A. Kendra Greene - Das Walmuseum, das Sie nie besuchen werden

Здесь есть возможность читать онлайн «A. Kendra Greene - Das Walmuseum, das Sie nie besuchen werden» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: unrecognised, на немецком языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Das Walmuseum, das Sie nie besuchen werden: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Das Walmuseum, das Sie nie besuchen werden»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Island hat 330.000 Einwohner (etwas weniger als Bielefeld), aber 265 Museen. Der geneigte Besucher kann sich beispielsweise im Phallologischen Museum umschauen, das Penisse aller in Island vorkommenden Säugetierarten zeigt. Oder er geht ins Museum für Zauberei und Hexerei, wo ein landestypisches Problem zutage tritt: Wie kann man etwas ausstellen, das man nicht sehen kann? Im Museum für Meeresungeheuer hingegen werden fleißig Augenzeugenberichte gesammelt. Es ist nicht schwer, in Island jemanden zu finden, der schon einmal ein Gespenst gesehen hat. Aber mit Geschichten von Ungeheuern rücken die Leute nicht so schnell heraus, man will schließlich nicht als verrückt gelten … Obwohl verbürgt ist, dass mindestens drei Seemonster noch aktiv sind.
Mehr als anderswo wurde das Leben in Island geprägt von Nahrungsknappheit und Entbehrungen. Die Isländer lieben ihr Land, das voller Naturgewalten steckt, genau wie die Geschichten, die damit verbunden sind. Und sie lieben es, Dinge zu sammeln, um diese Geschichten zu bewahren: Steine, Haarnadeln, Messingringe, Mistgabeln, Bauchnabelflusen … Hier gibt es nichts, das nicht auch als Exponat eines Museums dienen könnte.

Das Walmuseum, das Sie nie besuchen werden — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Das Walmuseum, das Sie nie besuchen werden», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
картинка 1

A. Kendra Greene

Das Walmuseum,

das Sie nie

besuchen werden

Eine Reise nach Island

Aus dem Englischen übersetzt

von Stefanie Schäfer

Die Originalausgabe erschien 2020 unter dem Titel

»The Museum of Whales You Will Never See« bei Penguin Books, New York.

Die Arbeit der Übersetzerin wurde vom Deutschen Übersetzerfonds gefördert im Rahmen

des Programms »Neustart Kultur« der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und

Medien.

© A. Kendra Greene 2020

© Verlagsbuchhandlung Liebeskind 2022

Alle Rechte vorbehalten

Covermotiv: A. Kendra Greene

Covergestaltung: Robert Gigler, München

eISBN 978-3-95438-148-7

Für den Zauberer, der mich mitnahm, um

versteinerte Trolle zu besichtigen,

und der mich aus dem Museum hetzte, um ein

abfahrendes Auto zu erwischen,

noch bevor ich wusste, dass ich darauf hoffen

konnte, Wale zu sehen.

Tränen fallen in alle Flüsse:

wieder zieht ein Autofahrer seine Handschuhe an

und begibt sich blind im Schneesturm

auf eine tödliche Reise,

wieder eilt ein Schriftsteller heulend zu seiner Kunst.

W. H. AUDEN, »JOURNEY TO ICELAND«

Als sie die Boote bestiegen, schleppten die Isländer

die schwersten Koffer. Denn sie hatten Bücher in ihrem

Gepäck. Nicht Kleider, nicht Schuhe. Bücher.

Du spürst den Hunger und das Leiden nicht,

solange du ein Buch hast.

VALGEIR ÞORVALDSSON

Warum sollte man ein Museum haben,

wenn man keine Geschichte hat?

VALDÍS EINARSDÓTTIR

INHALT

ZUR ORIENTIERUNG ZUR ORIENTIERUNG MASSE UND GEWICHTE 4 Kilogramm = 8,8 amerikanische Pfund = 16 Merkur = ungefähr das Gewicht eines menschlichen Babys 20 Tonnen = 40.000 Pfund = ungefähr das Gewicht eines Rotkamm-Seeungeheuers

ANKUNFT

KABINETT A:Das Museum für etwas Gemurmeltes

GALERIE 1:Anatomie eines Museums

Isländisches Phallologisches Museum

KABINETT B:Das Museum der Geschichte, die man mir erzählte

GALERIE 2:Die Steinsammlerin

Petras Steinsammlung

KABINETT C:Das Museum des sehr Realen

GALERIE 3:Vagabunden und ungewöhnliche Besucher

Sigurgeirs Vogelmuseum

KABINETT D:Das Museum der isländischen Eisbären

GALERIE 4:Aus Treibholz voller Wurmlöcher gemacht

Das Skógar-Museum

KABINETT E:Das Walmuseum, das Sie nie besuchen werden

GALERIE 5:Das Ende der Welt

Das Museum der Heringsära

KABINETT F:Das Museum der Finsternis

GALERIE 6:Über Leichenhosen

Das Museum für isländische Zauberei und Hexerei

KABINETT G:Das Museum der Berufung

GALERIE 7:Ins Meer geschubst

Das Museum der isländischen Ungeheuer

KABINETT H:Das Museum der Möwentricks

ANHANGAuswahl isländischer Museen

Zeichnungen

Autorin

1 HÚSAVÍK 2 STÖĐVARFJÖRÐUR 3 MÝVATN 4 SKÓGAR 5 SIGLUFJÖRÐUR 6 HÓLMAVÍK 7 - фото 2

1. HÚSAVÍK

2. STÖĐVARFJÖRÐUR

3. MÝVATN

4. SKÓGAR

5. SIGLUFJÖRÐUR

6. HÓLMAVÍK

7. BÍLDUDALUR

ZUR ORIENTIERUNG

MASSE UND GEWICHTE

4 Kilogramm = 8,8 amerikanische Pfund = 16 Merkur = ungefähr das Gewicht eines menschlichen Babys

20 Tonnen = 40.000 Pfund = ungefähr das Gewicht eines Rotkamm-Seeungeheuers

ENTFERNUNGEN

500 Kilometer = 310 amerikanische Meilen = ungefähre Länge der Südküste ohne Buchten

Elle = Länge eines Armes vom Ellenbogen bis zur Spitze des Mittelfingers ≈ 18 Zoll = 45,72 cm

40 Ellen ≈ 20 Yards ≈ 18 Meter ≈ Länge eines Narwals nach der Ortelius-Karte von 1585 ≈ dreifache moderne Längenangaben für erwachsene Narwale

WÄHRUNGEN

800 Kronen (ISK) ≈ $6,50 (USD) ≈ 6 Euro (EUR) ≈ 5,5 britische Pfund (GBP) ≈ ungefähre Kosten für den Museumseintritt

3 Kühe = Preis für die erste Bibel in isländischer Sprache im Jahr 1584

TEMPERATURANGABEN

81 Grad Fahrenheit = 27 Grad Celsius = ungefähre Höchsttemperatur in Island

JAHRESZEITEN

Nach der alten isländischen Zeitrechnung gibt es zwei Jahreszeiten: Sommer und Winter.

Der Sommer beginnt am ersten Donnerstag nach dem 18. April. Der Winter beginnt an einem Samstag im Oktober, sechsundzwanzig Wochen nach dem Sommeranfang. Wenn ich mir die Freiheit genommen habe, von »Frühling« und »Herbst« zu sprechen, entsprechen diese den Jahreszeiten, die in den Klimazonen der nördlichen Hemisphäre so genannt werden.

EINE KURZE EINFÜHRUNG IN AUSSPRACHE UND BESONDERHEITEN DES ISLÄNDISCHEN

Wenn man sich näher mit dem Isländischen beschäftigt, wird man sensibel für die besondere Aussprache von Buchstaben wie á, au, é, ei, í, ý, æ, ö, dj, f, g, hv, j, ll, p und r ; sensibel für das y wie in Reykjavík und das rollende r (err). Bei nur oberflächlicher Bekanntschaft mit der Sprache muss man sich außerdem durch extreme Akzente durchwurschteln, aber es ist sinnvoll, sich zumindest flüchtig mit þorn (thorn) und (eth) vertraut zu machen.

Der Buchstabe þorn (Þ in Großbuchstaben, þ in Kleinbuchstaben) ist ein Überlebender. Er war in vielen historischen Sprachen beliebt, auch im Altenglischen, aber Isländisch ist die einzige lebendige Sprache, die ihn noch verwendet. Von der Form her mag es einem umständlichen p ähneln, aber es klingt wie das stimmlose englische th . Man findet ihn in dem Vogelnamen þórshani, dem Nachnamen Þorsteinsson oder den Vornamen Þórđur und Þorvaldur, und im vollständigen Namen Þorbjörn Þórđarson ist er nicht zu überhören. Er klingt wie das weiche, stimmlose, fast geflüsterte th in den englischen Wörtern »thick«, »thin« und »thistle«.

Der Buchstabe ðth (Ð oder ð) hat die gleiche uralte Geschichte wie der Runenbuchstabe þorn und kommt auch im Färöischen oder Elfdalischen vor. Als Großbuchstabe wird er Ð geschrieben, doch so wird man ihm nicht oft begegnen, da kein isländisches Wort mit einem Ð beginnt, aber der Kleinbuchstabe ð taucht häufig auf. Man findet ihn in Städtenamen wie Siglufjörður, Bjarnarfjörður und Ólafsfjörður. Er ist auch in praktisch jedem isländischen Haus zu finden, obwohl es Jahrhunderte her ist, dass jemand in dem Raum namens bað-stofa gebadet hat. Manche geben ihn mit dem visuell ähnlichen d wieder, aber damit wird man ihm nicht gerecht, denn er klingt wie ein stimmhaftes, vibrierendes th , etwa in »this«.

ANKUNFT Unter einem grauen Morgenhimmel holt mich Lilja vom Flughafenbus ab - фото 3

ANKUNFT

Unter einem grauen Morgenhimmel holt mich Lilja vom Flughafenbus ab und fragt, während sie meine Tasche in ihr kleines silbernes Auto schwingt, ob ich ihre Nachricht bekommen habe, dass ich mir keine Sorgen wegen des Vulkans machen soll. »Das brauchst du nämlich nicht, er wird deine Reise nicht beeinträchtigen, so was passiert hier ständig.«

Der gesamte Transatlantikflug von Boston nach Reykjavík dauert weniger als fünf Stunden, also kaum genug Zeit, um ein Nickerchen zu machen, einen dritten Film anzufangen oder sich der korrekten Aussprache jedes unbekannten Buchstabens im isländischen Alphabet zu vergewissern – vor allem von »eth« und »thorn« –, doch offensichtlich reicht diese Zeit andererseits aus, um ein Flugzeug zu besteigen und einen halben Ozean zu überqueren, ohne die geringste Ahnung zu haben, dass man direkt auf einen plötzlichen Anstieg der seismischen Aktivität zusteuert.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Das Walmuseum, das Sie nie besuchen werden»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Das Walmuseum, das Sie nie besuchen werden» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Das Walmuseum, das Sie nie besuchen werden»

Обсуждение, отзывы о книге «Das Walmuseum, das Sie nie besuchen werden» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x