Навколо було порожньо. Тільки на кулі очерету, зігнувшись у три погибелі, спав худенький дідусь. Біла борода розпушилась, виблискувала у загравах вогнища, що далеченько від нього роздмухала молодиця. Дідусь запізно прибув сюди, продершись майже плавом через очерети.
Бідкався, що ледве вирвався з Ачуєва. Сумно розповідав, як лютує там Улагай. Дідусь був ласкавий, добрий. У його торбині було кілька бубликів, роздав дівчатам. Говорив:
— Відпочивайте, хрещені, а ранком підемо. Знаю тут усі стежки. Доведу до битих шляхів. Відпочивайте!
Вогнища гасли. Над гарячим попелом схилилися втомлені люди. Сон зморив усіх. Над ними розпеченим залізом висла ранкова зірка. З її гострих променів скочувались дрібні, мов бісерини, краплі й золотавою росою осідали на траві, сяяли у відблисках повного місяця, і все на землі та небі здавалося таємничим... Але того не помічали люди. Лихо та втома притисли їх до землі. Лише один дідусь підвівся, провів по бороді, змітаючи ті чудові краплі, і почав тормошити людей коло багаття:
— Гей, піднімайтеся! Пора в путь-дорогу
Наталю трохи здивував цей сухорлявий дідусь. Учора ледве дибав, говорив тихо, з натугою, а зараз ходив парубком. Погейкував на людей, мов командир загону. Втомлені хурщики підіймали голови, вставали, збирали своє немудре майно. Білобородий дідусь гукав до них:
— Гуртуйтеся. День настав. Пора тікати звідси.
Зупинився коло Наталі, торкнувся її плеча.
— Дівчата, га, дівчата. Пора іти. Тут нам не місце.
Наталя підвела голову.
— Не місце? А де ж наше місце, дідусю? Куди ви нас кличете? -
— Кличу до рідної хати іти, дівчино. Одній людині зараз іти сумно та й небезпечно. Гуртом підемо. Я тут всі шляхи знаю. Місця мої рідні. Очеретами, грядами та вепряними стежками пройдемо. Проберемося до ближчого хутора, а там бита дорога. Прямуй куди треба.
Почувши таку розмову, підвелася Мелашка. Позіхаючи, промовила:
— Отакого ще не було, щоб нам лазити по стежках диких кабанів. Хай там ті вепри собі блукають, а ми підемо тим шляхом, яким сюди приїхали.
Дід жваво заперечив:
— А тим шляхом, мила дівчино, і не можна. Тим шляхом фронт посувається. Якраз попадете під кулі та гарматні вибухи. Або які насильники-охальники нападуть. Вони ласі до дівчат. А ми подалі від смерті та глуму пройдемо. Смерть нас і не зачепить. Ходіть зі мною, дівчатка. Я не дам вас зобидити різним пройдисвітам.
Наталя засміялася на його запевнення:
— Ну, куди вам, дідусю, тягатися з молодими нахабами?
— Нічого, чорноброва. Поміряюся силою і з молодим. А коли не здужаю, так сокирку гостру маю.
Коло його рваного постола, з якого стирчали онучі, видрані з англійського френча, стояла сокирка. Гостре лезо вилискувало сизою крицею. Довгий держак стирчав майже до плеча.
— Я піду з дідусем, — промовила Харитина, стаючи поруч з ним. — Так буде краще. Дівчата, ходіть.
Дід похвалив зраділо:
— Оце дівчина! Доки стежками дійдемо до битої дороги, то фронт буде тут. Торкнув Наталю, запитав: — А ти, Наталочко, не хочеш іти з дідусем?
— Ви мене знаєте? — здивовано спитала вона. — Хто вам сказав, що мене так звати?
— Хто сказав? Та твої подружки й сказали. Всеньку нічку тільки й чути було: «Наталка, Наталка». Так підеш, Наталочко?
Харитина обняла Наталку, просила:
— Ходімо, сестричко. Подалі від смерті будемо, знаю, що то фронт. Ходімо з дідусем. Він хороший. Не тільки про себе дбає.
— Та я б пішла, але боюсь, що тими стежками довго ходитимемо. Сьогодні вже третій день, як на мене чекає милий. За скільки можна дійти до Новобалківської?
— За два дні добудешся, дівчино.
— Добре, дідусю. Підемо з вами, —погодилася Наталка.
— Ото й добре, ото й розумно, мила дівчинко, — зрадів дід і сказав: — То йдемо. Не відставайте од гурту.
Він легко, по-молодому ставлячи ноги, направився до очеретів. Ступив до самих хащ, зник з виду. Тільки чути було його команду:
— Гей, хурщики, возчики недобиті! За мною рушай!
Багато чоловіків та жінок, що залишилися без коней,
пішли за ним. Попри свою волю вилаштувалися ланцюжком на вузенькій стежці серед очеретів. Вони обступили втікачів зі всіх боків світу, зімкнулися над головами, потопили у своїх жовтих хвилях. Тільки шурхотить жовтий лист, тільки гудуть комарі та зрідка гучна команда діда бородатого:
— Гей, люди, не відставайте!
Харитина повернула голову, сказала Наталці:
— А дідусь наш як командир. По-військовому чеше.
Читать дальше