешната страна на Буика. Десните гуми се качиха на тротоара. Буикът изви надясно, за да ми прегради пътя и аз дадох газ докрай, изподрах дясната му страна и слязох от тротоара пред него, оставяйки след себе си силна миризма на изгоряла гума. Продължих нататък по моста „Генерал Едуардс“, натискайки газта до дупка и с лакът на клаксона, следван от Буика и Доджа. Лакътят ми беше на клаксона, защото в ръката си държах пистолет.
Беше твърде светло, твърде оживено и прекалено рано вечерта. Буикът отби по посока на „Пойнт ъв пайнс“ и Доджът го последва. Аз кривнах наляво, за да избегна една кола, след това извих обратно надясно, за да избегна друга и започнах да намалявам скоростта.
Рейчъл Уолъс се беше привела в почти ембрионална поза към пода на колата от нейната страна. Сложих пистолета на седалката до мен.
— Едно от предимствата на карането на Шевролет модел 68-ма — казах аз — е, че не ти пука особено, ако случайно го чукнеш.
— Може ли да се изправя? — попита тя. Гласът й прозвуча силно.
— Да.
Тя се изви и се изправи обратно на седалката.
— Нужно ли беше това?
— Да.
— Наистина ли ни преследваше някой?
— Да.
— Ако е било така, ти се справи добре. Аз нямаше да реагирам толкова бързо.
— Благодаря — казах аз.
— Не ти правя комплименти. Просто отчитам един факт. Видя ли им номерата?
— Да, 469ААГ и Д60240, и двете с масачузетска регистрация. Но няма да имаме никаква полза от това, освен ако не са някои калпави аматьори, а начинът по който ме сгащиха на шосето преди да се усетя, ме кара да мисля, че не са аматьори.
— Смяташ, че трябваше да ги забележиш по-рано ли?
— Да. Прекалено се бях увлякъл да споря с теб относно именната система. Не трябваше изобщо да допускам да се качвам на тротоара по този начин.
— В такъв случай, отчасти аз съм виновна, задето съм ти отвлякла вниманието.
— Това не е твоя работа, а моя. Аз знам по-добре от теб кое как трябва да бъде.
— Добре де — рече тя, — нищо лошо не е станало. Отървахме се.
— Ако типът с Буика пред нас беше само малко по-добър, нямаше да се отървем.
— Щеше да ти отреже пътя ли?
— А Доджът щеше да ни помете — кимнах аз.
— Всъщност, нямаше ли да те помете теб? Аз бях на пода, а ти беше много по-близо до него, все пак.
— Това е съвсем без значение — свих рамене аз. — Ако ти беше оцеляла при сблъсъка, те щяха да изчакат и да ти видят сметката.
— Ти приемаш толкова спокойно всичко.
— Нищо подобно. Това ме плаши.
— Може би. И мен ме плаши. Но ти сякаш го очакваш.
Никакво морално негодувание. Ти не се чувстваш отвратен. Или оскърбен. Или… потресен. Не знам. Ти правиш всичко това да изглежда толкова обикновено.
— Потресът също е безсмислен. Безполезен е. Или поне изразяването му е безполезно. Освен това, аз не съм някой от типовете в онази кола.
Минахме покрай кучешката алея и обиколихме край „Бел Съркъл“. В огледалото за обратно виждане не се забелязваше никой.
— В такъв случай ти вършиш всичко това отчасти от морално негодувание.
Погледнах я и поклатих глава.
— Правя всичко това, защото ми е приятно да го правя.
— Господи! — каза тя — Ти си голям инат.
— Някои го смятат за достойнство в моята професия — рекох аз.
Тя погледна към пистолета, който лежеше върху седалката.
— Няма ли да махнеш вече това нещо?
— Мисля да го оставя там, докато стигнем хотела.
— Никога през живота си не съм пипала пистолет.
— Те са едни добре направени уреди — казах. — Ако са добри. Много точни.
— Този добър ли е?
— Да, много хубав пистолет.
— Никой пистолет не е хубав — рече тя.
— Ако онези господа се появят отново — казах аз, — може и да започнеш да го харесваш.
Тя поклати глава.
— Докъде сме я докарали. Понякога ми призлява като се замисля.
Читать дальше