Das alles erfährt Ginjen vom Dorfvorsteher von Ter’sa, als sie zusammen sitzen beim Nachtmahl, seine Frau hat es für sie bereitet. Und auch, dass sie ein drittes Dorf begonnen haben, sie werden es auch einfach so nennen, Ter’wa, am Fluss hinter der Sägemühle, die Menschen, die gekommen sind vom See, möchten sich dort niederlassen. Sie wollen nicht mehr zurück, was sie erlebt haben während der Erschütterung, hat ihnen Angst gemacht, es quellen immer noch Wolken aus dem See, und manchmal in der Dämmerung am Abend sieht man ein rotes Aufblitzen darin. Wie Funken, die aufspringen in einem Herdfeuer, wenn ein klarer klebriger Tropfen klebt am Holz. Es sind Fischer unter ihnen, sie werden sich ein anderes Auskommen suchen müssen, aber auch Bauern, sie werden neue Felder für Getreide und Gemüse anlegen, ein Handwerker, der mit Holz arbeitet, er hat ihnen geholfen, und wie’s scheint auch eine neue Mutter gefunden für seine Kinder. Der Mann mit den beiden rechten Füßen hat schon wieder begonnen, Spielzeug zu schnitzen, er ist arg in Rückstand geraten, er braucht viele Hände, damit sie fertig sind, wenn die Händler aus Beth’nindra kommen und es abholen wollen bei ihm. Ginjen kann sich beruhigt aufmachen zur Feste des Thain, aber erst nachdem er mit Tenjen Kasiro besucht hat. Das kleine Totenhaus steht schon wieder, nur das Gitter fehlt noch, der Schmied hat es mit sich genommen, um es zur richten. Jemand hat Blüten gelegt auf seinen steinernen Sarg, und auch zu Füßen der Statue des Melak liegen ein paar. Es ist ein Ort der Ruhe, eine Stätte des Gedenken nicht nur des Kindes, das zu Tode gekommen ist, weil ein anderes nicht gehorsam war. Es sind oft Menschen aus den Dörfern am See, die es besuchen, sie gedenken hier derer, die sie verloren haben auf der Flucht vor dem Unheil, das aus dem See gekommen ist.
Ginjen wirft auch auf einen Blick auf die Stelle, an der die steinerne Residenz hat stehen sollen, die Mereno für ihn geplant hat. Der Baumeister ist mit seinen Gehilfen hierher zurückgekehrt, die Männer in den Dörfern kommen zurecht mit dem Wiederaufbau der Häuser. Und wenn nicht, er ist nicht so weit entfernt von ihnen, sie können kommen und ihn fragen, oder er geht mit ihnen und hilft, wenn es nötig ist. Die beiden Männer, die gestorben sind, als sie mit dem Dach in die Tiefe gestürzt sind, liegen begraben auf der Begräbnisstätte hinter Ter’sa, auf ihren Gräber stehen keine Steine, sondern Stücke der Balken, auf denen sie gesessen haben, als die Erde erschüttert worden ist, mit ihren Namen und der Zahl ihrer Jahre hineingebrannt mit einem glühenden Stück Eisen. Der eine ist erst fünfzehn gewesen, er hat gelacht mit dem anderen, dass er bald nicht mehr bei ihnen sein wird, nur noch drei Monde, dann beginnt sein Pflichtdienst. Dann wird er sich nicht mehr abplagen mit Hammer und Säge, er wird lernen, mit einem Schwert zu fechten und wer weiß, vielleicht bleibt er dabei. Auch in der Armee werden Männer gebraucht, die umgehen können mit einem Hammer. Und auch die Frau, die mit ihrem Kind erschlagen worden ist vom Firstbalken ihres Hauses und der Lehrer liegen hier, aber es gibt einen neuen im Dorf, er ist gekommen mit den Menschen vom See. Und er wird bleiben, sehr zum Missfallen der Kinder, aber ihre Eltern freut es. Lesen, schreiben und rechnen sind Fertigkeiten, die ein hohes Ansehen haben bei den Menschen aus Ginjens Volk, und sie sind ihnen aus dem Weg, wenn sie sitzen in der Schule und lernen, ihre Namen zu schreiben.
Der Baumeister ist guten Mutes, sie werden viel retten können von dem, was schon getan worden ist. Zwei der Mauern stehen noch, die Balken über dem Gewölbe haben dem Felssturz standgehalten, der aus dem Hang hinter dem Haus herabgepoltert ist, er ist hineingerutscht in das, was einmal die große Halle hat sein sollen, und viele der Felsen sind zerbrochen in handliche Stücke, sie werden sie nutzen können zum Bauen der neuen Mauern. Im Brunnen steht wieder Wasser, ihn haben sie als erstes gerichtet, und es ist immer noch sehr kalt. Aber sie können es wieder vermischen mit dem der heißen Quelle, der Fels, aus dem sie geflossen ist, ist weggebrochen, sie kommt jetzt aus einem Loch ein Stückchen höher, und sie ist nicht mehr so siedend heiß. Vielleicht wird die Residenz doch ein Badehaus haben, wenn sie endlich fertig gebaut ist. Und Ginjen hat geseufzt, dann sollen sie halt weiter daran bauen um Melaks Willen, Plättchen, um sie zu bezahlen, hat er, Danima hat ihm eine Truhe voll gegeben, ihre Mitgift, sie ist gekommen mit den anderen Sachen aus Beth’kalar. Und sie wird es freuen, wenn sie wieder ein großes Haus hat, wie die Residenz des Mar’thain oder das, in dem sie aufgewachsen ist und das jetzt auf dem Grund des Sees liegt. Und die Statue des Melak, die geschlagen worden ist für seine Halle, ist auch schon abgeliefert worden, sie steht ein bisschen verloren neben den Resten der Residenz. Den Baumeister hat es gefreut, es liegt noch genug von dem, was sie brauchen, an der Stelle bereit, es wird nicht allzu lange dauern, dann werden sie einziehen können in ihre schöne neue steinerne Residenz, mit einem Garten für Danima, einem Haus für seine Pferde, und einer Garnison für seine Garde. So Melak will, und nicht wieder etwas dazwischenkommt. Es heißt nicht umsonst, unverhofft kommt oft.
Sie müssen sich sputen, damit sie noch rechtzeitig ankommen zu der Ratssitzung, zu der Thain Tenaro sie gebeten hat im letzten Drittteil, aber sie reiten schnell. Ohne Frauen und Kinder, nur Tenjen ist an Ginjens Seite. Selima ist mit Danima gegangen, als sie abgereist ist in die Feste des Thain, nachdem die Nachricht der Barari eingetroffen ist. Und Tenjen hüpft auf der Brücke über den Ir’kalar wieder wie eine Springbohne von einer Seite auf die andere, wie er es schon einmal getan hat, er kann es wieder nicht fassen. Wo ist nur das ganze Wasser geblieben? Und diesmal wird er bewacht von drei Männern aus der Garde des Marun, damals wäre er ins Wasser gefallen, aus dem sie ihn vielleicht hätten retten können, wenn er nicht in den Wirbel gerät, jetzt fällt er auf harten Fels, der seine kleinen Knochen zerschlägt. Mereno nimmt ihn vor sich auf den Sattel und erklärt es ihm, das Wasser im See steht jetzt viel tiefer, es erreicht den Abfluss nicht mehr. Es ist zu Dampf geworden, so wie das Wasser, das kocht in einem eisernen Topf, und der sehr heiß ist, man verbrennt seine Finger, wenn man sie hineinhält. Es fließt Wasser in den See aus den Bächen und Flüssen und ganz im Norden über einen riesigen Fall, aber es wird noch Jahre und Jahre dauern, bis es den Abfluss wieder erreicht, dann wird er nicht mehr Ir’kalar sein. Mereno hat ein langes Seil anbringen lassen an dem, was einmal die Hafenmauer gewesen ist in dem großen Dorf am See, mit Querhölzern nach jeder Länge und einem großen Stein am Ende, damit es gerade herab hängt, daran kann man ablesen, wie schnell es steigt. Es hat noch nicht das erste Querholz erreicht, sein Vater und er werden es vielleicht nicht mehr erleben, aber wenn Tenjen groß ist und selbst einen Sohn hat, der wird es vielleicht sehen, wie das Wasser wieder fließt in den Schnellen und Wirbeln. Oder vielleicht erst sein Ahnsohn, es braucht noch eine Menge Wasser, bis es soweit ist. Der See ist einst riesig gewesen, und der Rest, der ihnen geblieben ist, so kümmerlich. Mereno weiß noch nicht, dass es noch einen Zufluss gibt in Beth’draket, er ahnt nicht, dass er selbst noch einmal stehen wird am See, wenn er wieder schwappt an seine alten Ufer.
Aber es ist nicht nur der See, den sie verloren haben bei der Erschütterung, sie hat etwas zerstört, das die Menschen in den drei Ländern in große Trauer und Angst versetzen wird, wenn sie davon erfahren. Noch weiß es nur eine Handvoll Menschen, Thain Tenaro hat es geheim gehalten, er offenbart es ihnen auf der Ratssitzung. Die Statue in Melaks Halle, eine Wegstunde von der Feste des Thain entfernt, gibt es nicht mehr.
Читать дальше