Sectiva Lozano Aguilera - Una emigrante bajo la Torre Eiffel

Здесь есть возможность читать онлайн «Sectiva Lozano Aguilera - Una emigrante bajo la Torre Eiffel» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Una emigrante bajo la Torre Eiffel: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Una emigrante bajo la Torre Eiffel»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Quisiera saber por qué el destino está jugando siempre conmigo. Primero me hace llegar al mundo el primer año de la guerra civil española. Después me quita a mi padre, con medio año de vida, por lo que no tuve la oportunidad de conocerlo. Mi familia, compuesta por mi madre y seis hijos, incluida yo, nos quedamos todos en la calle, sin casa ni bienes, los cuales nos robaron y quemaron. Por no hablar de que estuvieron a punto de asesinarnos a todos. Esto sucedía en Morón de la Frontera. Desde entonces hemos vivido un periplo, superando cada obstáculo encontrado por el camino para salir adelante. Hasta ahora siempre ha primado la supervivencia, pero ya estoy cansada de tanta jugarreta de esta vida. A partir de ahora quiero coger las riendas de mi sino y soñar.

Una emigrante bajo la Torre Eiffel — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Una emigrante bajo la Torre Eiffel», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Al cabo de una semana regreso a casa y a mi tienda, pero aún no puedo trabajar. Apenas puedo ponerme de pie, mi hermana me ayuda un poco mientras procedo a llevar de nuevo las riendas yo sola.

El problema de las tiendas pequeñas es que se vende muy poco género, además en esa época instalan grandes supermercados por todos sitios donde la gente compra de todo, así que mi tienda va de mal en peor.

Un problema me surge de nuevo, tengo que buscar una solución y se la planteo a Víctor:

—Mira, esto no marcha bien, deberíamos traspasar la tienda antes de que sea demasiado tarde. Con el dinero podremos comprar un piso, meter nuestras cosas e irnos a trabajar fuera. Por ejemplo, a Barcelona, que ya la conozco. Víctor no lo tiene tan claro, nunca ha salido de su Málaga natal ni de su bar, para él es difícil irse a trabajar fuera. Además, me dice:

—Ya tengo un empleo en los nuevos depósitos petrolíferos que están haciendo en Málaga cerca de la carretera de Cádiz y empiezo mañana.

Víctor es conocedor de la soldadura autógena, la electricidad, la albañilería, etc. Es un verdadero «manitas», todo lo ha aprendido solo, no obstante, carece de certificado que lo justifique. Después de su primer día de trabajo me viene cabizbajo.

—¿Y ahora qué pasa?

—Pues imagínate, el encargado me quiere pagar como aprendiz a mis treinta y pico años, y eso que he sido yo el que ha estado todo el día enseñando al otro la soldadura, pero el tío quiere papeles que justifiquen mi saber y, como no los tengo, pues no sé qué va a pasar conmigo.

No sé si ha sido su desilusión en el trabajo o que ve que no hago caja en la tienda lo que ha decidido que al final acepte que la traspasemos.

Tengo un cliente que viene a verla y se queda con ella, por doscientas cincuenta mil pesetas, lo que nos permite comprarnos un piso de tres dormitorios, en las Flores, que vale trescientas mil pesetas, por lo que nos obliga a pedir al banco una hipoteca de cincuenta mil pesetas que iremos pagando poco a poco.

A pesar del disgusto de Víctor, acepta ser pagado como aprendiz; de todas formas, no nos queda otro remedio. En las Flores, como tengo tres dormitorios, acepto alquilar a una chica que es enfermera y que me paga quinientas pesetas al mes, las mismas que yo pago de hipoteca.

Con lo que gana Víctor y algunas horas que hago yo, vamos tirando.

Una mañana hablando con una vecina del primero, esta me dice:

—¡Oye! ¿Y por qué no os vais a Alemania?... Mi marido está allí y cada año me trae un montón de marcos.

—¿Y tú por qué no te vas con él?

—¡Yo, ni loca! ¿Que voy a dejar yo mi Málaga?

Me quedo mirándola y veo que lleva los dedos de las manos y las muñecas llenas de joyas. ¿Cómo se puede ser tan egoísta? Anda que quedarse aquí y esperar a su marido y verlo una sola vez por año… Yo no podría, si mi marido se va a alguna parte, yo me voy con él, sea donde sea.

Dejo a esta gorda egoísta con sus pulseras y me voy a trabajar a mis horas. Aquella noche se lo digo a Víctor:

—¿Y si nos fuéramos a Alemania?, mucha gente se va.

—Secti, ¿tan mal estamos?

—Bueno, pues si no fuera por las chapuzas de fontanería que tú haces los domingos y mis dos horas de menaje, estaríamos aun peor, y eso que me organizo lo mejor que puedo entre mis potajes y los huevos fritos, pero a Marinita tengo que darle otras cosas de comer.

—¡Bueno, si tú crees que debemos irnos! Ve preparando los pasaportes, porque con lo que pagan en los depósitos no vamos a salir de pobres.

En esos días, mi vecina María Elodia, que vive en frente, pone su piso en venta.

—¡Chica, me voy a calle la Victoria! Para que mi hijo vaya a la escuela de los Maristas. —El piso lo vende en seguida.

ENCUENTRO CON EL DESTINO

A la mañana siguiente, al volver de mis dos horas, me encuentro sentada en la escalera a una mujer de mediana edad, en un estado de embarazo bien avanzado. Evidentemente no está bien, por la palidez de su rostro.

—¡Oiga!, ¿qué le pasa, se encuentra usted bien?

—No, no, señora, creo que me he mareado un poco.

—¡Un poco no! Bastante. ¡Ande! Suba conmigo. Yo vivo en el tercero, le daré un vaso de agua o un poco de café. —Como puedo, la ayudo a levantarse y juntas subimos a mi casa, la tiendo un poco en el sofá y me voy a hacer un poco de café—. ¡Lo siento solo tengo café y galletas!

—¡Por favor, no se preocupe! Si ya ha hecho usted demasiado… La verdad es que por aquí no conozco a nadie y, como ve, estoy embarazada y me he mareado un poco.

—¿Sabe usted? Acabo de comprar el piso enfrente del suyo. Y venía a poner unos cuadros, pero me ha dado una bajada de tensión. Me he descuidado un poco esta mañana con el desayuno y a mi edad eso no perdona.

—¡Pero si usted todavía es joven!

—No lo crea, tengo treinta y seis años.

—¿Y es su primer embarazo?

—¡Mi primero y mi único!, ya que mi caso es más bien raro.

—¿Por qué dice eso? Todavía es joven.

—Sí, pero no tengo marido, ni lo quiero, seré madre soltera y mi embarazo es muy deseado. Yo tenía un novio que de buenas a primeras me dice que se va a Madrid a casarse con su novia de toda la vida.

—¡Qué fuerte! ¿Y usted que hizo?

—Pues nada, le pedí que antes de irse me dejara embarazada.

—¡No me lo puedo creer! ¡Usted es una mujer muy valiente!

—No, para nada, soy más cobarde que una gallina, pero siempre he querido tener un hijo y, cómo ve, no soy ninguna belleza, así que pensé que sería aquella mi última oportunidad. —Esta mujer sencilla me daba confianza, me estaba contando su vida. Así que me atreví a preguntarle:

—¿Pero usted no es de aquí, verdad? Tiene un acento raro…

—Pues soy tan malagueña como usted, pero llevo veinte años viviendo en París.

—¿En París de la France?

—Sí, señora, en París de la France.

—¿Sabe?, yo hablo algo de francés, aunque muy mal.

—¡No me diga! ¿Y cómo lo aprendió?

—Bueno, trabajé en un hotel hace tiempo…

—Creo que usted y yo vamos a ser muy amigas, lo malo es que me voy dentro de diez días y ya no nos veremos hasta el año que viene. Ahora solo tengo que terminar de arreglar el piso, que ya lo tengo alquilado. Y después me iré.

De pronto me dice:

—¿Y por qué no se viene conmigo a Francia?

—Eso quisiera yo, poder irme a algún sitio, porque la verdad es que lo estamos pasando muy mal mi marido y yo. Él solo gana mil pesetas a la semana y con eso no hay para nada.

—¿Mil pesetas? ¡Pero eso lo gano yo en tres días en Francia! ¿De verdad están tan mal?

—Más de lo que se ve.

—Por favor, en cuanto a sus cuadros, no se preocupe, esta tarde mi marido y yo le ayudaremos a colocar los muebles, ya verá. Mi marido es un «manitas». Y no creo que usted en su estado pueda hacer gran cosa. —La veo un poco pensativa y de pronto me pregunta:

—¿De verdad que se iría usted a Alemania? Con lo que los alemanes le han hecho a los franceses y a Europa entera en la Segunda Guerra Mundial. No diga tonterías y véngase conmigo a Francia, yo la ayudaré a buscar un empleo.

—¿Sabe?, yo en la Segunda Guerra Mundial no era más que un bebé, aunque sí he sufrido las secuelas, pero la verdad es que en España tampoco tenemos muchas noticias del extranjero y, como además no he ido mucho a la escuela, no estoy al corriente de muchas cosas, y menos de Alemania.

—Ahora todos los españoles se van a Alemania a ganar marcos, pero, aunque yo quisiera, tampoco podría irme ahora. Tengo una hija de dos años.

—Pero sus familiares podrían ayudarla y quedarse con ella unos cuantos meses hasta que usted se desenvolviera allí; luego usted y su marido la llevarían consigo. El problema es que tendría que venir sola primero, yo solo tengo un estudio y no podría recibir a su marido, pero a usted sí, y una vez que tenga su habitación allí, puede llamarlo a él, como hacemos todas las emigrantes. ¡Primero se van ellas, se colocan, cogen su habitación y luego van los maridos!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Una emigrante bajo la Torre Eiffel»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Una emigrante bajo la Torre Eiffel» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Una emigrante bajo la Torre Eiffel»

Обсуждение, отзывы о книге «Una emigrante bajo la Torre Eiffel» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x