21 Und es geschah, als Hiram die Worte Salomos hörte, da freute er sich sehr; und er sprach: Gepriesen sei heute der HERR, der David einen weisen Sohn 〈als Herrscher〉 über dieses große Volk gegeben hat P . 22 Und Hiram sandte zu Salomo und ließ 〈ihm〉 sagen: Ich habe 〈die Botschaft〉 gehört, die du mir gesandt hast; ich werde deinen Wunsch nach Zedernholz P und nach Wacholderholz ganz erfüllen. 23 Meine Knechte sollen es vom Libanon ans Meer hinabbringen; ich werde dann auf dem Meer Flöße daraus machen 〈und sie〉 bis an den Ort 〈bringen lassen〉, den du mir angeben wirst, und dort will ich sie auseinandernehmen lassen P . Und du kannst es 〈dort dann〉 abholen lassen. Du sollst aber meinen Wunsch erfüllen, Lebensmittel für mein Haus zu liefern. 24 So lieferte Hiram dem Salomo Zedernholz und Wacholderholz ganz nach seinem Wunsch. 25 Salomo aber lieferte Hiram 20 000 Kor Weizen als Verpflegung für sein Haus und zwanzig Kor F reines F Öl P . Das lieferte Salomo dem Hiram Jahr für Jahr. 26 Der HERR aber hatte Salomo Weisheit gegeben, wie er ihm zugesagt hatte P . Und es war Friede zwischen Hiram und Salomo, und sie schlossen einen Bund miteinander P .
27 Und der König Salomo hob aus ganz Israel Zwangsarbeiter P aus, und die 〈Zahl der〉 Zwangsarbeiter betrug 30 000 Mann. 28 Er schickte sie auf den Libanon, abwechselnd 10 000 〈Mann〉 im Monat. Einen Monat waren sie auf dem Libanon, zwei Monate in ihrem Haus F ; und Adoniram war 〈Aufseher〉 über die Zwangsarbeit P . 29 Und Salomo hatte 70 000 Lastträger und 80 000 Steinhauer im Gebirge P , 30 abgesehen von den Obersten der Vögte Salomos, die über die Arbeit 〈eingesetzt〉 waren, 3 300, die das Volk beaufsichtigten F , das mit der Arbeit beschäftigt war. 31 Und der König gab Befehl, und man brach große Steine, wertvolle F Steine, um die Grundmauern des Hauses mit Quadern zu legen. 32 Und die Bauleute Salomos und die Bauleute Hirams und die Gebaliter P hieben sie zurecht P und richteten das Holz und die Steine zum Bau des Hauses zu P .
Salomos Tempelbau
V. 1-38: 2Chr 3; V. 1-20: Hes 41,1-26
1Kö 6
1Und es geschah im 480. Jahr nach dem Auszug der Söhne Israel aus dem Land Ägypten P , im vierten Jahr der Regierung Salomos über Israel, im Monat Siw, das ist der zweite Monat, da baute er das Haus für den HERRN P . 2 Und das Haus, das der König Salomo für den HERRN baute: sechzig Ellen 〈betrug〉 seine Länge und zwanzig 〈Ellen〉 seine Breite und dreißig Ellen seine Höhe P . 3 Und die Vorhalle vor dem Tempelraum F des Hauses: Zwanzig Ellen war ihre Länge vor der Breite des Hauses her; zehn Ellen war ihre Breite, in der Längsrichtung des Hauses F 〈gemessen〉 P . 4 Und er machte für das Haus Fenster mit Rahmen und Gitterwerk P . 5 Und er baute an der Wand des Hauses einen Anbau F ringsumher, an den Wänden des Hauses rings um den Tempelraum und den Hinterraum F P ; und er machte Seiten〈stockwerke〉 F P ringsumher. 6 Der untere Anbau: fünf Ellen 〈betrug〉 seine Breite; und der mittlere: sechs Ellen seine Breite; und der dritte: sieben Ellen seine Breite. Denn er hatte dem Haus ringsum nach außen zu Absätze gegeben, um nicht in die Wände des Hauses einzugreifen F . 7 Und als das Haus gebaut wurde, wurde es aus Steinen erbaut, die vom Steinbruch her unbehauen F waren, und Hammer und Meißel 〈oder〉 irgendein 〈anderes〉 eisernes Werkzeug waren im Haus nicht zu hören, als es erbaut wurde P . 8 Der Eingang zum mittleren F Seiten〈stockwerk〉 war an der rechten F Seite des Hauses; und mit〈hilfe von〉 Wendeltreppen F stieg man zum mittleren und vom mittleren zum dritten hinauf. 9 Und er baute das Haus und vollendete es P , und er deckte das Haus mit Balken und Bohlenreihen aus Zedern. 10 Und er baute den Anbau F am ganzen Haus – fünf Ellen 〈betrug jeweils〉 seine Höhe – und fasste so das Haus mit Zedernbalken ein F .
11 Und das Wort des HERRN geschah zu Salomo, indem er sprach: 12 〈Was〉 dieses Haus 〈betrifft〉, das du baust〈, so sollst du wissen〉: Wenn du in meinen Ordnungen lebst F und meine Rechtsbestimmungen tust und alle meine Gebote bewahrst, dass du in ihnen lebst F , dann werde ich dir mein Wort aufrechterhalten F , das ich zu deinem Vater David geredet habe P . 13 Und ich werde mitten unter den Söhnen Israel wohnen P und werde mein Volk Israel nicht verlassen P .
14 Und Salomo baute das Haus und vollendete es P . 15 Und er verkleidete F die Wände des Hauses innen mit Zedernbrettern; vom Fußboden des Hauses bis an die Balken F der Decke belegte er sie innen mit Holz; und er belegte den Fußboden des Hauses mit Wacholderbrettern. 16 Und er baute 〈einen Abschnitt〉 von zwanzig Ellen von der Rückseite des Hauses her mit Zedernbrettern vom Fußboden bis an die 〈Decken〉balken F . So baute er 〈diesen Abschnitt〉 für das Haus F innen zum Hinterraum aus F , zum Allerheiligsten P . 17 Vierzig Ellen 〈lang〉 war das Haus, das ist der Tempelraum vor dem Hinterraum F . 18 Und Zedernholz war innen am Haus, Schnitzwerk von Koloquinten〈blättern〉 F und Blumengewinden F . Alles war Zedernholz, kein Stein war zu sehen. 19 Den Hinterraum richtete er im Innersten des Hauses her, um die Lade des Bundes des HERRN dort hinzustellen. 20 Und der Hinterraum war F zwanzig Ellen lang und zwanzig Ellen breit und zwanzig Ellen hoch. Und er überzog ihn mit gediegenem Gold P . F Auch den Zedernholzaltar überzog er 〈damit〉 P . 21 Und Salomo überzog das Haus innen mit gediegenem Gold und zog goldene Ketten vor dem Hinterraum entlang und überzog ihn mit Gold F . 22 Das ganze Haus überzog er mit Gold P , das ganze Haus vollständig. Auch den ganzen Altar, der zum Hinterraum gehörte P , überzog er mit Gold P .
23 Und er machte im Hinterraum zwei Cherubim P aus Ölbaumholz, zehn Ellen ihre Höhe. 24 Fünf Ellen 〈maß〉 der eine Flügel des Cherubs und fünf Ellen der andere Flügel des Cherubs: zehn Ellen von dem einen Ende seiner Flügel bis zu dem andern Ende seiner Flügel. 25 Zehn Ellen 〈maß〉 auch der andere Cherub: beide Cherubim hatten ein 〈und dasselbe〉 Maß und ein 〈und dieselbe〉 Gestalt. 26 Die Höhe des einen Cherubs 〈betrug〉 zehn Ellen und ebenso 〈die〉 des andern Cherubs. 27 Und er stellte die Cherubim in die Mitte des inneren Hauses; und die Cherubim breiteten die Flügel aus F P , sodass der Flügel des einen 〈Cherubs〉 die 〈eine〉 Wand berührte und der Flügel des andern Cherubs die andere Wand berührte; ihre Flügel zur Mitte des Hauses hin aber berührten sich gegenseitig, Flügel an Flügel. 28 Und er überzog die Cherubim mit Gold.
29 Und alle Wände des Hauses ringsum schnitzte er aus mit Schnitzwerkreliefs von Cherubim P und Palmen〈ornamenten〉 P und Blumengewinden F im Inneren und im Äußeren. 30 Und den Fußboden des Hauses überzog er mit Gold, im Inneren und im Äußeren. 31 Und für den Eingang zum Hinterraum machte er Türflügel P aus Ölbaumholz; die Einfassung F 〈bildete〉 einen fünffach gestaffelten Türrahmen F . 32 Und in die beiden Türflügel aus Ölbaumholz, auf ihnen schnitzte er Schnitzwerk von Cherubim und Palmen〈ornamenten〉 P und Blumengewinden F und überzog sie mit Gold P , und auf die Cherubim und auf die Palmen〈ornamente〉 ließ er das Gold aufhämmern. 33 Und ebenso machte er für den Eingang zum Tempelraum Türrahmen aus Ölbaumholz und 〈machte〉 vierfach gestaffelte Türrahmen F 34 und zwei Türen aus Wacholderholz; die beiden Türflügel der einen Tür waren 〈bis an die Wand〉 drehbar, und die beiden Türflügel F der anderen Tür waren 〈bis an die Wand〉 drehbar. 35 Und er schnitzte Cherubim und Palmen〈ornamente〉 und Blumengewinde F ein und überzog sie mit Gold P , das dem Eingeritzten genau angepasst war F .
36 Und er baute den inneren Vorhof P aus drei Lagen Quadern und aus einer Lage Zedernbalken P .
Читать дальше