– І картопляне пюре, – додав Майєргоф.
– Картопляне пюре?! Маячня! Пюре з каштанів і брусниці.
– Картопляне пюре краще. Каштани для італійців.
Лєбенталь роздратовано подивився на Майєргофа.
– Послухай…
Його перебив Агасфер:
– Нащо нам той заєць? Я б волів гуску, ніж зайця. Добру, фаршировану гуску…
– Яблуками…
– Позатикайте пащеки! – закричав хтось. – Ви що, показилися? Від ваших розмов здуріти можна.
Сидячи навпочіпки, вони всім тілом подавалися вперед і стежили за зайцем глибоко запалими у засушені черепи очима. Навіть не в ста метрах від них стрибала трапеза мрії, хутряний клубочок, кілька кілограмів м’яса, яке кільком з них могло врятувати життя. Майєргоф відчував це кістками й нутрощами, для нього тварина гарантувала б відсутність рецидиву.
– Добре, нема питань, хай будуть каштани, – проскрипів він, у роті в нього раптом пересохло.
Заєць встав на задні лапи і принюхався. Цієї миті його, мабуть, і побачив один із вартових.
– Едґаре! Чоловіче! Он довговухий! – закричав він. – Стріляй!
Пролунало кілька пострілів. У повітря здіймалися грудки землі. Заєць утікав великими стрибками.
– Бачиш, – сказав 509, – влучати впритул у в’язнів у них виходить ліпше.
Лєбенталь зітхнув і дивився зайцеві вслід.
– Як гадаєте, вечеря нині буде? – за якийсь час спитав Майєргоф.
– Помер?
– Так, нарешті. Хотів іще, аби ми забрали новенького з його ліжка. Того, з гарячкою. Думав, що той його заразить, хоча було навпаки – він сам заразив нового. Наприкінці він знову нив і сварився. Балачка зі священиком не дуже допомогла.
509 кивнув.
– Тепер помирати важко. Раніше було легше. А тепер важко. Перед самим кінцем.
Берґер сів до 509. Уже було по вечері. Малому таборові дісталася лише рідка зупа, по черпакові на кожного. Хліба не було.
– Що хотів Гандке? – спитав він.
509 відкрив долоні.
– Дав мені це. Чистий аркуш паперу і ручку. Хоче, аби я переписав на нього мої гроші в Швейцарії. Не половину. Усе. Всі п’ять тисяч франків.
– І?
– За це він наразі збереже мені життя. Навіть запропонував щось на зразок протекції.
– Поки не отримає твого підпису.
– Значить, до завтрашнього вечора. Це вже щось. Іноді в нас не було так багато часу.
– Цього не досить. Треба знайти щось інше.
509 повів плечима.
– Може, воно й подіє. Він думатиме, що я йому потрібен, аби зняти гроші.
– А ще він хотітиме тебе позбутися, аби ти не відкликав свого підпису.
– Якщо я підпишу, то вже не зможу його відкликати.
– Цього він не знає. І, можливо, тобі вдасться його відкликати, адже ти підписував під тиском.
509 трохи помовчав, а тоді спокійно сказав:
– Ефраїме, мені не треба нічого відкликати. У мене немає грошей у Швейцарії.
– Що?
– У Швейцарії в мене немає жодного франка.
Берґер витріщився на 509.
– Ти все це вигадав?
– Так.
Берґер провів рукою по запалених очах. Його плечі тремтіли.
– Що тобі є? – спитав 509. – Ти що, плачеш?
– Ні, сміюся. Це ідіотизм, але я сміюся.
– Смійся. Ми так мало сміялися тут.
– Я сміюся, бо уявив собі обличчя Гандке в Цюриху. І як тобі спала така ідея, 509?
– Я не знаю. Коли йдеться про життя, можна різне вигадати. Головне, що він це заковтнув. До закінчення війни він нічого не зможе взнати. Мусить просто вірити.
– Правильно, – Берґерове обличчя знову посерйознішало, – тому я йому й не вірю. Якщо на нього знову найде, він може зробити щось непередбачуване. Треба про все подбати. Найкраще буде, якщо ти помреш.
– Померти? Як? Лазарету в нас нема. Як нам це провернути? Це остання зупинка.
– Передостання. Остання – крематорій.
509 поглянув на Берґера. Він бачив стурбоване обличчя із запаленими очима й тонким черепом і відчув хвилю тепла.
– Думаєш, таке можливо?
– Можна спробувати.
509 не питав, як Берґер хотів це зробити.
– Ми про це поговоримо пізніше, – сказав він. – Поки що у нас іще є час. Сьогодні я відпишу Гандке лише дві з половиною тисячі франків. Він візьме аркуш і вимагатиме решту. Так я виграю кілька днів. І тоді в мене ще будуть двадцять Розенових марок.
– А коли їх не стане?
– Доти може трапитися ще щось. Думати можна лише про найближчу небезпеку. Одну на раз. І одну за іншою. Інакше можна здуріти.
509 крутив аркуш паперу і ручку та спостерігав за тьмяними відблисками на ковпачку.
– Дивно, – сказав він. – Я давно не тримав такого в руках. Папір і перо. Колись я з цього жив. Чи могтиму я це знову?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу