Johannes Biermanski - The Sacred Scriptures - Vol. I

Здесь есть возможность читать онлайн «Johannes Biermanski - The Sacred Scriptures - Vol. I» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Sacred Scriptures - Vol. I: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Sacred Scriptures - Vol. I»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

The objective of The Holy Bible, 27th edition (b), volume I, is to revoke all falsifications in today's Bibles known so far (the New Testament), and to restore the original state of the verses as far as possible. In the present work, you will find «The Book of Psalms», and from «The Evangel according to Matthew» to «The Evangel according to John», in which the verses are written in German and English, as well as an appendix with various elaborations and statements, etc. (see the table of contents). There is both a German and an English edition in which the attachments are available in the respective selected language. This is an English version. Other important of this work are focused on «The Interpretations of the Reformers from England», «Jehovah's witness», «Spiritualism», etc. The author was born in 1963 in North Rhine-Westphalia and completed a traineeship for wholesale and foreign trade in a pharmaceutical wholesale company. In the course of his professional development, he used to be a freelancer but was also officially employed; he has experienced a lot rises and falls throughout his life. While studying the Scriptures, he was led by the Spirit of the only God, the Almighty and the only Holy Father in heaven, whereas, by grace, he could recognize many things that are now presented as heresies to the world. In recent years he has been active in the proclamation of the Word of God in Europe, particularly in Brazil (South America), and has enlightened many people by his message, so that they get to know the true God, His holy name and His will and only obey Him – and start to think about all this, i. e. «so that they finally decide themselves in favour of the living God, instead of against Him, and their names are not erased from the divine 'Book of Life' forever.»

The Sacred Scriptures - Vol. I — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Sacred Scriptures - Vol. I», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ps 142,6; Jes 38,11

Ps 27,14 Harre auf JAHWEH! Sei getrost und unverzagt und harre auf JAHWEH!

KJV + EL = Wait on YAHWEH: be of good courage, and he shall strengthen your heart: wait, I say, on YAHWEH.

Ps 31,25

Psalm 28

Ps 28,1 Ein Psalm Davids. Wenn ich rufe zu dir, O JAHWEH, mein Hort, so schweige mir nicht, auf daß nicht, wo du schweigst, ich gleich werde denen, die in die Grube fahren.

KJV + EL + WEBSTER = [A Psalm] of David. To you will I cry, O YAHWEH my rock; be not silent to me: lest, if you are silent to me, I become like them that go down into the pit.

Ps 143,7

Ps 28,2 Höre die Stimme meines Flehens, wenn ich zu dir schreie, wenn ich meine Hände aufhebe zu deinem heiligen Chor.

KJV + EL = Hear the voice of my supplications, when I cry to you, when I lift up my hands toward your holy oracle.

1. Kön 8,30; Klagel 3,41

Ps 28,3 LUTHER + ELBERFELDER 1871 = Raffe mich nicht fort mit den Gesetzlosen und mit den Übeltätern, die freundlich reden mit ihrem Nächsten und haben Böses im Herzen.

KJV + EL = Draw me not away with the wicked/ the lawless, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.

Ps 26,9

Ps 28,4 Gib ihnen nach ihrer Tat und nach ihrem bösen Wesen; gib ihnen nach den Werken ihrer Hände; vergilt ihnen, was sie verdient haben.

KJV + EL = Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.

Ps 28,5 Denn sie wollen nicht achten auf das Tun JAHWEH’s noch auf die Werke seiner Hände; darum wird er sie zerbrechen/ zerstören und nicht aufbauen.

KJV + EL = Because they regard not the works of YAHWEH, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.

Jes 5,12

Ps 28,6 Gelobt ist JAHWEH; denn er hat erhört die Stimme meines Flehens.

KJV + EL = Blessed is YAHWEH, because he has heard the voice of my supplications.

Ps 28,7 JAHWEH ist meine Stärke und mein Schild; auf ihn hofft mein Herz, und mir ist geholfen. Und mein Herz ist fröhlich, und ich will ihm danken mit meinem Lied.

KJV + EL = YAHWEH is my strength and my shield; my heart trusted in him, and I am helped: therefore my heart greatly rejoices; and with my song will I praise him.

Ps 18,2.3

Ps 28,8 JAHWEH ist meine Stärke; er ist die Stärke, die seinem Gesalbten hilft.

KJV + EL = YAHWEH is their strength, and he is the saving strength of his anointed.

Ps 28,9 Hilf deinem/ Rette dein Volk und segne dein Erbe und weide sie und erhöhe sie ewiglich!

KJV + EL = Save your people, and bless your inheritance: feed them also, and lift them up forever.

Ps 29,11

Psalm 29

Ps 29,1 LUTHER + EL = Ein Psalm Davids. Gebet JAHWEH, O ihr Söhne von El, gebet JAHWEH Herrlichkeit/ Ehre und Stärke!

KJV + EL + WEBSTER = A Psalm of David. Give to YAHWEH, O you sons of El, give to YAHWEH glory and strength.

Ps 89,7; 103,20

Ps 29,2 LUTHER + EL = Gebet JAHWEH die Herrlichkeit/ Ehre seines Namens; betet an JAHWEH im heiligen Schmuck!

KJV + EL = Give to YAHWEH the glory due to his name; worship YAHWEH in the beauty of holiness.

Ps 110,3

Ps 29,3 Die Stimme JAHWEH’s geht über den Wassern; der Gott [El] der Herrlichkeit/ Ehren donnert, JAHWEH über großen Wassern.

KJV + EL = The voice of YAHWEH is upon the waters: The El of glory thunders: YAHWEH is upon many waters.

Hiob 37,2

Ps 29,4 Die Stimme JAHWEH’s geht mit Macht; die Stimme JAHWEH’s geht herrlich.

KJV + EL = The voice of YAHWEH is powerful; the voice of YAHWEH is full of majesty.

Ps 29,5 Die Stimme JAHWEH’s zerbricht die Zedern; JAHWEH zerbricht die Zedern im Libanon.

KJV + EL = The voice of YAHWEH breaks the cedars; yes, YAHWEH breaks the cedars of Lebanon.

Ps 29,6 Und macht sie hüpfen wie ein Kalb, den Libanon und Sirjon wie ein junges Einhorn.

KJV + EL = He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young wild ox.

5. Mose 3,8.9

Ps 29,7 Die Stimme JAHWEH’s sprüht Feuerflammen.

KJV + EL = The voice of YAHWEH divides the flames of fire.

Ps 29,8 Die Stimme JAHWEH’s erregt die Wüste; JAHWEH erregt die Wüste Kades.

KJV + EL = The voice of YAHWEH shakes the wilderness; YAHWEH shakes the wilderness of Kadesh.

Ps 29,9 Die Stimme JAHWEH’s erregt die Hinden* und entblößt die Wälder; und in seinem Tempel sagt ihm alles Ehre. - * Hirschkühe

KJV + EL = The voice of YAHWEH makes the hinds to calve, and strips the forests bare: and in his temple does every one speak of his glory.

Ps 29,10 JAHWEH sitzt, eine Sintflut anzurichten;* und JAHWEH bleibt ein König in Ewigkeit.

KJV + EL = YAHWEH sits upon the flood;* yes, YAHWEH sits as King forever.

1. Mose / Genesis 6,17

* große Flut, Wasserstand weit über die Spitze des höchsten Berges der Erde

* great flood, the water stands many metres over the highest mountains of the earth

Ps 29,11 JAHWEH wird seinem Volk Kraft geben; JAHWEH wird sein Volk segnen mit Frieden.

KJV + EL = YAHWEH will give strength to his people; YAHWEH will bless his people with peace.

Ps 28,8.9

Psalm 30

Ps 30,1 Ein Psalm, zu singen von der Einweihung des Hauses, von David. Ich preise dich, O JAHWEH; denn du hast mich erhöht und lässest meine Feinde sich nicht über mich freuen.

KJV + EL = A Psalm [and] Song [at] the dedication of the house of David. I will extol you, O YAHWEH; for you have lifted me up, and have not made my foes to rejoice over me.

Ps 35,19.24

Ps 30,2 JAHWEH, mein Gott [Elohim], da ich schrie zu dir, machtest du mich gesund.

KJV + EL = YAHWEH my Elohim, I cried to you, and you have healed me.

Ps 30,3 LUTHER + ELBERFELDER 1871 = O JAHWEH, du hast meine Seele aus dem Scheol geführt; du hast mich lebend erhalten, da jene in die Grube fuhren.

KJV + EL = O YAHWEH you have brought up my soul from Sheol: You have kept me alive, that I should not go down to the pit.

Ps 116,3.4

Ps 30,4 LUTHER + EL = Lobsinget JAHWEH, O ihr seine Heiligen; danket und preiset seinem denkwürdigen, heiligen Namen!

KJV + EL = Sing praise to YAHWEH, O you saints of his, and give thanks to his holy memorial name.

Ps 30,5 Denn sein Zorn währt einen Augenblick, und lebenslang seine Gnade; den Abend lang währt das Weinen, aber des Morgens ist Freude.

KJV + EL = For his anger endures but for a moment; in his favor is life: weeping may endure for a night, but joy comes in the morning.

Jes 54,7

Ps 30,6 Ich aber sprach, da mir es wohl ging: Ich werde nimmermehr darniederliegen.

KJV + EL = And in my prosperity I said, I shall never be moved.

Ps 30,7 Denn, JAHWEH, durch dein Wohlgefallen hattest du meinen Berg stark gemacht; aber da du dein Angesicht verbargest, erschrak ich.

KJV + EL = You, YAHWEH, by your favor you have made my mountain to stand strong: you did hide your face, and I was troubled.

Ps 30,8 Zu dir, O JAHWEH, rief ich, und zu JAHWEH flehte ich:

KJV + EL = I cried to you, O YAHWEH; and to YAHWEH I made supplication.

Ps 30,9 Was ist nütze an meinem Blut, wenn ich zur Grube fahre? Wird dir auch der Staub danken und deine Treue verkündigen?

KJV + EL = What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise you? Shall it declare your truth?

Ps 6,6

Ps 30,10 O JAHWEH, höre und sei mir gnädig! JAHWEH, sei mein Helfer!

KJV + EL = Hear, O YAHWEH, and have mercy upon me: YAHWEH, be my helper.

Ps 30,11 Du hast meine Klage verwandelt in einen Reigen; du hast mir meinen Sack ausgezogen und mich mit Freude gegürtet,

KJV + EL = You have turned for me my mourning into dancing: you have put off my sackcloth, and girded me with gladness;

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Sacred Scriptures - Vol. I»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Sacred Scriptures - Vol. I» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Sacred Scriptures - Vol. I»

Обсуждение, отзывы о книге «The Sacred Scriptures - Vol. I» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x