Колин Маккалоу - Erškėčių paukščiai

Здесь есть возможность читать онлайн «Колин Маккалоу - Erškėčių paukščiai» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Tyto alba, Жанр: literature_20, на литовском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Erškėčių paukščiai: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Erškėčių paukščiai»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Colleen McCullough (g. 1937) – turbūt žymiausia australė pasaulyje. Tėvynėje jai netgi suteiktas Australijos nacionalinės vertybės titulas. Visi dvylika jos romanų sulaukė ne tik komercinės sėkmės, bet ir palankių literatūros specialistų bei kritikų atsiliepimų.Pasirodžius jos istorinių romanų ciklui, akademinė visuomenė pripažino ją kaip kompetentingą istorikę. 1994 m. Macquarie universitetas (Australija) suteikė jai garbės daktaro laipsnį, o JAV politikai 1997 m. pakvietė tapti Oklahomos universiteto Politinių mokslų katedros Tarptautinių programų valdybos nare. Tarp jos kolegų – dr. Henry Kissingeris, Senato nariai, ambasadoriai, CŽV direktoriai, įtakingi žurnalistai.Tačiau pirmiausia Colleen McCullough vardas siejamas su dabar jau klasika laikomais „Erškėčių paukščiais“. 1977 m. pasirodęs romanas sulaukė stulbinamos sėkmės. Leidimo minkštais viršeliais teisės buvo parduotos už tada rekordinę 1,9 milijono JAV dolerių sumą. Egzotiškame Australijos fone pasakojamas trijų šeimos kartų epas, kurio centre – uždrausta jaunos merginos ir katalikų kunigo meilė. Romanas sužavėjo skaitytojus, tapo tarptautiniu bestseleriu, buvo išverstas į daugiau nei 20 kalbų, pagal jį sukurtas nepaprastai populiarus, dabar jau televizijos klasika tapęs serialas ir miuziklas" Ach, tie vyrai ir moterys! Kas jiems sakė, kad gyvenime viskas paprasta ir einasi, kaip per sviestą? Nesąmonė! Ir tai parašyta čia — kad kentėsi iki gyvenimo galo už savo nuodėmes ir savanaudiškumą. Sutinku, kad širdžiai neįsakysi ir taip nutiko pagrindinei šio romano veikėjai. Visai to nenorėdama ji pamilsta tą, kurio negali mylėti, nes jis atidavęs save Dievui ir myli tik Dievą. Tačiau maža būtybė, kurią jis sutinka būdamas dar jaunas, nuošalaus krašto parapijos kunigas, apverčia jo gyvenimą aukštyn kojomis. Per aštriai pasakyta. Greičiau sujaukia jo jausmus ir priverčia kentėti. Tokia romano tema. Tačiau pradėkime nuo pradžių. Rašytoja puikiai suskirsčiusi knygą į septynias dalis, kurios kiekviena pavadinta vieno iš veikėjų vardu. Ir, kaip įsivaizduodavau aš, toje dalyje turėtų būti aprašytas tik tas veikėjas. Tačiau rašytoja puikiai įtraukia ir kitų veikėjų gyvenimo dalis. Laikas čia bėga greitai. Neapsistojama prie vienos dienos ar mėnesio ilgiau nei keli puslapiai. Vis tik aprėptas ilgas laikotarpis – penkiasdešimt ketveri metai. Svarbiausia šios knygos veikėja – mergaitė-mergina-moteris Megė. Jos gyvenimas kaip ant delno. Pirmosios dienos mokykloje, pirmoji kelionė į Australiją, naujas gyvenimas — kitoks, nei buvo įprasta. Ji nepatyrė tokios motinos meilės, kokią patyrė kitos jos amžiaus mergaitės, tačiau savo mažoje širdelėje jautė, kad yra mylima. Jos vaikystė buvo sunki ir ne tokia laiminga, kaip kitų vaikų. Visas jos gyvenimas nebuvo laimingas ir lengvas. Ji prarado vyresnįjį brolį, vėliau tėvą, o nugyvenusi pusę savo amžiaus – sūnų. Ir pačiomis sunkiausiomis minutėmis šalia buvo vienintelis žmogus, kuriuo ji tikėjo ir mylėjo labiau nei kitus. Jos meilės objektas buvo jaunas, labai gražus ir protingas kunigas. Ir kaip gi galima nepamilti tokio vyro?! Nesvarbu, kad jis kunigas. Pirmiausia jis yra vyras. Susimąsčiau – ar didžioji drama prasidėjo, kai jie įsimylėjo, ar visas romanas toks – nenutrūkstanti drama. Vis tik antrasis variantas arčiau tiesos. Įdomūs ir neįtikėtini posūkiai jaunos merginos gyvenime ir jos pasirinkimai prikausto prie knygos puslapių, ir jos norisi vis daugiau. Aiktelėdavau iš nuostabos, kai romano eiga pasisukdavo visiškai netikėta linkme. Skaitai ir galvoji, kas čia dar tokio ypatingo gali nutikti, kai Jis išvyksta į Europą, o Ji išteka už nemylimo vyro. O čia ima ir vėl viskas apsiverčia aukštyn kojomis. Ir taip visus šešis šimtus puslapių. Moterims šis romanas patiks, jei dar nežino, koks nenuspėjamas būna gyvenimas, ir kaip daug priklauso nuo mūsų pačių. O vyrai supras tik tuomet, jei turės nors truputį moteriškumo

Erškėčių paukščiai — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Erškėčių paukščiai», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Bėrąją kumelę ir juodį ji laikė ne bendram aptvare, o arklidėje, iš namų dažniausiai išjodavo vėliau negu vyrai, todėl kartais ilgokai nesusitikdavo samdinių. Bet pagaliau ji pamatė Luką O’Nylą — vieną pavakarę, kai vasaros saulė raudonai plieskė virš medžių ir ilgi šešėliai tįso pasitikdami malonią nakties užmarštį. Megė jojo nuo Gręžinio ganyklos link upelio brastos, o jis į tą pačią vietą artinosi nuo tolimesnės ganyklos iš pietryčių pusės.

Jam į akis švietė saulė, todėl Megė pamatė jį pirma; jis jojo ant didelio nartaus obuolmušio juodais karčiais ir juoda uodega; Megė, kurios pareiga buvo paskirstyti darbinius arklius, tą obuolmušį gerai pažinojo, tik pastarosiomis dienomis jo vis nematė. Vyrai jo nemėgo, jei tik galėdavo išsisukti, nejodavo. O naujasis avininkas joja kaip niekur nieko, vadinasi, jis tikrai geras raitelis, nes tasai obuolmušis pagarsėjęs tuo, kad spardosi kaip pasiutęs ir turi madą griebti už galvos, kai tik nulipi žemėn.

Sunku pasakyti, kokio žmogus ūgio, kai sėdi ant arklio; Australijos avininkų balnai mažučiai, angliško tipo ir neturi kaip amerikietiški aukštai išriestos gugos, raitelis sėdi balne labai tiesiai, sulenktais keliais. Naujasis atrodė aukštas, bet kartais tik liemuo būna ilgas, o kojos neproporcingai trumpos, ir Megė susilaikė nuo išvadų. Vis dėlto ne taip kaip kiti avininkai, dėvintys pilkus flanelinius marškinius ir pilkos saržos kelnes, jis buvo su baltais marškiniais ir baltomis moleskino kelnėmis — tikras dendis, pagalvojo ji šypteldama širdyje. Na ir tegu nešioja sau sveikas, jei jam nenusibosta be galo skalbti ir lyginti.

— Gerą dieną, šeimininke! — šūktelėjo jis, kai susitiko, nusiėmė seną pilką fetrinę skrybėlę ir vėl šauniai užsivožė ant pakaušio.

Jie susigretino, ir mėlynos besijuokiančios akys nužvelgė Megę su neslepiamu pasigėrėjimu.

— Na, jūs tikrai ne šeimininkė. Tai būsit, aišku, duktė, — pasakė jis. — Aš esu Lukas O’Nylas.

Megė kažką sumurmėjo, bet daugiau į jį nežiūrėjo ir buvo taip sutrikusi ir pikta, jog nerado žodžių, tinkančių lengvam pokalbiui. O, argi taip galima! Kaip drįsta dar kažkas turėti tokį pat veidą ir akis kaip kunigas Ralfas! Tiktai žiūri jis kitoniškai: linksmai, bet kitaip, saviškai, ir jo akyse nedega meilė; o nuo pat pirmos akimirkos, kai pamatė prieš save priklaupusį Džilio stoties dulkėse kunigą Ralfą, jo akyse buvo meilė. Žiūrėti į jo akis ir jo nematyti! Tai žiaurus pokštas, bausmė.

Jiems brendant per upeliuką, vis dar labai sraunų po gausaus lietaus, Lukas O’Nylas laikė savo nirtų obuolmušį greta Megės romios kumelės, nenumanydamas, kokios mintys sukasi merginos galvoje. O ji graži, nieko nepasakysi! Kokie plaukai! Klierių bernų jie tiesiog morkiniai, o šitos mergaičiukės visai kas kita.

Tik kad ji pakeltų galvą, leistų geriau pasižiūrėti į veidą! Kaip tyčia Megė ir pakėlė galvą, bet jos išraiška buvo tokia, kad Luko antakiai susiraukė, lyg spręsdami keblų klausimą; ji pažvelgė, nepasakysi, kad su neapykanta, bet taip, lyg būtų mėginusi kažką įžiūrėti ir neįstengusi ar būtų pamačiusi tai, ko nenorėjo. Ar dar kaip. Šiaip ar taip, atrodė nepatenkinta. Lukas nebuvo pratęs, kad moterys, vertindamos jį, liktų nepatenkintos. Auksinio saulėlydžio spalvos plaukai ir švelnios akys jį iš karto įviliojo į malonius spąstus, o nuo to, kad mergina kažko pikta ir nusivylusi, ji dar labiau jam parūpo. O ji vis žiūrėjo, rausvos lūpos truputį praviros, ant viršutinės lūpos ir kaktos nuo karščio blizga prakaitas, rusvi auksiniai antakiai išlenkti klausiamai, su nuostaba.

Jis nusišypsojo, parodydamas stambius baltus kaip kunigo Ralfo dantis; tačiau šypsena nebuvo tokia kaip kunigo Ralfo.

— O žinot, jūs atrodot kaip mažas vaikas, kai žiūri nustebęs.

— Atsiprašau, nenorom įsižiūrėjau. Jūs man labai panašus į vieną žmogų, štai ir viskas.

— Galit žiūrėti, kiek tik norit. Man tas maloniau, negu matyti jūsų pakaušį, kad ir koks jis gražus. Tai į ką gi aš panašus?

— Nesvarbu. Tiktai keista, kad žmogus atrodo toks pažįstamas ir kartu yra baisiai svetimas.

— Kuo jūs vardu, mieloji panele Klieri?

— Megė.

— Megė... Visai jums netinka, orumo trūksta. Man labiau patiktų, jei būtumėt Belinda arba Medlina, bet jei jau nieko geresnio už Megę neturit, teks su tuo susitaikyti. O Megė tai kas — Margareta?

— Ne, Megana.

— A, čia jau panašiau! Vadinsiu jus Megana.

— Ne, nevadinsit! — atkirto ji. — Aš to vardo nepakenčiu!

Bet jis tik nusijuokė.

— Labai jau jūs išpaikinta, mieloji panele Megana. O aš jei panorėsiu, vadinsiu jus kad ir Justacija, Sofronija, Augusta, ir nieko jūs man nepadarysit.

Jis prijojo prie žardžių; nušokęs nuo obuolmušio ir kumščiu sudavęs į besižiojantį kąsti snukį, — arklys tik pamuistė galvą ir nurimo, — Lukas stovėjo akivaizdžiai laukdamas, kol Megė išties jam rankas, kad padėtų nušokti žemėn. Bet ji spustelėjo kulnais bėrąją ir žingine nujojo toliau.

— Tai savo dailiosios damos nelaikot kartu su prasčiokais? — šūktelėjo jis iš paskos.

— Tai jau ne! — atrėžė ji neatsisukdama.

Kaip neteisinga! Net ir stačias ant žemės jis panašus į kunigą Ralfą; toks pat aukštas, plačių pečių ir siaurų klubų, judesiai turi to paties grakštumo, tiktai kitaip jis pasireiškia. Kunigas Ralfas vaikšto kaip šokėjas, Lukas O’Nylas — kaip atletas. Jo plaukai tokie pat tankūs, juodi ir garbanoti, akys tokio pat mėlynumo, daili ir tiesi nosis, gražiai nubrėžtos lūpos. Ir vis dėlto jis tiek tėra panašus į kunigą Ralfą kaip blyškusis eukaliptas, aukštas, šviesus ir puikus, panašus į melsvąjį eukaliptą — taip pat aukštą, šviesų ir puikų.

Po to netikėto susitikimo Megė gaudyte gaudė, ar kas ko nepasakys apie Luką O’Nylą. Bobas ir kiti broliai buvo patenkinti jo darbu ir tartum gerai su juo sutarė; Bobas sakydavo, kad jis ne baltarankis ir ne tinginys. Net Fija kartą vakare visiems kalbantis pripažino, kad Lukas labai gražus.

— Ar tau neatrodo į ką nors panašus? — tingiai paklausė Megė; ji gulėjo išsitiesusi ant kilimo ir skaitė, pasidėjusi ant jo knygą.

Fija valandėlę pagalvojo.

— Na, ko gero, truputį panašus į kunigą de Brikasarą. Tokio pat sudėjimo, tokia pat akių ir plaukų spalva. Bet tas panašumas nėra stulbinantis. Kaip žmonės, jie visai skirtingi. Mege, na ko tu neskaitai atsisėdusi krėsle kaip dera merginai? Jei jau esi su tomis kelnėmis, tai dar nereiškia, kad gali visai užmiršti kuklumą.

— Et, — atsiliepė Megė. — Lyg kas mane mato!

Taip visa ir klostėsi. Iš veido jie buvo panašūs, bet šiaip labai skirtingi, ir Megė kamavosi, nes vieną jų buvo įsimylėjusi, todėl kito patrauklumas didžiai piktino. Megė pamatė, kad virtuvėje jis visų numylėtinis, ir sužinojo, kodėl gali taip prabangiai jodinėti į ganyklas su baltomis kelnėmis ir baltais marškiniais, — ištirpusi nuo maloniai kerinčių jo apžavų, viską skalbė ir lygino ponia Smit.

— Ak, koks jis puikus, tikras airis, ir šiaip! — neatsigėrėdama dūsavo Minė.

— Jis australas, — erzino ją Megė.

— Gal ir gimęs čia, panele Mege, mano brangute, bet jei jau pavardė O’Nylas, tai bus grynas airis kaip veislinės Pedžio kiaulės, — jūsų šviesaus atminimo tėveliui čia nėra kokia nepagarba, panele Mege, tegu ilsisi jis ramybėje, giedodamas su angelais. Kaipgi bus ponas Lukas ne airis, kai tokie juodi plaukai ir tokios mėlynos akys? Senais laikais O’Nylai buvo Airijoj karaliai.

— Aš maniau, kad karaliai buvo O’Konorai, — nusišaipė Megė.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Erškėčių paukščiai»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Erškėčių paukščiai» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Колин Маккалоу - Тим
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Леди из Миссалонги
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Прикосновение
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Плотский грех
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Путь Моргана
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Милый ангел
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Непристойная страсть
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Горькая радость
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Антоний и Клеопатра
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Первый человек в Риме
Колин Маккалоу
Отзывы о книге «Erškėčių paukščiai»

Обсуждение, отзывы о книге «Erškėčių paukščiai» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x