• Пожаловаться

Колин Маккалоу: Erškėčių paukščiai

Здесь есть возможность читать онлайн «Колин Маккалоу: Erškėčių paukščiai» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2013, ISBN: 9986163943, издательство: Tyto alba, категория: literature_20 / на литовском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Колин Маккалоу Erškėčių paukščiai

Erškėčių paukščiai: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Erškėčių paukščiai»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Colleen McCullough (g. 1937) – turbūt žymiausia australė pasaulyje. Tėvynėje jai netgi suteiktas Australijos nacionalinės vertybės titulas. Visi dvylika jos romanų sulaukė ne tik komercinės sėkmės, bet ir palankių literatūros specialistų bei kritikų atsiliepimų.Pasirodžius jos istorinių romanų ciklui, akademinė visuomenė pripažino ją kaip kompetentingą istorikę. 1994 m. Macquarie universitetas (Australija) suteikė jai garbės daktaro laipsnį, o JAV politikai 1997 m. pakvietė tapti Oklahomos universiteto Politinių mokslų katedros Tarptautinių programų valdybos nare. Tarp jos kolegų – dr. Henry Kissingeris, Senato nariai, ambasadoriai, CŽV direktoriai, įtakingi žurnalistai.Tačiau pirmiausia Colleen McCullough vardas siejamas su dabar jau klasika laikomais „Erškėčių paukščiais“. 1977 m. pasirodęs romanas sulaukė stulbinamos sėkmės. Leidimo minkštais viršeliais teisės buvo parduotos už tada rekordinę 1,9 milijono JAV dolerių sumą. Egzotiškame Australijos fone pasakojamas trijų šeimos kartų epas, kurio centre – uždrausta jaunos merginos ir katalikų kunigo meilė. Romanas sužavėjo skaitytojus, tapo tarptautiniu bestseleriu, buvo išverstas į daugiau nei 20 kalbų, pagal jį sukurtas nepaprastai populiarus, dabar jau televizijos klasika tapęs serialas ir miuziklas" Ach, tie vyrai ir moterys! Kas jiems sakė, kad gyvenime viskas paprasta ir einasi, kaip per sviestą? Nesąmonė! Ir tai parašyta čia — kad kentėsi iki gyvenimo galo už savo nuodėmes ir savanaudiškumą. Sutinku, kad širdžiai neįsakysi ir taip nutiko pagrindinei šio romano veikėjai. Visai to nenorėdama ji pamilsta tą, kurio negali mylėti, nes jis atidavęs save Dievui ir myli tik Dievą. Tačiau maža būtybė, kurią jis sutinka būdamas dar jaunas, nuošalaus krašto parapijos kunigas, apverčia jo gyvenimą aukštyn kojomis. Per aštriai pasakyta. Greičiau sujaukia jo jausmus ir priverčia kentėti. Tokia romano tema. Tačiau pradėkime nuo pradžių. Rašytoja puikiai suskirsčiusi knygą į septynias dalis, kurios kiekviena pavadinta vieno iš veikėjų vardu. Ir, kaip įsivaizduodavau aš, toje dalyje turėtų būti aprašytas tik tas veikėjas. Tačiau rašytoja puikiai įtraukia ir kitų veikėjų gyvenimo dalis. Laikas čia bėga greitai. Neapsistojama prie vienos dienos ar mėnesio ilgiau nei keli puslapiai. Vis tik aprėptas ilgas laikotarpis – penkiasdešimt ketveri metai. Svarbiausia šios knygos veikėja – mergaitė-mergina-moteris Megė. Jos gyvenimas kaip ant delno. Pirmosios dienos mokykloje, pirmoji kelionė į Australiją, naujas gyvenimas — kitoks, nei buvo įprasta. Ji nepatyrė tokios motinos meilės, kokią patyrė kitos jos amžiaus mergaitės, tačiau savo mažoje širdelėje jautė, kad yra mylima. Jos vaikystė buvo sunki ir ne tokia laiminga, kaip kitų vaikų. Visas jos gyvenimas nebuvo laimingas ir lengvas. Ji prarado vyresnįjį brolį, vėliau tėvą, o nugyvenusi pusę savo amžiaus – sūnų. Ir pačiomis sunkiausiomis minutėmis šalia buvo vienintelis žmogus, kuriuo ji tikėjo ir mylėjo labiau nei kitus. Jos meilės objektas buvo jaunas, labai gražus ir protingas kunigas. Ir kaip gi galima nepamilti tokio vyro?! Nesvarbu, kad jis kunigas. Pirmiausia jis yra vyras. Susimąsčiau – ar didžioji drama prasidėjo, kai jie įsimylėjo, ar visas romanas toks – nenutrūkstanti drama. Vis tik antrasis variantas arčiau tiesos. Įdomūs ir neįtikėtini posūkiai jaunos merginos gyvenime ir jos pasirinkimai prikausto prie knygos puslapių, ir jos norisi vis daugiau. Aiktelėdavau iš nuostabos, kai romano eiga pasisukdavo visiškai netikėta linkme. Skaitai ir galvoji, kas čia dar tokio ypatingo gali nutikti, kai Jis išvyksta į Europą, o Ji išteka už nemylimo vyro. O čia ima ir vėl viskas apsiverčia aukštyn kojomis. Ir taip visus šešis šimtus puslapių. Moterims šis romanas patiks, jei dar nežino, koks nenuspėjamas būna gyvenimas, ir kaip daug priklauso nuo mūsų pačių. O vyrai supras tik tuomet, jei turės nors truputį moteriškumo

Колин Маккалоу: другие книги автора


Кто написал Erškėčių paukščiai? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Erškėčių paukščiai — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Erškėčių paukščiai», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Taip, tu man padėjai, — švelniai atsakė Megė.

Tiksėjo senas laikrodis; abiejose porose rankų greitai švysčiojo vėžlio kiauto virbalai.

— Sakyk, mama, — staiga paklausė Megė. — Kodėl tave taip palaužė Deno mirtis? Nei dėl tėtės, nei dėl Frenko ar Stju taip nebuvo.

— Palaužė? — Fiona nuleido ant kelių mezginį — mezgė ji taip pat gerai kaip ir tada, kai matė puikiai. — Ką nori tuo pasakyti?

— Na, tu kaip negyva pasidarei.

— Po visų taip buvo. Bet buvau tada jaunesnė, turėjau daugiau jėgų nuslėpti. Ir blaivesnį protą. Kaip tu dabar. Bet Ralfas žinojo, ką aš jaučiau, kai žuvo tėtė ir Stju. Tu buvai per jauna ir nesupratai. — Ji nusišypsojo. — O Ralfą aš, žinai, dievinau. Jis buvo toks... ypatingas. Visai kaip Denas.

— Taip. Aš net nepagalvojau, kad tu tai matei — na, jų prigimties panašumą. Keista. Tu man tokia nesuprantama. Aš taip mažai apie tave težinau.

— Reikia manyti! — prunkštelėjo Fija. Jos rankos tebegulėjo ant kelių. — Grįžkim prie anos kalbos, Mege. Jei dabar padėsi Džastinai, tai, sakyčiau, iš savo bėdų pasimokei daugiau negu aš iš savųjų. Nepasirūpinau tavim, kai Ralfas prašė. Nieko nenorėjau, tik savo prisiminimų... tik prisiminimų. O tau nėra pasirinkimo. Tu teturi vien prisiminimus.

— Taip, prisiminimai didelė paguoda, kai atlėgsta skausmas. Argi ne? Dvidešimt šešerius metus aš turėjau Deną ir dabar įpratau galvoti, kad tai, kas jį ištiko, turi būt į gera, kad šitaip jis gal išvengė kokių tikrai baisių kančių, kurių nebūtų įstengęs ištverti. Kaip Frenkas, tik dėl ko nors kita. Yra dalykų, blogesnių už mirtį, mes abi tai žinom.

— Ir tau nė kiek neskaudu? — paklausė Fija.

— O, iš pradžių buvo skaudu, bet aš įveikiau save.

Fija vėl ėmėsi mezgimo.

— Vadinasi, kai mes išmirsim, čia nieko nebeliks, — tyliai prabilo ji. — Nebebus Drohedos. Na, istorijos knygose bus apie ją kelios eilutės, atvažiuos kada į Džilį koks rimtas jaunuolis, paieškos ir pasiklausinės, kas ką prisimena, ir parašys apie Drohedą knygą. Apie paskutinį iš didžiųjų Naujojo Pietų Velso ūkių. Bet nė vienas skaitytojas niekada nesužinos, kaip buvo iš tikrųjų, jie negali to žinoti. Kad žinotum, reikia čia gyventi.

— Taip, — atsakė Megė, ji mezgė kaip mezgusi. — Reikia čia gyventi.

Anomis dienomis sukrėstai ir sielvarto prislėgtai Džastinai buvo lengva atsisveikinti su Reinu per laišką, netgi savotiškai malonu — kankinuosi aš, tai ir tu pasikankink. Bet šį kartą Reinas laikėsi tokios padėties, kad laišku nepavarysi. Juodu turėjo papietauti savo pamėgtame restorane. Jis nepakvietė į namus Park Leine — Džastina nusivylė, bet nenustebo. Be jokios abejonės, jis ir paskutinį sudie ištars maloniai prižiūrimas Frico. Tikrai jis nepasitiki savimi.

Pirmą kartą gyvenime Džastina pasirūpino apsirengti pagal jo skonį; velniūkštis, kuris paprastai skatindavo puoštis oranžiniais raukinukais, regis, keikdamas išsinešdino. Reinas mėgo griežtą stilių, ir ji apsivilko ilga lig žemės šilkinio trikotažo suknele — tamsiai raudona, uždaru kaklu ir siauromis rankovėmis. Užsisegė platų suktų aukso gijų koljė su granatais ir perlais ir tokias pat apyrankes ant abiejų rankų. Kokie siaubingi, siaubingi plaukai. Niekaip jų nesutvarkysi, kad jam patiktų. Daugiau negu paprastai pasidažė — nuslėps nusiminimo pėdsakus. Štai šitaip. Bus gerai, jei tik nežiūrės iš labai arti.

Žiūrėti, regis, nebuvo linkęs; šiaip ar taip, nepasakė, kad ji atrodo nesveika ar pavargusi, kad pakuotis daiktus — nuobodi būtinybė. Visai nebe tas Reinas. O po kiek laiko pasidarė toks visiškai nebe tas, kad jai ėmė atrodyti — ateina pasaulio pabaiga.

Džastina stengėsi, kad pietūs būtų nusisekę, linksmi, kad paskui laiškuose būtų galima prisiminti su malonumu, bet Reinas jai nepadėjo. Jei būtų galėjusi įtikinti save, kad jis nusiminęs dėl išsiskyrimo, būtų buvę gerai. Bet negalėjo. Reino nuotaika ne tokia. Atrodo tolimas tolimas, lyg sėdėtum priešais iškirptą iš popieriaus atvaizdą, kuris tik ir laukia, kad papūstų vėjelis ir nuneštų jį kuo toliau nuo jos. Sakytum jis jau seniai su ja atsisveikinęs, ir šis susitikimas nebereikalingas.

— Ar jau gavai laišką iš motinos? — paklausė jis mandagiai.

— Ne, bet, po teisybei, ir nelaukiu. Ji tikriausiai iš džiaugsmo žado netekus.

— Ar norėtum, kad Fricas nuvežtų tave rytoj į oro uostą?

— Dėkui, ne, nuvažiuosiu taksi, — atsakė ji šiurkščiai. — Nenoriu palikti tave be jo paslaugų.

— Rytoj visą dieną būsiu posėdžiuose, todėl jokių nepatogumų man dėl to nekils.

— Sakiau, kad važiuosiu taksi!

Reinas pakėlė antakius.

— Nereikia šūkauti, Džastina. Daryk kaip nori. Man vis tiek.

Jis jau nebevadino jos herzchen; paskutiniu metu ji pastebėjo, kad girdi įprastinį malonų žodelį vis rečiau, o šįvakar Reinas neištarė jo nė karto. O, koks liūdnas, slegiantis susitikimas! Greičiau viskas pasibaigtų! Džastina pasijuto, kad žiūri į jo rankas ir stengiasi prisiminti jų prisilytėjimų, bet negali. Kodėl gyvenimas nėra glotnus ir gerai sutvarkytas, kodėl turi atsitikti tokie dalykai kaip Denui? Gal dėl to, kad pagalvojo apie Deną, Džastinai staiga pasidarė taip nyku, jog nebegalėjo išsėdėti nė minutes ilgiau, atsirėmė delnais į krėslo ranktūrius.

— Gal jau einam iš čia? — paklausė ji. — Man tiesiog skelia galvą.

Prie Džastinos gatvelės Reinas padėjo jai išlipti iš automobilio, liepė Fricui apvažiavus kvartalą sugrįžti ir mandagiai kaip svetimą paėmė už parankės. Stingdančioje Londono dulksnoje jie lėtai nuėjo per grindinio akmenis, aplinkui aidėjo jų žingsniai. Liūdni, vieniši žingsniai.

— Tai ką, Džastina, atsisveikinam, — tarė jis.

— Na, bent tuo tarpu, — gyvai atsakė Džastina, — bet ne amžinai. Aš retkarčiais atvažiuosiu į Londoną, tikiuosi, kad ir tu rasi laiko apsilankyti Drohedoje.

Reinas papurtė galvą.

— Ne. Atsisveikinam visam laikui. Man atrodo, mudu vienas kitam nebereikalingi.

— Nori pasakyti, kad aš tau nebereikalinga, — tarė ji ir gana natūraliai nusijuokė. — Ką gi, Reinai! Nesigailėk manęs, aš ištversiu.

Reinas paėmė jos ranką, pabučiavo, atsitiesė, nusišypsojo jai į akis ir nuėjo.

Ant kilimėlio prie durų gulėjo laiškas iš motinos. Džastina pasilenkusi jį paėmė, numetė čia pat rankinę, paltą, batus ir nuėjo į svetainę. Prikandusi lūpą sunkiai atsisėdo ant dėžės su daiktais ir susimąsčiusi valandėlę žiūrėjo su nuostaba ir gailesčiu į puikų Deno portretą — Denas buvo nusifotografavęs įšventinimo proga. Paskui pasijuto kojų pirštais glostanti susuktą kengūrų kailių kilimą, nepatenkinta susiraukė ir greitai atsistojo.

Nueit į virtuvę — štai ko dabar jai reikia. Taigi ji nuėjo į virtuvę, atsidarė šaldytuvą, išsitraukė tirpios kavos ir grietinėlės. Leisdama iš čiaupo vandenį kavai apsidairė išplėtusi akis, lyg matydama savo virtuvę pirmą kartą. Įdrėskimai tapetuose, puošnus filodendras, kabantis pintinėje nuo lubų, laikrodis — juodas kačiukas — mojuoja uodega ir varto akis, palydėdamas taip tuščiai švaistomą laiką. Grifelinėje lentelėje parašyta: ĮSIDĖTI PLAUKŲ ŠEPETĮ. Ant stalo prieš kelias savaites jos pieštas Reino galvos eskizas. Ir cigarečių pakelis. Ji išsiėmė cigaretę, užsidegė, užkaitė arbatini ir pamatė, kad rankoj tebeturi sugniaužusi motinos laišką. Galima perskaityti, kol vanduo užvirs. Džastina atsisėdo prie stalo, sprigtelėjo žemėn Reino portretą ir pasidėjo ant jo kojas. Va šitaip, Raineri Merlingai Harthaimai! Tu man buvęs nebuvęs, didysis diktatoriau, pašaipusis frice su odiniu paltu. Aš tau nebereikalinga, a? Na ir tu man nebereikalingas!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Erškėčių paukščiai»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Erškėčių paukščiai» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Колин Маккалоу: Misalongio moterys
Misalongio moterys
Колин Маккалоу
Colleen McCullough: 1. First Man in Rome
1. First Man in Rome
Colleen McCullough
Colleen McCullough: 5. Caesar
5. Caesar
Colleen McCullough
Colleen McCullough: The Thorn Birds
The Thorn Birds
Colleen McCullough
Colleen McCullough: Naked Cruelty
Naked Cruelty
Colleen McCullough
Colleen Mccullough: La canción de Troya
La canción de Troya
Colleen Mccullough
Отзывы о книге «Erškėčių paukščiai»

Обсуждение, отзывы о книге «Erškėčių paukščiai» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.