Simona Škrabec - Una pàtria prestada

Здесь есть возможность читать онлайн «Simona Škrabec - Una pàtria prestada» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, ca. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

  • Название:
    Una pàtria prestada
  • Автор:
  • Жанр:
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг книги:
    5 / 5. Голосов: 1
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Una pàtria prestada: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Una pàtria prestada»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Al llarg del segle XX, la identitat catalana va ressorgir de les cendres com una au fènix amb forces renovades. Amb el final del franquisme, es van acabar de dibuixar els trets definitoris d'un poble la fortalesa del qual és la capacitat de gestionar les pèrdues i d'admetre la seua fragilitat. Aquest llibre es proposa mostrar la importància de la literatura per a cohesionar una societat sense defugir les qüestions més difícils. Les obres són comentades en el context de la literatura universal i permeten comprendre uns textos ja coneguts des d'un punt de vista inusual i nou. Un plantejament que ultrapassa el cas català i s'inscriu en la reflexió entorn de la formació de les identitats a Europa per deixar entreveure la densa xarxa de connexions entre la política i la cultura, massa sovint negligida.

Una pàtria prestada — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Una pàtria prestada», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

3. Pere Calders, «La ratlla i el desig» (1949), Cròniques de la veritat oculta , pròleg de Joan Triadú, Barcelona, Selecta, 1955, pp. 28-40. Les citacions que provenen d’aquesta edició s’indiquen entre parèntesis amb l’abreviatura RD i el número de pàgina.

4. Charles Sanders Peirce, Obra lógico semiótica , Madrid, Taurus, 1987, p. 86. «No existeix cap element en la consciència de l’home que no tingui alguna cosa que correspongui en la paraula: tot pensament és un signe, la vida és un corrent de pensament; això demostra que l’home és un signe.» – Si no s’indica el contrari, totes les traduccions de citacions al català són meves.

5. Jorge Luis Borges, «Funes el memorioso», Obras completas , I, Barcelona, Emecé, 1989, pp. 485-490.

6. Charles Sanders Peirce, Obra lógico semiótica , p. 79.

7. L’agrimensor té un ofici massa poc freqüent per no tenir res a veure amb el protagonista de la novel·la El procés. Hi ha un fragment que fa pensar immediatament en el començament d’una altra novel·la de Kafka, Der Verschollene (o Amèrica , nom amb el qual també és coneguda); es tracta, concretament, de la citació següent: «El viatjant digué que era difícil: un cosí seu al qual havia passat una cosa que, sense ser igual, també creava dificultats, la família, després de reunir-se, l’havia enviat a Amèrica» (RD, 31). Karl Roßmann, el protagonista, té disset anys i és enviat a Amèrica perquè va deixar embarassada una serventa.

8. Ljubomir Doležel, «Mímesis y mundos possibles», en Antonio Garrigo Domínguez (ed.), Teorías de la ficción literaria , Madrid, Arco Libros, 1997, p. 82, nota 18.

9. Umberto Eco, Els límits de la interpretació , Barcelona, Destino, 1990, pp. 284-288.

10. Italo Calvino, Les ciutats invisibles [1972], traducció de Francesc Sales, Barcelona, Empúries, 1985, pp. 35-36.

11. Pere Calders, Ronda naval sota la boira , Barcelona, Edicions 62, 1986, p. 15.

12. Italo Calvino, Les ciutats invisibles …, pp. 35-36.

13. Félix Martínez-Bonati, La ficción narrativa: Su lógica y ontología , Múrcia, Universidad de Murcia, 1992, pp. 96-111.

14. Umberto Eco, Dels miralls , traducció de Josep Daurella i Nadal, Barcelona, Destino, 1987, pp. 263-286.

15. Sigmund Freud, «Der Dichter und das Phantasieren» (1908), en Studienausgabe: Band X: Bildende Kunst und Literatur , Frankfurt, Fischer, 1969, pp. 167-179.

16. Pere Calders, Ronda naval sota la boira , p. 12.

17. Thomas Mann, Tonio Kröger [1903], Der Tod in Venedig , Frankfurt, Fischer, 1989, pp. 103-166. Id ., La mort a Venècia , traducció de Joan Foncuberta, Barcelona, Proa, 2009.

18. Jorge Luis Borges, «Tlön, Uqbar, Orbis Tertius», Obras completas , I, Barcelona, Emecé, 1989, pp. 431-443.

19. Aquest exemple de Charles Sanders Peirce és citat per Umberto Eco amb insistència i està molt ben explicat a l’assaig «L’abducció a Uqbar», en el recull Dels miralls , Barcelona, Destino, 1987, pp. 215-229.

20. Pere Calders, «Pàgines de l’exili: Prats de Molló», Revista dels Catalans d’Amèrica , 2 (novembre de 1939), p. 69.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Una pàtria prestada»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Una pàtria prestada» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Una pàtria prestada»

Обсуждение, отзывы о книге «Una pàtria prestada» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x