Колин Маккалоу - Erškėčių paukščiai

Здесь есть возможность читать онлайн «Колин Маккалоу - Erškėčių paukščiai» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Tyto alba, Жанр: literature_20, на литовском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Erškėčių paukščiai: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Erškėčių paukščiai»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Colleen McCullough (g. 1937) – turbūt žymiausia australė pasaulyje. Tėvynėje jai netgi suteiktas Australijos nacionalinės vertybės titulas. Visi dvylika jos romanų sulaukė ne tik komercinės sėkmės, bet ir palankių literatūros specialistų bei kritikų atsiliepimų.Pasirodžius jos istorinių romanų ciklui, akademinė visuomenė pripažino ją kaip kompetentingą istorikę. 1994 m. Macquarie universitetas (Australija) suteikė jai garbės daktaro laipsnį, o JAV politikai 1997 m. pakvietė tapti Oklahomos universiteto Politinių mokslų katedros Tarptautinių programų valdybos nare. Tarp jos kolegų – dr. Henry Kissingeris, Senato nariai, ambasadoriai, CŽV direktoriai, įtakingi žurnalistai.Tačiau pirmiausia Colleen McCullough vardas siejamas su dabar jau klasika laikomais „Erškėčių paukščiais“. 1977 m. pasirodęs romanas sulaukė stulbinamos sėkmės. Leidimo minkštais viršeliais teisės buvo parduotos už tada rekordinę 1,9 milijono JAV dolerių sumą. Egzotiškame Australijos fone pasakojamas trijų šeimos kartų epas, kurio centre – uždrausta jaunos merginos ir katalikų kunigo meilė. Romanas sužavėjo skaitytojus, tapo tarptautiniu bestseleriu, buvo išverstas į daugiau nei 20 kalbų, pagal jį sukurtas nepaprastai populiarus, dabar jau televizijos klasika tapęs serialas ir miuziklas" Ach, tie vyrai ir moterys! Kas jiems sakė, kad gyvenime viskas paprasta ir einasi, kaip per sviestą? Nesąmonė! Ir tai parašyta čia — kad kentėsi iki gyvenimo galo už savo nuodėmes ir savanaudiškumą. Sutinku, kad širdžiai neįsakysi ir taip nutiko pagrindinei šio romano veikėjai. Visai to nenorėdama ji pamilsta tą, kurio negali mylėti, nes jis atidavęs save Dievui ir myli tik Dievą. Tačiau maža būtybė, kurią jis sutinka būdamas dar jaunas, nuošalaus krašto parapijos kunigas, apverčia jo gyvenimą aukštyn kojomis. Per aštriai pasakyta. Greičiau sujaukia jo jausmus ir priverčia kentėti. Tokia romano tema. Tačiau pradėkime nuo pradžių. Rašytoja puikiai suskirsčiusi knygą į septynias dalis, kurios kiekviena pavadinta vieno iš veikėjų vardu. Ir, kaip įsivaizduodavau aš, toje dalyje turėtų būti aprašytas tik tas veikėjas. Tačiau rašytoja puikiai įtraukia ir kitų veikėjų gyvenimo dalis. Laikas čia bėga greitai. Neapsistojama prie vienos dienos ar mėnesio ilgiau nei keli puslapiai. Vis tik aprėptas ilgas laikotarpis – penkiasdešimt ketveri metai. Svarbiausia šios knygos veikėja – mergaitė-mergina-moteris Megė. Jos gyvenimas kaip ant delno. Pirmosios dienos mokykloje, pirmoji kelionė į Australiją, naujas gyvenimas — kitoks, nei buvo įprasta. Ji nepatyrė tokios motinos meilės, kokią patyrė kitos jos amžiaus mergaitės, tačiau savo mažoje širdelėje jautė, kad yra mylima. Jos vaikystė buvo sunki ir ne tokia laiminga, kaip kitų vaikų. Visas jos gyvenimas nebuvo laimingas ir lengvas. Ji prarado vyresnįjį brolį, vėliau tėvą, o nugyvenusi pusę savo amžiaus – sūnų. Ir pačiomis sunkiausiomis minutėmis šalia buvo vienintelis žmogus, kuriuo ji tikėjo ir mylėjo labiau nei kitus. Jos meilės objektas buvo jaunas, labai gražus ir protingas kunigas. Ir kaip gi galima nepamilti tokio vyro?! Nesvarbu, kad jis kunigas. Pirmiausia jis yra vyras. Susimąsčiau – ar didžioji drama prasidėjo, kai jie įsimylėjo, ar visas romanas toks – nenutrūkstanti drama. Vis tik antrasis variantas arčiau tiesos. Įdomūs ir neįtikėtini posūkiai jaunos merginos gyvenime ir jos pasirinkimai prikausto prie knygos puslapių, ir jos norisi vis daugiau. Aiktelėdavau iš nuostabos, kai romano eiga pasisukdavo visiškai netikėta linkme. Skaitai ir galvoji, kas čia dar tokio ypatingo gali nutikti, kai Jis išvyksta į Europą, o Ji išteka už nemylimo vyro. O čia ima ir vėl viskas apsiverčia aukštyn kojomis. Ir taip visus šešis šimtus puslapių. Moterims šis romanas patiks, jei dar nežino, koks nenuspėjamas būna gyvenimas, ir kaip daug priklauso nuo mūsų pačių. O vyrai supras tik tuomet, jei turės nors truputį moteriškumo

Erškėčių paukščiai — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Erškėčių paukščiai», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ar dėl to, kad mes turėsim dar vieną vaikutį?

— O ką tu apie tai žinai?

— Mamai patinka auginti vaikučius, jau daug užaugino. Ir jie tokie mieli išeina net tada, kai ji blogai jaučiasi. Ir aš užsiauginsiu tokį kaip Helas, tada ne taip pasigesiu Frenko, ar ne?

— Partenogenezė, — pasakė jis. — Linkiu sėkmės, Mege. O kas bus, jei tau nepavyks jo užsiauginti?

— Aš gi dar turiu Helą, — sumurmėjo ji mieguistai, susiriesdama į kamuoliuką. Paskui paklausė: — Dvasiškas tėve, ar ir jūs išvažiuosit? Išvažiuosit?

— Kada nors išvažiuosiu, Mege. Bet manau — dar negreit, tu nesijaudink. Jaučiu, kad įstrigau šitame Džilyje ilgam, labai ilgam, — atsakė kunigas su skausmu akyse.

6

Nebuvo kas daryti, Megė gavo grįžti namo. Fiona negalėjo be jos išsiversti, o Stiuartas, paliktas vienas Džilio vienuolyne, iškart paskelbė bado streiką, taigi ir jis grįžo į Drohedą.

Buvo rugpjūtis, baisiai šalta. Jau praėjo metai, kai jie atsikėlė į Australiją, bet ši žiema už aną pirmąją buvo šaltesnė. Nelijo, žvarbus oras gniaužė kvapą. Už trijų šimtų mylių į rytus Didžiojo Vandenskyros kalnagūbrio viršūnes dengė gerokai storesnis sniego sluoksnis negu kitais metais, bet į vakarus nuo Beren Džankšeno po praėjusios vasaros liūčių neiškrito nė lašelio lietaus. Žmonės Džilyje jau kalbėjo apie sausrą: taip seniai nebuvo, jau metas būti, tikriausiai jau ir bus.

Kai Megė pamatė motiną, pasijuto tartum prislėgta didžiausios sunkenybės; gal tai buvo vaikystės pabaiga, nuojauta, ką reiškia būti moterimi. Iš pažiūros Fija atrodė tokia pat, tik su dideliu pilvu, bet viduje buvo sulėtėjusi lyg senas pavargęs laikrodis, kuris eina vis atsilikdamas ir atsilikdamas, kol visai sustoja. Nebebuvo to neatsiejamo nuo Fionos judesių gyvumo. Ji dabar kilnodavo kojas lyg nebemokėdama vaikščioti, eisena pasidarė kažkokia netvirta, ir nebuvo matyti, kad džiaugtųsi atsirasiančiu kūdikiu, nebebuvo to griežtai tramdomo pasitenkinimo, kaip laukiantis Helo.

O tasai rudaplaukis mažiūkštis strapinėjo po visus namus, nuolat lįsdavo, kur nereikia, bet Fiona nesistengė mokyti jo tvarkos ar net pasižiūrėti, ką jis veikia. Ji tik mynė amžinąjį ratą tarp viryklės, stalo ir kriauklės, tartum niekas daugiau pasaulyje nė neegzistuotų. Ir Megė kitos išeities neturėjo — ji pripildė tuštumą vaiko gyvenime ir tapo jam motina. Tai nebuvo auka, nes Megė labai jį mylėjo, o jis buvo toks bejėgis ir taip noriai priėmė meilę, kurią ji jau troško atiduoti kokiai nors būtybei. Jis verkdavo, kai jos nebūdavo, jos vardą išmoko tarti anksčiau negu kitų, tiesdavo į ją rankytes, kad paimtų, ir visa tai teikė didelį pasitenkinimą. Nors ir nuobodūs buvo visi mezgimai, adymai ir siuvimai, skalbimas, lyginimas, vištų lesinimas ir visi kiti darbai, gyvenimas Megei atrodė geras.

Apie Frenką niekas neužsimindavo, bet kartą per šešias savaites, išgirdusi pašto signalą, Fija pakeldavo galvą ir trumpam atgydavo. Paskui ponia Smit atnešdavo, kas buvo jiems atėję, laiško nuo Frenko ten nebūdavo, ir skausmingas pagyvėjimas išblėsdavo.

Namuose atsirado dvi naujos būtybės. Fijai gimė dvynukai, dar du mažučiai rudaplaukiai Klieriai, ir juos pakrikštijo Džeimsu ir Patriku. Tokie meilučiai, giedro kaip tėvo būdo ir švelnios prigimties, jie nuo pat pirmųjų dienų tapo visų bendra savastim, nes Fiona visai nekreipė į juos dėmesio, tik kad žindė. Netrukus juos ėmė vadinti trumpiau — Džimsu ir Petsiu; jie pasidarė didžiojo namo moterų numylėtiniai — dvi senmergės tarnaitės ir bevaikė našlė ekonomė buvo trokšte ištroškusios to nepaprasto džiaugsmo, mažo kūdikėlio. Atsiradus trims tokioms uolioms mamytėms, Fija stebuklingai lengvai juos užmiršo, ir netrukus jai pasidarė savaime suprantama, kad berniukai, jei tik nemiega, praleidžia beveik visą laiką didžiajame name. Megei tiesiog nebuvo kada jų priglausti po sparneliu kaip Helo, kuris labai ją savinosi. Jam nepatiko nerangūs neįgudusių ponios Smit, Minės ir Ketės meilavimaisi. Helo pasaulėlio meilės centras buvo Megė; nieko jam nereikėjo, tik Megės, su niekuo jis nenorėjo būti, tik su Mege.

Viljamsas Keliauninkas išmainė savo puikiuosius arklius ir didžiuosius ratus į sunkvežimį, ir dabar paštas ateidavo jau ne kas šešios savaitės, o kartą per mėnesį, bet nuo Frenko vis nebuvo nė žodelio. Ir pamažu jis blėso iš atminties, kaip blėsta iš mūsų atminties net ir tie, kuriuos labai mylim; tartum sąmonė nejučia pati imtųsi gydytis žaizdas, kad ir kaip desperatiškai būtume pasiryžę niekada neužmiršti. Megė skausmingai jautė nebeprisimenanti, kaip Frenkas atrodo, mieli bruožai susiliejo, virto kažkokiu neaiškiu šventojo pavidalu, tiek tepanašiu į tikrąjį Frenką, kiek paveiksluose vaizduojamas Kristus gali būti panašus į tikrąjį Dievo Sūnų. O Fionai iš tų tykių gelmių, kuriose ji buvo sustingdžiusi savo sielos virpulį, atėjo naujas jausmas.

Ir atėjo taip nežymiai, kad niekas nepastebėjo. Fija visada buvo užsisklendusi, tyli ir santūri; naujai atsiradęs jausmas slypėjo giliai viduje, ir niekas neturėjo laiko jo pamatyti, išskyrus tą, kuriam jos meilė buvo skirta, o jis niekuo neišsidavė. Tarp jųdviejų buvo kažkas slapta, žodžiais neišreiškiama, kas lengvino vienatvę.

Tikriausiai kitaip ir negalėjo būti, nes iš visų vaikų tik Stiuartas buvo atsigimęs į ją. Keturiolikos metų jis atrodė tėvui ir broliams tokia pat neįmenama mįslė kaip kadaise Frenkas, bet, skirtingai negu Frenkas, nežadino nei priešiškumo, nei susierzinimo. Nesiskųsdamas dirbo ką lieptas, dirbo tiek pat daug kaip ir visi ir niekuo nedrumstė ramaus Klierių gyvenimo. Nors ir jo plaukai buvo rudi, jis buvo tamsesnis už kitus berniukus, labiau raudonmedžio spalvos, o akys tyros tartum skaidrus vanduo pavėsyje — atrodė, kad jos persismelkusios per laiko gelmes, pasiekusios pradžių pradžią ir mato viską, kaip yra iš tikrųjų. Jis vienintelis iš Pedžio sūnų teikė vilčių išaugti gražiu vyru, nors Megė sau patylom tikėjosi, kad jos Helas laikui atėjus jį užtemdys. Niekas nežinodavo, ką Stiuartas galvoja; kaip ir Fija jis kalbėdavo mažai ir niekada nesakydavo savo nuomonės. Dar jis turėjo keistą savybę visiškai apmirti — ne tik kūnu, bet ir siela, ir Megei, artimiausiai amžiumi, atrodydavo, tarsi jis nueina kažin kur, ir niekas kitas negali ten nusekti. Kunigas Ralfas tai nusakė kitaip.

— Šitas berniukas nei šioks, nei toks! — sušuko jis parvežęs Stiuartą į Drohedą po to, kai tas, paliktas vienuolyne be Megės, ėmė badauti. — Kad bent būtų pasakęs, jog nori namo! Kad bent būtų pasakęs, jog jam trūksta Megės! Kur tau! Tik nustojo valgyti ir kuo kantriausiai laukė, kol mūsų bukos galvos supras, kodėl jis taip daro. Nė karto neprasižiojo, nepasiskundė, o kai aš pripuolęs surikau: „Tai gal namo nori?”, tik nusišypsojo ir linktelėjo.

Bet laikui bėgant be žodžių buvo nutarta, kad Stiuartas neis dirbti į ganyklas su Pedžiu ir broliais, nors pagal amžių jau būtų galėjęs. Stiuartas liks namų žiūrėti, malkų skaldyti, daržo ravėti, melžti — buvo daugybė darbų namie, kurių nespėdavo apeiti moteris su trim mažais vaikais. Ir dėl saugumo buvo gerai turėti namie vyrą, kad ir ne visai suaugusį; tai tartum ženklas, kad netoliese jų yra ir daugiau. Nes žiūrėk, kas nors ir atėjęs — sutrepsi svetimi žingsniai ant lentinių kiemo verandos laiptelių, svetimas balsas šūkteli:

— Ei, šeimininke, gal duosi žmogui ko užkąsti?

Šitame krašte jų knibždėte knibždėjo — sezoninių darbininkų, keliaujančių iš ūkio į ūkį su manta ant kupros, atėjusių iš Kvinslando ir iš Viktorijos, tokių, kuriems kas nors nepasisekė, ar tokių, kurie vengė pastovaus darbo ir verčiau mynė tūkstančius mylių pėsčiomis, ieškodami patys nežinia ko. Daugiausia tai būdavo padorūs žmonės; atėję sočiai prisivalgydavo, susikamšydavo į savo nešulio klostes kiek gavę arbatos, cukraus ir miltų ir pradingdavo kelyje į Barkulą ar Narengangą, o jiems už nugarų siūbuodavo aplamdyti skardiniai katiliukai, vilkdavosi iš paskos perkarę šunys. Australijos keliauninkai retai kada jodavo raiti, jie traukdavo pėsčiomis.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Erškėčių paukščiai»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Erškėčių paukščiai» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Колин Маккалоу - Тим
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Леди из Миссалонги
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Прикосновение
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Плотский грех
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Путь Моргана
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Милый ангел
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Непристойная страсть
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Горькая радость
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Антоний и Клеопатра
Колин Маккалоу
Колин Маккалоу - Первый человек в Риме
Колин Маккалоу
Отзывы о книге «Erškėčių paukščiai»

Обсуждение, отзывы о книге «Erškėčių paukščiai» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x