Колин Маккалоу - Erškėčių paukščiai

Здесь есть возможность читать онлайн «Колин Маккалоу - Erškėčių paukščiai» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Tyto alba, Жанр: literature_20, на литовском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Erškėčių paukščiai: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Erškėčių paukščiai»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Colleen McCullough (g. 1937) – turbūt žymiausia australė pasaulyje. Tėvynėje jai netgi suteiktas Australijos nacionalinės vertybės titulas. Visi dvylika jos romanų sulaukė ne tik komercinės sėkmės, bet ir palankių literatūros specialistų bei kritikų atsiliepimų.Pasirodžius jos istorinių romanų ciklui, akademinė visuomenė pripažino ją kaip kompetentingą istorikę. 1994 m. Macquarie universitetas (Australija) suteikė jai garbės daktaro laipsnį, o JAV politikai 1997 m. pakvietė tapti Oklahomos universiteto Politinių mokslų katedros Tarptautinių programų valdybos nare. Tarp jos kolegų – dr. Henry Kissingeris, Senato nariai, ambasadoriai, CŽV direktoriai, įtakingi žurnalistai.Tačiau pirmiausia Colleen McCullough vardas siejamas su dabar jau klasika laikomais „Erškėčių paukščiais“. 1977 m. pasirodęs romanas sulaukė stulbinamos sėkmės. Leidimo minkštais viršeliais teisės buvo parduotos už tada rekordinę 1,9 milijono JAV dolerių sumą. Egzotiškame Australijos fone pasakojamas trijų šeimos kartų epas, kurio centre – uždrausta jaunos merginos ir katalikų kunigo meilė. Romanas sužavėjo skaitytojus, tapo tarptautiniu bestseleriu, buvo išverstas į daugiau nei 20 kalbų, pagal jį sukurtas nepaprastai populiarus, dabar jau televizijos klasika tapęs serialas ir miuziklas" Ach, tie vyrai ir moterys! Kas jiems sakė, kad gyvenime viskas paprasta ir einasi, kaip per sviestą? Nesąmonė! Ir tai parašyta čia — kad kentėsi iki gyvenimo galo už savo nuodėmes ir savanaudiškumą. Sutinku, kad širdžiai neįsakysi ir taip nutiko pagrindinei šio romano veikėjai. Visai to nenorėdama ji pamilsta tą, kurio negali mylėti, nes jis atidavęs save Dievui ir myli tik Dievą. Tačiau maža būtybė, kurią jis sutinka būdamas dar jaunas, nuošalaus krašto parapijos kunigas, apverčia jo gyvenimą aukštyn kojomis. Per aštriai pasakyta. Greičiau sujaukia jo jausmus ir priverčia kentėti. Tokia romano tema. Tačiau pradėkime nuo pradžių. Rašytoja puikiai suskirsčiusi knygą į septynias dalis, kurios kiekviena pavadinta vieno iš veikėjų vardu. Ir, kaip įsivaizduodavau aš, toje dalyje turėtų būti aprašytas tik tas veikėjas. Tačiau rašytoja puikiai įtraukia ir kitų veikėjų gyvenimo dalis. Laikas čia bėga greitai. Neapsistojama prie vienos dienos ar mėnesio ilgiau nei keli puslapiai. Vis tik aprėptas ilgas laikotarpis – penkiasdešimt ketveri metai. Svarbiausia šios knygos veikėja – mergaitė-mergina-moteris Megė. Jos gyvenimas kaip ant delno. Pirmosios dienos mokykloje, pirmoji kelionė į Australiją, naujas gyvenimas — kitoks, nei buvo įprasta. Ji nepatyrė tokios motinos meilės, kokią patyrė kitos jos amžiaus mergaitės, tačiau savo mažoje širdelėje jautė, kad yra mylima. Jos vaikystė buvo sunki ir ne tokia laiminga, kaip kitų vaikų. Visas jos gyvenimas nebuvo laimingas ir lengvas. Ji prarado vyresnįjį brolį, vėliau tėvą, o nugyvenusi pusę savo amžiaus – sūnų. Ir pačiomis sunkiausiomis minutėmis šalia buvo vienintelis žmogus, kuriuo ji tikėjo ir mylėjo labiau nei kitus. Jos meilės objektas buvo jaunas, labai gražus ir protingas kunigas. Ir kaip gi galima nepamilti tokio vyro?! Nesvarbu, kad jis kunigas. Pirmiausia jis yra vyras. Susimąsčiau – ar didžioji drama prasidėjo, kai jie įsimylėjo, ar visas romanas toks – nenutrūkstanti drama. Vis tik antrasis variantas arčiau tiesos. Įdomūs ir neįtikėtini posūkiai jaunos merginos gyvenime ir jos pasirinkimai prikausto prie knygos puslapių, ir jos norisi vis daugiau. Aiktelėdavau iš nuostabos, kai romano eiga pasisukdavo visiškai netikėta linkme. Skaitai ir galvoji, kas čia dar tokio ypatingo gali nutikti, kai Jis išvyksta į Europą, o Ji išteka už nemylimo vyro. O čia ima ir vėl viskas apsiverčia aukštyn kojomis. Ir taip visus šešis šimtus puslapių. Moterims šis romanas patiks, jei dar nežino, koks nenuspėjamas būna gyvenimas, ir kaip daug priklauso nuo mūsų pačių. O vyrai supras tik tuomet, jei turės nors truputį moteriškumo

Erškėčių paukščiai — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Erškėčių paukščiai», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Jei turėčiau sveikatos, nueičiau išsimaudyti, o paskui pataisyčiau pusryčius, — pasakė jis, nes būtinai reikėjo kažką sakyti, ir pajuto šypseną prigludusiame prie savo krūtinės jos veide.

— Eik maudytis, o pusryčius pataisysiu aš. Ir nėra reikalo rengtis. Niekas čia neateina.

— Tikras rojus! — Jis nuleido kojas nuo lovos, atsisėdo ir pasirąžė. — Puikus rytas. Gal tai ką nors reiškia?

Ir jau dilgtelėjo išsiskyrimo skausmas... vien dėl to, kad jis atsikėlė iš lovos; Megė gulėdama žiūrėjo, kaip jis nuėjo prie durų į paplūdimį ir sustojo. Atsigręžė, ištiesė rankų.

— Eisi su manim? Pusryčius pasigaminsim paskui.

Buvo potvynis, rifas pasislėpęs po vandeniu, ankstyva saulė karšta, bet neramus vasaros vėjelis vėsus; šiurkščios žolės ūseliai driekėsi per keistų purų smėlį, kur rėplinėjo krabai ir vabzdžiai, ieškodami grobio.

— Jaučiuosi taip, tartum pirmukart matyčiau pasaulį, — pasakė Ralfas, žvelgdamas aplinkui.

Megė suspaudė jam ranką; štai ir atpildas — šitas saulėtas rytas, dar labiau nesuprantamas negu panaši į sapnų praėjusios nakties realybė. Ji žvelgė į jį ir troško jo. Laikas, nesuvokiamas protu, visai kitas pasaulis.

Ir pasakė:

— Tu ir negalėjai anksčiau jo matyti. Tai mūsų pasaulis, tol, kol mes čia.

— Koks yra Lukas? — paklausė jis per pusryčius.

Megė pakreipė galvą į šoną, pagalvojo.

— Ne taip labai panašus iš išvaizdos į tave, kaip man tada buvo pasirodę, nes tuo laiku baisiai tavęs ilgėjausi, nebuvau įpratusi be tavęs. Tikriausiai ir ištekėjau už jo todėl, kad atrodė panašus į tave. Juk vis tiek buvau nusprendusi ištekėti, o jis buvo visa galva aukščiau už kitus. Aš nesakau, kad buvo įžymesnis ar meilesnis, ar turėjo dar kokių savybių, kurias, kaip manoma, vertina moterys, bet turėjo kažko, ko aš nesupratau. Tik vienu atžvilgiu gal yra toks kaip tu. Jam taip pat nereikia moterų.

Ralfo veidas persikreipė.

— Tu taip apie mane galvoji, Mege?

— Pasakyti teisybę? Taip. Niekada nesuprasiu kodėl, bet man taip atrodo. Ir tu, ir Lukas širdies gilumoje įsitikinę, kad jei vyrui reikia moters, jis silpnas. Aš nekalbu apie pagulėjimą, o apie tai, kai moteris yra reikalinga, iš tikrųjų reikalinga.

— Ir šitai pripažindama tu vis dėlto neatstumi mūsų?

Ji truktelėjo pečiais, nusišypsojo su gailesčiu.

— Ak, Ralfai! Aš nesakau, kad tai nesvarbu, ir tikrai dėl to jaučiuosi labai nelaiminga, bet kad taip jau yra. Ir būtų kvaila eikvoti jėgas, mėginant ką nors pakeisti, nes nieko pakeisti neįmanoma. Todėl man geriau pasinaudoti ta silpnybe, o ne jos nepaisyti. Man juk taip pat kažko reikia ir norisi. Ir, matyt, man reikia tokių kaip tu ir Lukas, antraip nebūčiau taip kamavusis dėl jūsų. Būčiau ištekėjusi už gero, mielo, paprasto žmogaus, tokio kaip mano tėvas, ir būčiau jam trokštama, reikalinga. Bet kiekvienas vyras, man regis, yra šiek tiek Samsonas, o tokių kaip tu ir Lukas tas bruožas ryškiau matyti.

Ralfas neatrodė įsižeidęs, jis šypsojosi.

— Mano išmintingoji Megė!

— Čia ne išmintis, Ralfai. Tiesiog sveikas protas. Juk tu žinai, aš nesu labai išmintinga. Bet pažiūrėk į mano brolius. Labai abejoju, ar vyresnieji kada nors ves, jie net merginų neturės. Jie baisiai drovūs, bijo, kad moteris neturėtų jiems valios, ir yra labai atsidavę mamai.

Ėjo diena po dienos, naktis po nakties. Buvo gražios, net smarkios vasaros liūtys, gera buvo vaikščioti po lietų nuogiems ir jausti, kaip jis glamonėja, arba klausytis, kaip barbena į skardinį stogą. O kai būdavo saulė, jie taip pat vaikščiodavo, gulėdavo paplūdimyje, plaukiodavo — Ralfas mokė Megę plaukti.

Kartais nemačiomis Megė ilgai žiūrėdavo ir desperatiškai stengėsi įsiminti jo veidą — juk kaip mylėjo Frenką, o metams einant jo atvaizdas blanko, ji nebeprisimena, kaip jis atrodo. Ralfo akys, nosis, lūpos, stulbinantys sidabriniai sparnai juoduose plaukuose, aukštas tvirtas kūnas, išlaikęs jaunystės lieknumą ir stangrumą, tik gal jau nebe toks lankstus. Jis atsigręždavo, sugaudavo ją stebint, o jo akyse beveik visada skausmas, žvilgsnis kaip pasmerktojo. Ir Megė suprato ar manė suprantanti jų kalbą: jis turi išvažiuoti, grįžti prie Bažnyčios ir savo pareigų. Gal jau nebeturės daugiau tokio įkarščio, bet tarnaus Bažnyčiai geriau. Nes tik tie, kurie buvo paslydę ir parpuolę, žino visus kelio vingius.

Vieną dieną, kai jie gulėjo paplūdimyje, saulė jau buvo nusileidusi žemai ir jūra atrodė kruvina, o koralinis smėlis buvo gelsvai miglotas, Ralfas pasakė:

— Mege, aš dar niekada nebuvau toks laimingas ir kartu toks nelaimingas.

— Žinau, Ralfai.

— Taip ir maniau. Gal dėl to ir myliu tave? Tu ne taip jau kuo nors ypatinga, Mege, ir vis dėlto esi nepaprasta. Gal tai aš ir nujaučiau prieš daugelį metų? Tikriausiai. Taip traukia tie Ticiano spalvos plaukai. Ir kur mane nuves ta aistra? Aš myliu tave, Mege.

— Jau išvažiuoji?

— Rytoj. Reikia. Jau neliko nė savaitės iki mano laivas išplauks į Genują.

— Į Genują?

— Tiksliau sakant, į Romą. Ir būsiu ten ilgai, gal visą gyvenimą. Nežinau.

— Nebijok, Ralfai, aš paleisiu tave ramiai. Mano laikas čia taip pat baigiasi. Aš paliksiu Luką, grįšiu namo į Drohedą.

— O Dieve mano! Nejaugi dėl šito, dėl manęs?

— Ne, ką tu, — pamelavo Megė. — Aš buvau apsisprendusi dar prieš tavo atvažiavimą. Lukui aš visai nereikalinga, jis nė kiek manęs nepasiges. Bet man reikia namų, savo kampo, ir dabar man atrodo, kad visam laikui apsigyvensiu Drohedoje. Netinka Džastinai augti namuose, kur aš esu tarnaitė, nors Anė su Liudžiu ir nelaiko manęs tarnaite. Bet aš pati jaučiuos kaip tarnaitė, ir Džastinai taip atrodys, kai ji paaugs ir supras, kad neturi tikrų namų. Jai ir namai gal nesuteiks laimės, bet aš privalau padaryti dėl jos, ką galiu. Todėl ir grįšiu į Drohedą.

— Aš rašysiu tau, Mege.

— Ne, nereikia. Ar manai, kad po šito man dar reikės laiškų? Nenoriu nieko, kas pakenktų tau, jei kartais patektų kam nors į rankas. Nerašyk. Jei kada būsi Australijoj, bus visai natūralu ir normalu, kad aplankysi Drohedą, bet perspėju tave, Ralfai, prieš tai gerai pagalvok. Tėra dvi vietos pasaulyje, kur tu visų pirmiausia mano, tik paskui Dievo — čia, Metloke, ir Drohedoje.

Jis tvirtai apkabino ją ir ėmė glostyti plaukus.

— Mege, jei tik aš galėčiau vesti tave ir niekada nesiskirti. Aš nenoriu tavęs palikti... Ir taip niekada nebebūsiu nuo tavęs laisvas. Nereikėjo man važiuoti į Metloką. Bet nuo savęs nepabėgsi, ir taip gal net geriau. Aš sužinojau apie save tai, ko nebūčiau sužinojęs, čia neatvažiavęs. Lengviau kovoti su žinomu nei su nežinomu. Aš myliu tave. Visada mylėjau ir visada mylėsiu. Atsimink.

Kitą dieną pirmąkart po to, kai atvežė Ralfą, atvažiavo Robas ir kantriai laukė, kol jie atsisveikins. Tikriausiai ne jaunavedžiai, nes jis vėliau atvyko ir pirma jos išvyksta. Bet ir ne meilužiai. Jie vedę, iš visko matyti. Ir myli, labai myli vienas kitą. Kaip ir jis su savo ponia; didelis amžiaus skirtumas, štai ir išeina gera pora.

— Sudie, Mege.

— Sudie, Ralfai. Žiūrėk savęs.

— Gerai. Ir tu.

Jis pasilenkė jos pabučiuoti, ir Megė pamiršusi savo pasiryžimą prigludo prie jo, apsikabino kaklą, bet kai jis atplėšė jos rankas, ji susinėrė jas už nugaros ir tvirtai sugniaužė.

Ralfas įsėdo į automobilį, ir kol Robas apsigręžė, žiūrėjo tiesiai į priekinį langą, taip ir neatsisuko į ją. Retas kas taip gali, pagalvojo Robas, girdėti negirdėjęs apie Orfėją. Jie tylėdami važiavo per džiungles ir pagaliau atsidūrė prie jūros, ant ilgos prieplaukos. Spausdamas svečiui ranką, Robas pažvelgė į jo veidą ir nustebo. Dar nebuvo matęs tokių šiltų, tokių liūdnų akių. Arkivyskupo Ralfo žvilgsnis visam laikui prarado buvusį šaltumą.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Erškėčių paukščiai»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Erškėčių paukščiai» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Колин Маккалоу - Тим
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Леди из Миссалонги
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Прикосновение
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Плотский грех
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Путь Моргана
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Милый ангел
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Непристойная страсть
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Горькая радость
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Антоний и Клеопатра
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Первый человек в Риме
Колин Маккалоу
Отзывы о книге «Erškėčių paukščiai»

Обсуждение, отзывы о книге «Erškėčių paukščiai» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x